詩詞鑒賞《兩宋詞·向滈·如夢令》向 滈
向 滈
誰伴明窗獨坐。和我影兒兩個。燈燼欲眠時①,影也把人拋躲。無那②。無那。好個恓惶的我③。
獨坐吟詩圖 顧麟士
注釋 ①燼:東西逐漸燒成灰燼。②無那:無可奈何。③恓惶:煩惱不安的樣子。唐韋應物《簡盧陟》:“恓惶戎旅下,蹉跎淮海濱。”
鑒賞 男女離別之情和個人孤獨處境是詞人向滈絕大部分詞的主要基調(diào),本詞也不例外。但與前兩首寫兒女情長迥異的是,本詞并無確切所指,而是著意描寫個人孤寥的感受,表現(xiàn)愁苦的心境。自古寫愁,自有千萬種新穎意境。以流水喻愁,千古之下,莫過于“抽刀斷水水更流,舉杯銷愁愁更愁”(唐李白《宣州謝朓樓餞別校書叔云》),風花雪月原本是美好之物,卻不知愁殺了多少人。本詞獨特之處在于以影寫愁,通篇是影,愁情濃郁。
本詞“誰伴”二字開頭,“誰”字發(fā)問,在引起讀者尋索的共鳴時,我們發(fā)現(xiàn)其實是詞人自己在追尋。詞人不愿意一個人獨自枯坐,希望找個人陪伴,可是找來找去,卻只是發(fā)現(xiàn)了自己的影子。人動影隨,人止影靜,看似善解人意的影子,實則只能無言以對,提示詞人獨自存在,倍添孤寂。以影襯孤獨,并不是詞人的獨創(chuàng),李白早有《月下獨酌》“花間一壺酒,獨酌無相親。舉杯邀明月,對影成三人。月既不解飲,影徒隨我身。暫伴月將影,行樂須及春。我歌月裴回,我舞影零亂。醒時同交歡,醉后各分散。永結無情游,相期邈云漢”之句,也是借影寫孤獨。但是在李白的詩中,酒、月亮、影子是又歌又舞來相伴,相比之下,本詞卻只有殘燈、影兒和詞人的無言枯坐,氣氛孤清冷寂。無聲的影子伴著詞人挨到油燈枯盡,詞人不得不上床休息時,卻發(fā)現(xiàn)“影也把人拋躲”。此句一方面反映了夜已深靜,月上中天,月光無法透過窗戶映出人的影子,以夜深表現(xiàn)詞人因孤獨而無以成眠;另一方面,詞人把自己孤獨的心情投射到影子上,“拋躲”一詞賦予影子人格化的情感,影子躲避和拋棄詞人,加倍襯出了詞人的孤寂。詞的結句,詞人不得不無奈地感喟:“無那。無那。好個恓惶的我。”
這首詞構思奇巧,愁苦本來無形,詞人卻借影子把抽象的愁苦表現(xiàn)得可觸可感又通俗易懂,在避免單調(diào)性的同時又大大增強了藝術效果,把通俗自然與新穎巧思調(diào)和在一起,可謂本詞的一大特色。本詞屬于詞人不多的無男女之思的詞作,聯(lián)想到詞人生逢南宋初期動亂時代,小朝廷一再退讓,詞人出身貧寒,更無時機一展個人鴻鵠之志,詞人曾有詞云“治國無謀歸去好,衡門猶可棲遲”(《臨江仙》),便是心志之言,此詞應當是作于詞人倍感前途渺茫之時。(龔遠會)
集評 明·楊慎:“向豐之,號樂齋,有《如夢令》一詞云(詞從略)。詞似俚而意深,亦佳作也。”(《詞品》卷五)
上一篇:《兩宋詞·李清照·如夢令》翻譯|原文|賞析|評點
下一篇:《兩宋詞·無名氏·如夢令》翻譯|原文|賞析|評點