《義勇軍進(jìn)行曲》原文與翻譯、賞析
田漢
起來! 不愿做奴隸的人們!
把我們的血肉,
筑成我們新的長城!
中華民族到了最危險(xiǎn)的時(shí)候,
每個(gè)人被迫著發(fā)出最后的吼聲。
起來! 起來! 起來!
我們?nèi)f眾一心,
冒著敵人的炮火前進(jìn)!
冒著敵人的炮火前進(jìn)!
前進(jìn)! 前進(jìn)! 進(jìn)!
【賞析】 新中國誕生時(shí)把《義勇軍進(jìn)行曲》定為國歌,是充分注意和肯定了這首歌曲的歷史和現(xiàn)實(shí)的重大意義的。自1931年“九一八”之后,日本帝國主義不但侵占我國東北三省,而且不斷向山海關(guān)內(nèi)增兵,至30年代中期,竟公開宣稱要作中國的保護(hù)者,強(qiáng)行占領(lǐng)重要交通線和軍事要地,策動(dòng)成立偽組織,華北相繼陷落。然而國民黨當(dāng)局卻采取妥協(xié)、投降政策,與敵人訂立“何梅協(xié)定”,從華北撤軍,出賣主權(quán)和國土。此時(shí)正在長征中的中國共產(chǎn)黨中央和紅軍,在國家面臨危亡的嚴(yán)重時(shí)刻,向國民黨當(dāng)局和全國人民發(fā)出了停止內(nèi)戰(zhàn),組成抗日統(tǒng)一戰(zhàn)線,一致對外,救亡圖存的呼吁。由此,全國人心沸騰,上海等城市群眾集會(huì),游行,請?jiān)福闪⒘烁鞣N抗日組織,一場波瀾壯闊的抗日救亡的群眾運(yùn)動(dòng)掀起了高潮,《義勇軍進(jìn)行曲》也就成了鼓舞人們的戰(zhàn)斗號角。人們唱著它去工作,去生產(chǎn),去上前線,去和日本侵略者作英勇斗爭。在長期的反對侵略,保衛(wèi)祖國的歲月中,《義勇軍進(jìn)行曲》已深入人心,它不但是向人民進(jìn)行愛國主義教育的好歌曲,而且也是繼續(xù)號召人民投入實(shí)現(xiàn)四化,振興中華的新的大進(jìn)軍的好歌曲。
《義勇軍進(jìn)行曲》之所以能夠產(chǎn)生巨大的戰(zhàn)斗鼓舞作用,無疑和歌詞本身有關(guān)。它與一般的詩歌的語言不同,它的語言具有明顯的警醒性,它所蘊(yùn)含的思想內(nèi)容和感情色彩有極強(qiáng)的刺激性和穿透力,能夠?qū)Ω枵呋蜃x者起到一觸即發(fā)的作用。具有鮮明的形象性和高度的概括性是此詩的另一特點(diǎn)。它避免了抽象的議論或說教,而是以不平常的形象語言——奴隸、血肉、長城、吼聲、炮火等,給人以具體而深刻的印象,從而勾起你心中所郁積的民族的仇恨。當(dāng)自己的親人、同胞被侵略者蹂躪、奸淫、燒殺的時(shí)候,作為一個(gè)尚有血性的中國人,怎能不以這七尺之軀跟滅絕人性的敵人拚個(gè)死活,以拯救人民和國家呢?! 所以,這里所選用的一些詞語,已經(jīng)超越了一般的比喻、象征和夸張的修辭范圍,它們是時(shí)代內(nèi)容形象的概括。詩的語言是積聚了巨大能量的語言,它不代表某個(gè)詩人自己的風(fēng)格,而迸發(fā)的是億萬人心底的聲音。因此盡管它顯得有些簡截,甚至帶有口號意味,但它卻是最有鼓舞力的號角,一字萬鈞,具有驚天動(dòng)地,摧毀一切,戰(zhàn)勝一切的偉力。歌者或讀者只要一上口,便覺渾身是膽,力量倍增,頓然間如匯入那億萬人群怒吼的進(jìn)軍行列之中。
《義勇軍進(jìn)行曲》富有雄壯的音樂美。它除了像一般進(jìn)行曲有著急促、有力的行進(jìn)步伐般的節(jié)奏外,還得益于押韻的講究,如對于中國人民遭受災(zāi)難的訴說,用en、eng韻,表現(xiàn)了沉痛莊重的感情色彩。而用于喚醒、召喚的語言,則用ai韻,表現(xiàn)了醒悟、奮起的感情色彩。至于鞭策、鼓動(dòng)之處,則用in韻,表現(xiàn)了堅(jiān)定、自信的感情色彩。在整體韻律層次的結(jié)構(gòu)上,更支持和強(qiáng)化了詩的中心主題。起首只以一個(gè)“起來”作為基礎(chǔ)音高。中間連用三個(gè)“起來”,以遞增的方式把音量推向新的高度。由此再將兩個(gè)“冒著敵人的炮火前進(jìn)”疊加起來,提高和擴(kuò)展音域,造成最強(qiáng)音。然后再連續(xù)出現(xiàn)兩個(gè)“前進(jìn)”,并以單個(gè)“進(jìn)”字收尾,終于形成在高音區(qū)不斷向前推進(jìn)的強(qiáng)大氣勢。如此,全詩語言的思想性與音樂性達(dá)到了完美統(tǒng)一,使這首《義勇軍進(jìn)行曲》成了千軍萬馬沖鋒陷陣,爭取最后勝利的壯闊無比的英雄樂章。
上一篇:《中國,我的鑰匙丟了》原文與翻譯、賞析
下一篇:《書憤》原文與翻譯、賞析