《人生禮贊——青年人的心對(duì)歌者說的話》原文與翻譯、賞析
朗費(fèi)羅
不要在哀傷的詩(shī)句里對(duì)我說,
人生不過是一場(chǎng)幻夢(mèng)! ——
昏睡的靈魂等于是死的①,
事物的真相和外表不同。
人生是真切的? 人生是實(shí)在的!
它的歸宿并不是荒墳;
“你本是塵土,仍要?dú)w于塵土”②,
這話說的并不是靈魂。
我的命定的目標(biāo)和道路
不是享樂,也不是受苦,
而是行動(dòng),在每個(gè)明天
都要比今天前進(jìn)一步。
藝術(shù)永恒,時(shí)光飛逝,
我們的心,雖然勇敢、堅(jiān)決,
仍然像悶聲的鼓,它正在
伴奏向墳?zāi)顾驮岬陌贰?br>
在這世界的遼闊戰(zhàn)場(chǎng)上,
在這人生的營(yíng)帳中,
莫學(xué)那聽人驅(qū)策的啞畜,
要做一個(gè)戰(zhàn)斗中的英雄!
別指靠將來(lái),不管它多迷人!
讓已逝的過去永久埋葬!
行動(dòng)吧,——趁著現(xiàn)在的時(shí)光!
良知在心中,上帝在頭上!
偉大的生平昭示我們:
我們能夠生活得高尚,
而當(dāng)告別人世的時(shí)候,
留下腳印在時(shí)間的沙上③;
也許我們有一個(gè)弟兄
航行在莊嚴(yán)的人生大海,
船只沉沒了,絕望的時(shí)候,
會(huì)看到這腳印而振作起來(lái)。
那么,讓我們起來(lái)干吧,
對(duì)任何命運(yùn)抱英雄氣概;
不斷地進(jìn)取,不斷地追求,
要學(xué)會(huì)勞動(dòng),學(xué)會(huì)等待。
(楊德豫 譯)
【注釋】 ①“昏睡的”,意為“怠惰的”。 ②“你本是塵土, 仍要?dú)w于塵土”, 這是耶和華對(duì)亞當(dāng)說的話。 ③沙: 指古代計(jì)時(shí)用的沙漏中的沙粒。“時(shí)間的沙”, 指人類的歷史。 而從下一節(jié)詩(shī)來(lái)看, 這里的 “沙” 又可解釋為 “人生大海” 岸邊的沙灘。
【賞析】 這首詩(shī)作于1838年。它反映了處于資本主義上升時(shí)期美國(guó)北方人們 (包括詩(shī)人在內(nèi)) 的樂觀進(jìn)取精神。
詩(shī)人一開始就批判了“人生不過是一場(chǎng)幻夢(mèng)”的悲觀論調(diào)。詩(shī)人認(rèn)為,人的肉體雖然會(huì)毀滅,但人的精神是不朽的。如果因?yàn)槿说娜怏w會(huì)滅亡,就讓精神也“昏睡”,那才是真正的死亡。詩(shī)人明確表達(dá)了當(dāng)時(shí)處于上升時(shí)期的美國(guó)資產(chǎn)階級(jí)的強(qiáng)烈愿望:要不斷地行動(dòng),“在每個(gè)明天都要比今天前進(jìn)一步”。詩(shī)人認(rèn)為,人生就是戰(zhàn)場(chǎng),不要留戀過去,也不要指靠將來(lái),而要抓緊現(xiàn)在的一分一秒,做一個(gè)戰(zhàn)斗中的英雄。盡管人生短促,但是人是可以在人類歷史上留下自己的腳印的。詩(shī)人這里所說的腳印,就是指當(dāng)時(shí)美國(guó)資產(chǎn)階級(jí)開創(chuàng)新世界的業(yè)績(jī),它能在人們感到絕望的時(shí)候給人以鼓舞。詩(shī)的最后一段號(hào)召人們行動(dòng)起來(lái),不斷地進(jìn)取,不斷地追求。
整篇詩(shī)歌充滿著對(duì)人生的樂觀主義態(tài)度,渴望著戰(zhàn)斗,渴望著做出一番轟轟烈烈的事業(yè),具有當(dāng)時(shí)美國(guó)北方那種努力開拓、奮發(fā)圖強(qiáng)的時(shí)代特征。
上一篇:《親愛的,別把我的信揉成一團(tuán)》原文與翻譯、賞析
下一篇:《你的微笑》原文與翻譯、賞析