亚洲日本欧美乱伦,黄片免费在线视频,国产深夜福利视频在线,亚洲h在线播放在线观看h,国产一区二区三区四区在线观看,精品国产乱码久久久久,一区二区三区欧美精品中,久久只有这里有精品

李商隱《碧城三首》原文,注釋,譯文,賞析

來源:網絡轉載    作者:未知    更新于:2022-03-28 13:50:54

碧城三首[1]

【原文】

其一

碧城十二曲闌干[2],犀辟塵埃玉辟寒[3]。

閬苑有書多附鶴[4],女床無樹不棲鸞[5]。

星沉海底當窗見,雨過河源隔座看[6]。

若是曉珠明又定[7],一生長對水精盤[8]。

其二

對影聞聲已可憐[9],玉池荷葉正田田[10]。

不逢蕭史休回首[11],莫見洪崖又拍肩[12]。

紫鳳放嬌銜楚佩[13],赤鱗狂舞撥湘弦[14]。

鄂君悵望舟中夜,繡被焚香獨自眠[15]。

其三

七夕來時先有期[16],洞房簾箔至今垂[17]。

玉輪顧兔初生魄[18],鐵網珊瑚未有枝[19]。

檢與神方教駐景[20],收將鳳紙寫相思[21]。

武皇內傳分明在[22],莫道人間總不知。

【注釋】

[1]碧城:道教傳為元始天尊之所居,后引申指仙人、道隱、女冠居處。

[2]十二:朱鶴齡注:“按《十洲記》《水經注》,俱言昆侖天墉城有金臺五所,玉樓十二。”江淹《西洲曲》:“闌干十二曲,垂手明如玉。”謂“十二”指欄桿也,可通。闌干:欄桿。

[3]犀辟塵埃:指女冠華貴高雅,頭上插著犀角簪,一塵不染。犀,指犀角。辟,辟除,一作“避”。《述異記》:“卻塵犀,海獸也。然其角辟塵。致之于座,塵埃不入。”玉辟寒:傳說玉性溫潤,可以辟寒。

[4]閬苑:閬風之苑,傳說中神仙的居處,閬風在昆侖之巔,此借指道觀。書:書信,仙人以鶴傳書。多:一作“空”。

[5]女床:山名。《山海經·西山經》:“女床之山有鳥焉,其狀如翟,五彩文,名曰鸞鳥。”床,一作“墻”。

[6]雨過河源:隱喻歡會既畢。雨:兼取“云雨”之意。河源:即河流的源頭,發源地。

[7]曉珠:清曉的露珠。

[8]水精盤:水晶制成之圓盤。精,一作“晶”。

[9]可憐:可愛。

[10]玉池:字面意思可指玉陽山下的玉溪。王金珠《歡聞歌》:“艷艷金樓女,心如玉池蓮。”田田:荷葉浮在水上沉甸甸的樣子。《采蓮》:“江南可采蓮,荷葉正田田。魚戲蓮葉間。”

[11]蕭史:用秦穆公以女弄玉妻蕭史典故,此處喻指男主人公,當系道流。

[12]洪崖:傳說中的仙人名,黃帝樂官伶倫仙號,古樂律的創始人。此喻指道侶。郭璞《游仙詩》:“左挹浮丘袖,右拍洪崖肩”。“洪崖拍肩”表示與仙人同游,后世遂用作喻指游歷仙境之典。

[13]紫鳳:傳說中之神鳥,鳳凰之屬,喻女。放嬌:撒嬌。楚佩:楚人所佩之玉。《列仙傳·江妃二女》:“江妃二者,不知何所人也。出游于江漢之湄,逢鄭交甫,見而悅之,不知其神人也。遂下與之言曰:‘愿請子之佩。’二女遂手解佩與交甫。交甫悅,受而懷之中當心,趨去數十步,視佩,空懷無佩,顧二女忽然不見”。

[14]赤鱗:鱗片赤色之魚,《淮南子》稱“淫魚”。《淮南子·說山訓》:“瓠巴鼓瑟,游魚出聽。”注曰:“淫魚長丈余,出江中,喜音。”湘弦:湘靈所鼓,喻指女冠。《楚辭·遠游》:“使湘靈鼓瑟兮。”

[15]這兩句言雖繡被仍在,而所戀不至,唯于舟中焚香,獨眠而相思。用“鄂君繡被”典故,此以鄂君喻男主人公。

[16]七夕:農歷七月初七夜晚,牛郎織女在銀河相會。先有期:預先有約會之期。

[17]洞房:指女性居處。簾箔(bó):窗簾、門簾。箔:葦子織成的簾。

[18]玉輪:指月亮。顧兔:《楚辭·天問》:“夜光何德,死則又育?厥利維何,而顧兔在腹?”聞一多認為顧兔指蟾蜍。魄:月中陰影。月亮農歷十六開始生魄。

[19]鐵網珊瑚:《本草》:“珊瑚似玉,紅潤,生海底盤石上。海人先作鐵網沉水底,貫中而生,絞網出之。”未有枝:言未得珊瑚,此喻終未得與女冠相攜。

[20]檢與:檢查并給予。神方:即神奇之術。沈約《郊居賦》:“冀神方之可請。”駐景:留駐景光,指駐顏。

[21]鳳紙:金鳳紙,宮廷用紙,上有金鳳圖形。道家青詞亦用之。

[22]武皇內傳:指《漢武內傳》。記西王母降臨漢宮,武帝從之受長生不老之術等故事,因多記女仙,故借用。

【譯文】

其一:道觀的欄桿眾多,彎彎曲曲,犀牛角可以避開塵埃,暖玉可以驅寒。仙人居住的地方多用仙鶴傳信,女床之山,樹上都棲息著鳳鸞。透過窗戶看見星星沉落到海底;雨從河流的源頭漂過,只能隔河相看。如果清晨的露珠能夠明亮而且不消失,我將與你一生對著水晶制作的玉盤。

其二:你的身影,你的聲音都是多么可愛呀!玉池荷花的葉子,浮在水上沉甸甸的。你就如弄玉,不遇到蕭史絕不會回頭;不要遇到善音律的洪崖,又要與他拍肩。紫鳳撒嬌銜著楚國人的玉佩,紅色鱗片的魚瘋狂地舞動撥弄著湘女的琴弦。鄂公子皙悵然地望著船上的夜空,熏香繡被,獨自而眠。

其三:我們如牛郎織女七夕相會一樣,本有預先約會之期。洞房的窗簾至今依然下垂,多么寂靜與深秘。月亮才剛剛生出月魄,用鐵網撈取珊瑚,珊瑚還沒有長成枝。檢查并傳授給你神仙的法術,好讓你永葆青春,收起鳳紙,暫停與你傳遞相思。《漢武內傳》的故事分明流傳至今,不要說人間沒有人知道。

【賞析】

此篇是李商隱最難以索解的詩篇之一,學界歷來眾說紛紜。金代元好問認為“此懷人而不可即,故以比之神人”;清代姚培謙認為是“君門難進之詞”;朱彝尊、錢良擇、施補華、陸昆曾、錢榘等人皆認為此詩刺唐玄宗與楊貴妃事;清代紀昀、朱鶴齡、屈復等人皆認為三首皆有所寄寓,然所寓之意則不甚可知,不宜強解。明代胡震亨《唐音戊簽》認為是替貴主后為女冠者所作,“此似詠其時貴之事。唐初公主多自請出家,與二教人媟近……味詩中‘蕭史’一聯,及引用董偃水晶盤故事,大旨已明,非止為尋恒閨閣寫艷也。”清代翁方綱、黃侃、程夢星、宋長白等人皆持此說。根據詩題中“碧城”以及末章“武皇內傳分明在,莫道人間總不知”句,胡震亨的說法較為可信。無論哪種說法都不能否認的是,這是一組纏綿悱惻、充滿悲劇美的愛情詩。

用仙話寫愛情是李商隱的常用寫法。《碧城三首》組詩通過描寫道觀的幽深渺遠,運用比興的手法,抒寫愛情開始之時的美妙,密會之時的狂放熱烈,分別之時的悵然與遺憾。贊揚自由和美妙的愛情,亦為愛情如曇花一現惋惜和痛苦,表達對女冠的相思與同情。

其一描寫道觀周圍的環境,以仙境中意象寫道觀,不知何者為神話,何者為現實,含蓄朦朧,意境廣遠。起句“碧城十二曲闌干,犀辟塵埃玉辟寒”,仿若從天而降,謂道觀如神人所居之處一樣華美出塵,營造幽深神秘的氛圍,側面烘托出女冠之美。頷聯承上而轉,寫女冠們雖居于清靜的道觀,然情根難斷,對愛情的向往與尋常女子無異,因而媒妁亦通,“多附鶴”“無樹不棲鸞”寫出了相戀雙方往來頻繁。“女床”句一語雙關,既引《山海經》神話,也喻人人欲有所歡,情狀已揭。頸聯寫“夜合明離”,描寫星辰將落、雨過河源之景,嘆息良辰美景短暫,歡會既罷,又將別離,悵然有所感悟。“當窗見”“隔座看”凸顯道觀的高聳、與世隔絕,不在人間,乃在天上。尾聯用假設句式,寄寓愛情能夠既美麗又長久的期待,顯然與事實相悖,怎不讓人悲傷惆悵。

其二追憶昔日歡會場景,寫愛情的甜蜜以及患得患失。“對影聞聲已可憐,玉池荷葉正田田”生動形象地寫出了情人眼里出西施的心理,“對影聞聲”暗藏“望”字,無比深情繾綣。次句隱“魚戲蓮葉間”,暗喻男女歡會,相戀二人濃情蜜意之狀可見一斑。頷聯連用兩個典故,寫戀人害怕女主人公移情別戀的叮囑之詞,揭示戀愛的微妙心理,突出愛之深切。頸聯分別從男女雙方的視角描摹歡會恣意之狀,琴瑟和諧,熱情大膽,靈肉一體。尾聯收歸眼前凄涼場景,借“望舟中夜”“繡被”“焚香”等情境,抒發愛情的歡樂退卻后的無盡悲哀與悵然,與歡會場面形成鮮明對比,情去之后散落成灰。

其三寫離別后的孤寂,感慨二人相戀中的重重障礙,抒發愛情之花才剛開始便已隕落的悲哀,寄托詩人對女冠的無限同情,對自身愛情不順的悲傷。說到底,最后不過是彼此的過客而已。首句以牛郎織女起興,寫二人本如牛郎織女一樣定期相會,然而現在確實女子一人簾幕低垂,寂寥無比,暗示二人已經分別的事實。頷聯用月魄初生、珊瑚未有枝的形象,比喻二人的愛情尚在萌芽之時,本就不夠成熟,待到風雨摧折,自然無果。第五句謂男子對女子的祝福,希望她青春永駐,一如今日般貌美鮮活,無意中流露出擔憂和情愫,此為心意。第六句寫收起信紙,不再寄予相思,此為行動。行動與心意恰恰相反,互相矛盾,二人之間所面臨的身份以及清規戒律的阻礙,不言自明。結句若說書人結束語,所有鋪墊與隱喻至此方有跡可循,正如馮班所說:“讀(末章)落句方知其事之隱。”

全詩充滿著隱喻、象征,寫得十分隱晦幽深。詩人敘述相戀的過程,卻通過環境、景物的描寫進行渲染,始終只是朦朧而恍惚的感覺。想象豐富而跳躍,卻始終圍繞著故事娓娓道來,既有屈原楚辭般的浪漫唯美,又不乏李賀般的觸目驚心,設想新奇大膽,不必知其本事而可沉浸其中,不可自拔也。

品詩文網
導航:品詩文網 > 詩集 > 李商隱 > 當前頁
更多閱讀
猜你喜歡
最新閱讀
文章薈萃
精選專題

詩人大全