兩宋散文·沈括·雁蕩山
溫州雁蕩山,天下奇秀,然自古圖牒,未嘗有言者。祥符中,因造玉清宮,伐山取材,言有人見之,此時(shí)尚未有名。按西域書,阿羅漢諾矩羅居震旦東南大海際雁蕩山芙蓉峰龍湫。唐僧貫休為《諾矩羅贊》,有“雁蕩經(jīng)行云漠漠,龍湫宴坐雨濛濛” 之句。此山南有芙蓉峰,峰下芙蓉驛,前瞰大海,然未知雁蕩、龍湫所在。后因伐木,始見此山。山頂有大池,相傳以為雁蕩; 下有二潭水,以為龍湫。又有經(jīng)行峽、宴坐峰,皆后人以貫休詩名之也。謝靈運(yùn)為永嘉守,凡永嘉山水,游歷殆遍,獨(dú)不言此山,蓋當(dāng)時(shí)未有雁蕩之名。
予觀雁蕩諸峰,皆峭拔險(xiǎn)怪,上聳千尺,穹崖巨谷,不類他山,皆包在諸谷中,自嶺外望之,都無所見; 至谷中則森然干霄。原其理,當(dāng)是為谷中大水沖激,沙土盡去,唯巨石巋然挺立耳。如大小龍湫、水簾、初月谷之類,皆是水鑿之穴。自下望之,則高巖峭壁;從上觀之,適與地平,以至諸峰之頂,亦低于山頂之地面。
世間溝壑中水鑿之處,皆有植土龕巖,亦此類耳。今成皋、陜西大澗中,立土動(dòng)及百尺,迥然聳立,亦雁蕩山具體而微者,但此土彼石耳。既非挺出地上,則為深谷林莽所蔽,故古人未見,靈運(yùn)所不至,理不足怪也。
****
本篇選自《夢(mèng)溪筆談》卷二十四、雜志一節(jié)四百三十三條。
這是沈括于北宋熙寧年間寫的。在神宗熙寧七年(1074)夏季,由王安石保舉,他奉命視察兩浙農(nóng)田水利和差役等事,并探訪新法執(zhí)行情況。于此期間,他赴溫州雁蕩山游覽。在觀賞之余,寫了這篇著名的科學(xué)小品文,以筆記形式表達(dá)自己的科學(xué)見解。
****
這篇短文,可分三段——
第一段:雁蕩久不聞名
——由不聞名談及發(fā)現(xiàn)前后情況;
第二段:雁蕩山地貌及成因:
——由觀賞風(fēng)光進(jìn)而科學(xué)探索;
第三段:由雁蕩引出的聯(lián)想
——自浙南奇峰推及西北高坡
以下略講全文——
第一段:雁蕩久不聞名
——由不聞名談及發(fā)現(xiàn)前后情況
溫州雁蕩山,天下奇秀,然自古圖牒,未嘗有言者。祥符中,因造玉清宮,伐山取材,言有人見之,此時(shí)尚未有名。按西域書,阿羅漢諾矩羅居震旦東南大海際雁蕩山芙蓉峰龍湫。唐僧貫休為 《諾矩羅贊》,有“雁蕩經(jīng)行云漠漠,龍湫宴坐雨濛濛” 之句。此山南有芙蓉峰,峰下芙蓉驛,前瞰大海,然未知雁蕩、龍湫所在。后因伐木,始見此山。山頂有大池,相傳以為雁蕩; 下有二潭水,以為龍湫。又有經(jīng)行峽、宴坐峰,皆后人以貫休詩名之也。謝靈運(yùn)為永嘉守,凡永嘉山水,游歷殆遍,獨(dú)不言此山,蓋當(dāng)時(shí)未有雁蕩之名。
一、詮詞釋句:
雁蕩山——在浙南樂清市東北,屬括蒼山脈之分支,由流紋巖等構(gòu)成,多懸崖奇峰幽洞,風(fēng)景優(yōu)美,為全國著名的游覽勝地。舊傳山頂有蕩,秋雁南來時(shí)常宿于此,故名,簡(jiǎn)稱“雁山”,現(xiàn)為世界地質(zhì)公園。
圖牒、祥符與玉清宮——圖牒,原指圖譜。此指圖書資料。祥符,宋真宗(趙恒)年號(hào)(1008-1016)。玉清宮,宋真宗改建昭應(yīng)宮為玉清昭應(yīng)宮。
西域書阿羅漢、諾巨羅、居震旦——西域,古代稱我國新疆一帶,及其以西地區(qū)為“西域”。西域書,此泛指有關(guān)佛教的著作。阿羅漢,此為梵語漢譯,即圣者,得道者的意思。諾巨羅,唐代和尚,其俗名為羅堯運(yùn),眉州青神(今四川青神縣)人。居震旦,居住在震旦這個(gè)地方。震旦,是古代印度對(duì)中國的稱呼。東晉梵文佛經(jīng)漢譯時(shí),就有“震旦國”之稱。
貫休——唐末、五代之際的和尚。浙江婺州人,是畫家兼詩人,頗有名氣。
經(jīng)行與漠漠——前者有二解:一說即行經(jīng),經(jīng)過;一說佛家語,于一定之地旋轉(zhuǎn)往來也。似以第一說為宜。漠漠,煙霧迷茫的樣子。
宴坐——原指燕居休閑之時(shí),此系佛家語,即靜坐。
雁蕩、龍湫二句——在通行傳本貫休《禪月集》中沒有收入。而《全唐詩》編貫休詩為十二卷,收入此二句。可能依《夢(mèng)溪筆談》錄存。
謝靈運(yùn)與永嘉——謝靈運(yùn)(385-433),晉末至南朝劉宋之際的詩人,祖籍陳郡夏陽(今河南太康)人,后移籍會(huì)稽(今浙江紹興)。幼時(shí)寄養(yǎng)于外,族人因名為“客兒”,世稱“謝客”。是謝玄之孫,晉時(shí)襲封康樂公,故稱“謝康樂”。曾為永嘉太守,性喜游覽,其詩多寫會(huì)稽、永嘉和廬山等地的山水名勝。后世稱他為我國山水詩派的鼻祖。永嘉,劉宋時(shí)的郡名,今屬浙江省溫州市。
二、略述大意:
溫州的雁蕩山,是一個(gè)稱名天下的景色特別秀麗的地方,但自古以來的圖書資料中從未提過它。宋真宗祥符年間,由于要修筑玉清宮,進(jìn)山砍伐木材,才被人發(fā)現(xiàn),這時(shí),雁蕩山還未出名。根據(jù)西域書上所載,唐代一位得道高僧諾巨羅(俗名羅堯運(yùn))曾經(jīng)居住在中國東南大海之濱雁蕩山芙蓉峰的大龍湫。唐代詩僧貫休撰寫的《諾巨羅贊》有這樣兩句詩:“雁蕩經(jīng)行云漠漠,龍湫宴坐雨濛濛。”這座山的南面有芙蓉峰,峰下是芙蓉驛,前可鳥瞰大海。但是,當(dāng)時(shí)人并不曉得雁蕩、龍湫在何處,后來由于要砍伐樹木,才發(fā)現(xiàn)了此山。山頂上有一大池蕩,傳說就是秋雁常來的地方,稱它為“雁蕩”。下面有兩個(gè)水潭,就是龍湫。還有經(jīng)行峽、宴坐峰之稱,都是后人以貫休的詩句來命名的。南朝劉宋謝靈運(yùn)在任永嘉太守時(shí),幾乎游遍了永嘉一帶的山山水水,唯獨(dú)沒有提到過雁蕩山,因?yàn)楫?dāng)時(shí)還沒有雁蕩山這個(gè)名字。
第二段:雁蕩山地貌及成因
——由觀賞風(fēng)光進(jìn)而科學(xué)探索
予觀雁蕩諸峰,皆峭拔險(xiǎn)怪,上聳千尺,穹崖巨谷,不類他山,皆包在諸谷中,自嶺外望之,都無所見; 至谷中則森然干霄。原其理,當(dāng)是為谷中大水沖激,沙土盡去,唯巨石巋然挺立耳。如大小龍湫、水簾、初月谷之類,皆是水鑿之穴。自下望之,則高巖峭壁; 從上觀之,適與地平,以至諸峰之頂,亦低于山頂之地面。
一、詮詞釋句:
穹崖巨谷——高峻山崖,闊深峽谷。穹,原指天空,此有高之意。
森然干霄——言峻崖肅穆高聳挺立的氣概。森然,原指樹木茂密聳立之貌,此指崖峰并列聳峙。干霄,直上云霄,喻崖之高聳。
原其理與適與地平——前者說推究它的原理,也即成因。后者是說恰恰同整個(gè)山之地相平。
二、略述大意:
我觀察了雁山各個(gè)峰巒,都是那樣峻峭險(xiǎn)怪,峰巔高聳千尺,高崖深谷,同別的山不相類似,而統(tǒng)統(tǒng)包攬?jiān)诟鱾€(gè)山谷之中:從山外看,什么也見不到;若行至山谷中,就看到許多峻峰危崖直插云霄。推究它的成因,當(dāng)是山谷中的洪水將沙土都給沖走了,只留巨石巍峨地挺立在那里。比如大小龍湫、水簾和初月谷等景點(diǎn),都是流水沖鑿而成的洞穴。從下邊往上看,是一爿爿高聳的山崖峭壁;自上而下察看,則正好同整個(gè)山的地面相平,甚至許多山峰,比周圍山頂?shù)钠降剡€低。
第三段:由雁蕩引出的聯(lián)想
——自浙南奇峰推及西北高坡
世間溝壑中水鑿之處,皆有植土龕巖,亦此類耳。今成皋、陜西大澗中,立土動(dòng)及百尺,迥然聳立,亦雁蕩具體而微者,但此土彼石耳。既非挺出地上,則為深谷森莽所蔽,故古人未見,靈運(yùn)所不至,理不足怪也。
一、詮詞釋句:
龕巖——龕(kān刊),供佛的小閣。此處的“龕巖”,是指為水流沖激而成布滿洞穴的巖壁。
具體而微——事物各部?jī)?nèi)容大體具備,只是規(guī)模較小。具體,事物各組成部分均已全備。微,小。
成皋——古邑名,今河南滎(xíng形)陽的汜水鎮(zhèn)。
二、略述大意:
世上的溝壑,凡是為水所沖鑿的地方,都有直立的土壁(墩)和布滿洞穴的巖石,這與雁蕩山的形景相似。在今天的河南成皋和陜西的大山谷中,直挺立的土墩往往高達(dá)百尺,非常突出地聳立著。就整體而論,這也同雁蕩山差不多,只是規(guī)模小一點(diǎn),一個(gè)是泥土,一個(gè)是巖石罷了。雁蕩山由于沒有挺出整個(gè)山的地面,就為深谷中的茂密草木所遮蔽,因而古人未曾發(fā)現(xiàn)它,謝靈運(yùn)也沒到過那里,這沒有什么可奇怪的了。
****
在九百多年之后的今天,我們還在選讀沈括這篇只有394個(gè)字的短文,究竟有何意義?答案是肯定的,它具有多方面的意義與價(jià)值。
首先,它為后人提供了一篇優(yōu)美的典型的科學(xué)小品。
這篇散文的中心突出,文中一切敘事、寫景和議論,都緊緊扣住雁蕩山地貌特征及其成因而展開而收結(jié),毫無枝蔓,更不“滑邊”。全文十分注重考證、剖析和推理,邏輯性很強(qiáng),語言準(zhǔn)確精煉,樸實(shí)無華,但不減文章的鮮明性和生動(dòng)性。這些正是優(yōu)秀科學(xué)小品在文體上的追求。它確也帶有某些文學(xué)性,但不要將它視為一篇游記散文,可當(dāng)作一篇說明文來讀。
其次,本文所含內(nèi)容具有光輝的科學(xué)文獻(xiàn)價(jià)值。
在這篇不到四百字的狹小篇幅中,卻容納了至少有兩個(gè)具有世界意義的科學(xué)創(chuàng)見。這就是:
第一、“流水浸蝕作用”的科學(xué)見解
沈括在文中詳盡地論述了雁蕩山的特殊地貌及其成因,天才地指出,雁蕩諸峰完全是由于“流水浸蝕”所造成的。并且進(jìn)而同黃土高原地形的成因作相互印證,從而令人信服地指明兩處地貌形成的一個(gè)共同規(guī)律:都是因水流沖刷所致。沈括這個(gè)科學(xué)論斷,比被稱為“近代地質(zhì)學(xué)之父”的英籍學(xué)者郝登(1726——1797),要早出七百多年。
第二、“山頂夷平面”的科學(xué)論斷
現(xiàn)代科學(xué)昭示我們,雁蕩山的地質(zhì)是由火山噴出的流紋巖類所構(gòu)成的。流紋巖,是一種相當(dāng)于花崗石的噴出巖。它常呈灰紅色、灰綠色和紫色等色相,具斑狀結(jié)構(gòu),基質(zhì)一般是致密的隱晶質(zhì)或玻璃質(zhì),常作流紋構(gòu)造,是很佳的建筑材料。早在六、七千萬年前,這里的起伏不平的地球表面,受風(fēng)化和流水的作用,夷平成較為平坦的地面,后來在地殼運(yùn)動(dòng)下,上升為高達(dá)一千多米的山頂平坦的山地。同時(shí),這里流紋巖的垂直裂縫,遭到風(fēng)化和水流浸蝕,裂縫逐漸擴(kuò)大,加深為幽谷,而溝谷之間那些巖性堅(jiān)硬部分便成為聳立于深谷之上的奇峰險(xiǎn)嶂。這樣,形成了山巒齊一,峰谷相映,千峰錦秀的奇特景觀。沈括不正是這樣說的嗎?雁蕩諸峰“自下看之,則高巖峭壁;從上觀之,適與地平,以至諸峰之頂,亦低于山頂之地面。”這種“山頂夷平面”的科學(xué)創(chuàng)見的提出,比西方要早八百多年。
第三、認(rèn)真考證了“雁蕩”之名的由來及沿革
這在地名學(xué)上,也不無價(jià)值。雁蕩山這“天下奇秀”,究竟何時(shí)“始露于外”?住在此山周圍的人們也不清楚。幸好沈括為世人作了認(rèn)真的考證——
南朝劉宋時(shí)尚未知曉,以永嘉太守謝靈運(yùn)游遍郡內(nèi)山山水水,唯獨(dú)未去雁蕩為證。
唐代已為人知,而且筑寺住僧,還只是從“西域書”上發(fā)現(xiàn)的。可知,這時(shí)雁蕩之名已經(jīng)遠(yuǎn)播,加上貫休詩的歌詠,可以確證,在晚唐時(shí),此山已經(jīng)“露于外”無疑,還有可能再提前。
關(guān)于這一點(diǎn),沈括文章本身也提供了一些線索。另外,從清人的一些著述中,還可找到一些佐證,如果那些記載是真確的話。清人葉廷琯在自己的《吹網(wǎng)錄》中,征引潘稼堂《游雁蕩山記》說——
南碧霄洞題名三、四十行,最右者有 “開元二年 (741),太守夏啟伯到山建寺” 云云,則更在貫休之前遠(yuǎn)甚。
這樣,在晚唐時(shí)貫休(913年卒)的年代,要提前二百來年。不過,這也沒有超越唐代。
關(guān)于浙江名岳雁蕩山的開發(fā)歷程,我在撰寫《旅游志》時(shí),曾作過若干考證,并寫了一組《“雁蕩拾趣”系列小品》,其中一篇《從歷代題詠看雁蕩山的開發(fā)歷程》文章,對(duì)此有較詳細(xì)的說明,可以參閱。
其三,在旅游上,它還給人一點(diǎn)啟示:同是游山玩水,不同人有不同的收獲。
大自然是最富有的,也是最偉大的,對(duì)任何人都不吝給予,而且大度慷慨。唐代著名的散文大家柳宗元曾經(jīng)在自己游記中闡述一個(gè)很有意義的觀點(diǎn),即有兩種截然不同的“游山玩水”。他認(rèn)為:
一種遨游,只是“無遠(yuǎn)不到”地搜幽索怪罷了,其目的不外乎圖一時(shí)之忘憂。指出:這種游山玩水,得不到真正的排憂遣悶和精神陶冶。
另一種遨游,是一種領(lǐng)略大自然之美,體會(huì)登山臨水的樂趣和真諦,真正使身心得到解脫。他認(rèn)為這種游山玩水所達(dá)到的最后境界是:一切個(gè)人郁悶都煙消云散了,思想真正獲得自由,真正做到心曠神怡。
我們?nèi)绻?xì)細(xì)體悟柳氏這個(gè)“遨游觀”,可以幫助人們?cè)诼糜紊蠣I造一個(gè)更高尚的精神境界。當(dāng)然,沈括的這番雁蕩山之游,似乎已經(jīng)超越“遨游”的范疇,而是另一種的“科學(xué)考察”之行了。
上一篇:魏晉唐宋辭賦·蘇軾·附:唐宋賦原作二篇
下一篇:元明清及近代散文·明代散文·歸有光·項(xiàng)脊軒志