宋詞鑒賞·《南鄉子》
乘彩舫,過蓮塘,棹歌驚起睡鴛鴦。游女帶香偎伴笑,爭窈窕,競折團荷遮晚照。①
【注釋】 ①窈窕:美好 、妖艷
【譯文】 乘坐游船,經過荷塘。唱起歡快的漁歌,驚起了并棲水上的睡鴛鴦。帶香的游女相互依偎著伙伴嬉笑,爭著比賽看誰美麗,競相折取荷葉來遮擋夕陽。
【集評】 明·茅暎:“景真意趣。”(《詞的》卷一)
近代·李冰若:“‘競折團荷遮晚照’,生動入畫。”(《栩莊漫記》)
【總案】 李珣的〔南鄉子〕共十七首,所寫均屬游粵時所見之地方風情。此系第四首。詞人吸取民歌的特點,不僅具有民歌風味,又具備了文人詞的典雅。前三句寫乘游船之所見,經過蓮塘,看到被悼歌驚動的睡鴛鴦;看到同船游覽的帶香游女。游女“偎伴笑”、“爭窈窕”、“競折團荷遮晚照”,一幅幅傳神動人的畫圖,使人不禁產生“詞中有畫”之感。尤其是結句,儼然一幅楚楚動人的仕女圖。荷葉、蓮花映照著游覽的美女,自然清新,玲瓏精致,不愧是花間詞中一首饒有風味的好詞。
上一篇:李珣《南鄉子》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點
下一篇:仲殊《南歌子》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點