《七層塔頂?shù)狞S桷樹》原文與翻譯、賞析
傅天琳
七層塔頂?shù)狞S桷樹
像一件高高晾著的衣衫
曠野
拖著它寂寞的影子
許是鳥兒口中
偶爾失落的一粒籽核
不偏不倚
在磚與灰漿的尖縫里
萌發(fā)了永恒的災(zāi)難
而它稀疏的丫枝上
麻雀吵鬧著
正在筑巢
而它伸直的手臂
像要抓住破碎的云片
捎去
并不破碎的盼望
它盼望什么呢?我不知道
猶如我不知道
它搖曳的枝葉
是掙扎,還是舞蹈
是的,它活得多別扭
但絕不會(huì)死去
它在不斷延伸的歲月
把孤獨(dú)者并不孤獨(dú)的宣言
寫在天空
【賞析】 七層塔頂之上一棵黃桷樹在風(fēng)中寂寞地?fù)u曳著,忽而伸直手臂,充滿希望,忽而將手臂縮回,卻并不沮喪。這就是本詩(shī)作者為我們塑造的一個(gè)孤獨(dú)者的形象。在這里,黃桷樹只不過是詩(shī)人所選用的一個(gè)象征意象,它既是詩(shī)人自己的化身,又是無數(shù)在災(zāi)難中生存,在痛苦中追求的人的象征。詩(shī)人通過對(duì)黃桷樹的客觀透視,對(duì)黃桷樹性格的描述,對(duì)自己得出結(jié)論說:盡管活得有些別扭,可以說是絕處逢生,但卻有著頑強(qiáng)的生命力和執(zhí)著的追求精神。
詩(shī)人先以“晾著的衣衫”作比,用寬廣無邊的曠野為背景,在這空曠的田野上空,飄蕩著一件衣衫,尤其是“高高”一詞,更增加了衣衫的飄忽感和寂寞感。然后詩(shī)人用猜測(cè)的口吻,敘述了黃桷樹的生存的來歷。這段猜測(cè)有著深刻的寓意,如果我們認(rèn)為詩(shī)人是在以黃桷樹自喻,那么,這猜測(cè)便是詩(shī)人自身的經(jīng)歷。是在兩個(gè)外在條件的綜合作用下,黃桷樹才得以在七層塔頂生長(zhǎng),這對(duì)黃桷樹來說是一場(chǎng)災(zāi)難。因?yàn)闆]有豐厚的土壤,沒有水和營(yíng)養(yǎng)的來源,只能在大自然的風(fēng)電雷雨之中求生,因此,她的“丫枝稀疏”,顯得單薄而無力,即便如此,黃桷樹仍以它的軀體來為麻雀筑巢打穴。詩(shī)人在這里謳歌的是一種無私的獻(xiàn)身精神。黃桷樹在風(fēng)中搖曳,你說它是在掙扎也罷,舞蹈也罷,總之在這既無根基又無目標(biāo)的現(xiàn)實(shí)中生存是蹩腳的生存,但它卻有著旺盛的生命力,它絕不會(huì)死去。這是對(duì)于黃桷樹頑強(qiáng)精神的贊頌。
上一篇:《一句話》原文與翻譯、賞析
下一篇:《三弦》原文與翻譯、賞析