梅堯臣《陶者》宋詩原文|譯文|注釋|賞析
陶盡門前土,屋上無片瓦。
十指不沾泥,鱗鱗居大廈。
【注釋】 ①陶者:燒制磚瓦的工匠。陶,制陶。②鱗鱗:密集排列如魚鱗的樣子。
【譯文】 陶者燒制磚瓦,幾乎挖盡了門前的泥土,自己卻上無片瓦,無法將風雨遮蔽。那些十指不沾泥土的富人,住的是高樓大廈,魚鱗似的屋瓦,排列得整整齊齊。
【集評】 今·錢鐘書:“梅堯臣這首詩用唐代那句諺語(指《五燈會元》卷十所載:“赤腳人趁兔,著靴人吃肉。”)的對照方法,不加論斷,簡辣深刻。”(《宋詩選注》第18頁)
【總案】 此詩在短短二十字中,以事實對照,不作評論,深刻地揭露了剝削制度的不平等,起到了匕首和投槍的作用。
上一篇:陸游《長歌行》宋詩原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:陳與義《雨中對酒庭下海棠經雨不謝》宋詩原文|譯文|注釋|賞析