容齋逸史《方臘》原文|注釋|賞析|譯文
容齋逸史曰:甚哉!小人患得患失貽禍之深也1!
初,元佑間,宣仁太后臨朝,天下大政事,皆太后與二、三大臣議可而行2。時(shí)雖天下稱治,哲宗內(nèi)弗平也。一旦太后崩,方欲悉反其政,以攄宿憤3;而小人揣知上旨,遂引呂、武為喻,上益惑焉4。明年,改元“紹圣”,而熙、豐群邪匯進(jìn)矣5。是后,天下監(jiān)司、牧守,無(wú)非時(shí)宰私人,所在貪墨,民不聊生6。
迨徽廟繼統(tǒng),蔡京父子欲固其位,乃倡“豐亨豫大”之說(shuō),以恣蠱惑7;童貫遂開(kāi)造作局于蘇杭以制御器;又引吳人朱勔進(jìn)花石媚上8。上心既侈,歲加增焉。舳艫相銜于淮、汴,號(hào)“花石綱”9。至截諸道糧餉綱,旁羅商舟,揭所貢暴其上。篙師柁工,倚勢(shì)貪?rùn)M,凌轢州縣,道路以目10。其尤重者,漕河勿能運(yùn),則取道于海。每遇風(fēng)濤,則人船皆沒(méi),枉死無(wú)算。江南數(shù)十郡,深山幽谷,搜剔殆遍。或有奇石,在江湖不測(cè)之淵,百計(jì)取之,必得乃止。程限慘刻,無(wú)間寒暑。士庶之家,一石一木稍堪玩者,即領(lǐng)健卒直入其家,用黃帕覆之,指為異物11;又不即取,因使護(hù)視,微不謹(jǐn),則重譴隨之;及啟行,必發(fā)屋徹墻以出。由是人有一物小異,共指為不祥,惟恐芟夷之不速。民預(yù)是役者,多鬻田宅、子女,以供其須。思亂者益眾。
初,方臘生而數(shù)有妖異12,一日,臨溪顧影, 自見(jiàn)其冠服如王者。由此自負(fù),遂托左道以惑眾13。縣境梓桐、邦源諸洞,皆落山谷幽險(xiǎn)處。民物繁夥,有漆、楮、松、杉之饒,商賈輻輳。臘有漆園,造作局屢酷取之,臘怨而未敢發(fā)14。會(huì)花石綱之?dāng)_,遂因民不忍,陰取貧乏游手之徒,賑恤結(jié)納之。
眾心既歸,乃椎牛釃酒,召惡少之尤者百余人會(huì)飲15。酒數(shù)行,臘起曰:“天下國(guó)家,本同一理。今有子弟耕織,終歲勞苦,少有粟帛,父兄悉取而靡蕩之16;稍不如意,則鞭笞酷虐,至死弗恤。——于汝甘乎?”皆曰:“不能。”臘曰:“靡蕩之余,又悉舉而奉之仇讎;仇讎賴我之資,益以富實(shí),反見(jiàn)侵侮,則使子弟應(yīng)之。子弟力弗能支,則譴責(zé)無(wú)所不至。然歲奉仇讎之物,初不以侵侮廢也。——于汝安乎?”皆曰:“安有此理!”
臘涕泣曰:“今賦役繁重,官吏侵漁,農(nóng)桑不足以供應(yīng)17。吾儕所賴為命者,漆、楮、竹、木耳,又悉科取無(wú)錙銖遺。夫天生蒸民,樹(shù)之司牧,本以養(yǎng)民也18;乃暴虐如是,天人之心能無(wú)慍乎?且聲色、狗馬、土木、禱祠、甲兵、花石糜費(fèi)之外,歲賂西北二虜銀絹以百萬(wàn)計(jì),皆吾東南赤子膏血也19。二虜?shù)么耍孑p中國(guó),歲歲侵?jǐn)_不已。朝廷奉之不敢廢,宰相以為安邊之長(zhǎng)策也。獨(dú)吾民終歲勤動(dòng),妻子凍餒,求一日飽食不可得。諸君以為何如?”皆憤憤曰:“惟命!”
臘曰:“三十年來(lái),元老舊臣貶死殆盡;當(dāng)軸者皆齷齪邪佞之徒,但知以聲色、土木淫蠱上心耳,朝廷大政事,一切弗恤也20。在外監(jiān)司、牧守,亦皆貪鄙成風(fēng),不以地方為意。東南之民,苦于剝削久矣!近歲花石之?dāng)_,尤所弗堪。諸君若能仗義而起,四方必聞風(fēng)響應(yīng),旬日之間,萬(wàn)眾可集。守臣聞之,固將招徠商議,未便申奏;我以計(jì)縻之,延滯一兩月.江南列郡可一鼓下也21。朝廷得報(bào),亦未能決策發(fā)兵。計(jì)其遷延集議,亦須月余;調(diào)集兵食,非半年不可,是我起兵已首尾期月矣22。此時(shí)當(dāng)已大定,無(wú)足慮也。況西北二虜歲幣百萬(wàn),朝廷軍國(guó)經(jīng)費(fèi)千萬(wàn),多出東南。我既據(jù)有江表,必將酷取于中原23;中原不堪,必生內(nèi)變。二虜聞之,亦將乘機(jī)而入。腹背受敵,雖有伊、呂不能為之謀也24。我但畫江而守,輕徭薄賦,以寬民力,四方孰不斂衽來(lái)朝25?十年之間,終當(dāng)混一矣。不然,徒死于貪吏耳!諸君其籌之!”皆曰:“善!”
遂部署其眾千余人,以誅朱勔為名,見(jiàn)官吏公使人皆殺之。民方苦于侵漁,果所在響應(yīng)。數(shù)日,有眾十萬(wàn)。遂連陷郡縣數(shù)十,眾殆百萬(wàn),四方大震。
時(shí)朝廷方約女直夾攻契丹,取燕、云地,兵食皆已調(diào)集待命26。適聞臘起,遂以童貫為江淮荊涮宣撫使,移師南下27。臘不虞如是速也28。貫至蘇州,始承詔罷造作局及御前綱運(yùn)并木石、采色等場(chǎng)29。前至秀州,累敗賊鋒30。追至邦源洞,賊尚二十余萬(wàn),與官軍力戰(zhàn)而敗,深居巖穴,為三窟,諸將莫知所入。韓蘄王世忠,時(shí)為王淵裨將,潛行溪谷,問(wèn)野婦,得徑。即挺身直前,度險(xiǎn)數(shù)重,搏其穴,格殺數(shù)十人,擒臘以出。遂并取臘妻子、符印及方肥等,其黨皆潰31。前后所戕人命數(shù)百萬(wàn)32。江南由是凋瘵,不復(fù)昔日之十一矣33。
迨建炎南渡,經(jīng)費(fèi)多端,愈益窮困,不可復(fù)支弘4。向非臘之耗亂,江淮、二浙,公私充實(shí),南渡后或可藉為恢復(fù)之資,亦可知也。
噫,臘之耗亂可哀也已!然所以致是者誰(shuí)歟?泊宅翁之志“寇軌”也,蘄王猶未知名,故略之35;且時(shí)宰猶多在朝,臘黨陰謀語(yǔ)多忌諱,亦削不載,吾故表而出之,以戒后世司民者。
【注釋】 1小人:指蔡京父子、童貫等人。 患得患失:未得,怕得不到手;得到手了,又怕失去。 貽禍:留下禍害。 2元佑,宋哲宗年號(hào)(1086——1093)。宣仁太后:宋英宗之后高氏,神宗之母,哲宗的祖母。哲宗10歲即位,高氏以太皇太后臨朝攝政。 3攄(shu書):抒發(fā)。宿憤:舊有的憤怒。 4呂、武:呂雉、武則天。 5紹圣:哲宗年號(hào)(1094——1098),取繼續(xù)推行神宗變法意。 熙、豐群邪:熙寧、元豐(都是神宗年號(hào))年間得勢(shì)的一群奸邪小人。 6監(jiān)司、牧守:指地方官吏。 貪墨:貪財(cái)好賄。 7徽廟:宋徽宗。豐亨豫大:語(yǔ)出《易經(jīng)》。意思是豐裕富足了,就應(yīng)該顯示富貴。蔡京(1047——1126):興化仙游(今福建仙游)人。字元長(zhǎng),熙寧進(jìn)士。早年追隨變法派,元佑時(shí)知開(kāi)封府。紹圣時(shí)任戶部尚書,徽宗時(shí)任右仆射,拜太師,權(quán)傾一時(shí)。執(zhí)政時(shí)賣官鬻爵,貪贓枉法,無(wú)所不為,并創(chuàng)“豐亨豫大”之說(shuō),為“六賊”之首。后被欽宗放逐,行至潭州(今湖南長(zhǎng)沙)死。 8童貫(1054——1126):字道輔,開(kāi)封人。北宋宦官。與蔡京等勾結(jié),初為供奉官,后監(jiān)西北邊軍,掌兵權(quán)約二十年。率軍鎮(zhèn)壓方臘起義。為“六賊”之一。欽宗即位后被處死。 造作局:宋設(shè)內(nèi)侍省,下設(shè)造作所,掌管皇宮建造及皇屬所需物質(zhì)的制作。“局”或?yàn)椤八钡南聦贆C(jī)構(gòu)。朱勔(mian勉1075——1126):蘇州人。商賈出身,與蔡京、童貫等相勾結(jié),為“六賊”之一。欽宗即位后被殺。9舳艫(zhu lu逐盧):舳,船后舵;艫,船頭。泛指船只。 淮、汴:淮河、汴河。 花石綱:奇花異石的批量運(yùn)輸。宋代運(yùn)送大宗物質(zhì),分批啟行,每批貨物按車輛、船只編號(hào),叫做一綱。 10凌轢(li力):欺壓。 11士庶:官民。黃帕:古代以黃色為正色,限于皇帝使用。 12方臘(?——1121):宋代著名的農(nóng)民起義領(lǐng)袖之一。于宣和二年(1120)十月發(fā)動(dòng)農(nóng)民起義,連克六州五十二縣。同年十一月建立農(nóng)民政權(quán),方臘“自號(hào)圣公,改元永樂(lè)”(《宋史·童貫傳》附《方臘傳》)。由于北宋王朝重兵鎮(zhèn)壓和起義軍本身策略上和指揮上的錯(cuò)誤而失敗。宣和三年四月下旬,方臘被俘,八月在汴京(今河南開(kāi)封市)就義。 13左道:邪道。 14臘有漆園:本文和一些通行的史書都說(shuō)方臘世居青溪,家有漆園,本為富戶,因花石綱之?dāng)_起兵。另有一些史料說(shuō)方臘出身雇農(nóng)。 15椎(chui垂)牛:殺牛。釃(shi詩(shī))酒:濾酒。 16靡蕩:揮霍浪費(fèi)。 17侵漁:侵犯掠奪。18儕(chai柴):輩,類。 錙銖(zi zhu咨朱):古代很小的重量單位。六銖為一錙,四錙為一兩。蒸(zheng爭(zhēng)):眾。 司牧:司,主管;牧,本義為放牛,后來(lái)引申,把統(tǒng)治人民的行為和官職也叫做“牧”。 19聲色:泛指歌舞女色。 狗馬:指游獵。 土木:指營(yíng)建宮殿花園。 禱祠:祭祀鬼神。北宋末,僅東京(今河南開(kāi)封市)就有寺觀廟宇九百一十三所。西北二虜:指遼和西夏。當(dāng)時(shí)北宋王朝每年獻(xiàn)給遼銀子二十萬(wàn)兩,絹三十萬(wàn)匹;獻(xiàn)給西夏銀子六萬(wàn)二千兩,絹十四萬(wàn)三千匹,茶三萬(wàn)斤。 20當(dāng)軸者:當(dāng)權(quán)的人。 齷齪(wo chuo沃綽):行為卑劣。 邪佞(ning寧):品行不正,阿諛諂媚。 淫蠱:迷亂蠱惑。 恤:憂慮,關(guān)心。 21縻(mi迷):羈絆,牽制。 江南列郡:指長(zhǎng)江以南各州縣。 22是:這樣。期(ji機(jī))月:前后一整年。 23江表:江外(對(duì)中原內(nèi)地而言),即江南。 中原:指黃河中下游地區(qū)。 24伊、呂:伊尹和呂尚。伊尹是商初大臣,傳說(shuō)他輔佐商湯滅夏立商。呂尚即姜尚,為周初大臣,曾輔佐周武王建立周朝。 25畫:同劃。 斂衽(ren認(rèn)):整理衣襟,表示恭敬之意。 26女直:女真,即金。 燕(yan煙)、云地:燕京和云州。泛指北方被遼占據(jù)的土地。 27涮(zhe浙):浙江。浙江古名“涮水”。28虞:料。 29御前綱運(yùn):即專門搬運(yùn)花石和造作物質(zhì)的“御前人船所”。木石采色等場(chǎng):指向百姓征收木石、采色(即顏料)以供應(yīng)皇帝需要的場(chǎng)所。 30秀州:今浙江嘉興市至上海松江縣一帶,州治嘉興。方臘起義軍先頭部隊(duì)在方七佛率領(lǐng)下,于宣和三年(1121)正月底在此與宋軍展開(kāi)激戰(zhàn)。 31韓蘄(qi奇)王世忠:韓世忠(1089——1151),字良臣,延安(今陜西延安)人。當(dāng)時(shí)為王淵偏將,后為南宋抗金名將。宋孝宗乾道四年(1168)追封為蘄王。 裨將:偏將。并取臘妻子、符印及方肥等:《泊宅編》作“生擒方臘及偽將相方肥等,妻邵(臘妻姓)、子毫(臘子名)二太子,凡五十二人。” 32戕(qiang槍):殺害。 33凋瘵(zhai債):凋敝不堪。 34建炎:南宋高宗趙構(gòu)年號(hào)(1127——1130)。35泊宅:方勺的別號(hào)。 志:記。 寇軌:盜賊的事跡。寇,作者對(duì)農(nóng)民起義軍的蔑稱。
【今譯】 容齋逸史說(shuō):嚴(yán)重啊!小人患得患失留下的禍害是多么的深遠(yuǎn)啊!
先是,元佑年間,宣仁太后臨朝攝政。國(guó)家大事,都是太后與幾位大臣議可而后施行。當(dāng)時(shí)雖然國(guó)家號(hào)稱太平,而哲宗的內(nèi)心卻是十分不平的。太后一死,政歸哲宗。他正想全部改革太后舊政,以抒心中積憤;一般小人揣知哲宗心意,就拿漢代呂后、唐代武則天比喻宣仁太后,哲宗因此更為他們所迷惑了。第二年,改年號(hào)為“紹圣”,熙寧、元豐年間的一群奸邪小人,就一齊涌進(jìn)朝廷,聚集在哲宗周圍。自此之后,天下監(jiān)司牧守,無(wú)不出自相府私人,他們到處貪贓枉法,民不聊生。
及徽宗繼位,蔡京父子想鞏固他們的地位,制造“豐亨豫大”的輿論.意思是說(shuō)國(guó)家豐裕富足,應(yīng)該有一種富貴氣派。放縱蠱惑徽宗揮霍享受,濫用民力。童貫在蘇州、杭州成立造作局,專為徽宗制造器物。又勾引吳人朱勔獻(xiàn)奇花異石,諂媚皇上。皇上既愛(ài)侈奢,于是,這種獻(xiàn)花石的事就年年增加。淮河、汴河中,船只一艘接一艘,絡(luò)繹不絕,稱“花石綱”。以至截?cái)喔鞯氐摹凹Z餉綱”,并四出網(wǎng)羅商船,舉所貢花石顯露于商船之上。船夫水手,倚仗皇帝威風(fēng),橫暴、欺壓州縣,人們敢怒而不敢言。尤其是特重的花石,漕河不能載運(yùn),就走海路。碰上狂風(fēng)巨浪,船沉人沒(méi),冤枉死去的人,不計(jì)其數(shù)。江南幾十郡,深山幽谷,幾乎搜刮無(wú)遺了。偶有一奇石,在江湖深水之中,則千方百計(jì),弄到手才罷休。限期嚴(yán)刻,不論酷暑嚴(yán)寒。百姓之家,一石一木稍可賞玩者,便率領(lǐng)強(qiáng)悍兵士直入其家,蓋上黃帕,定為御物。但又不馬上拿走,而令其家看護(hù),稍有不慎,便重重懲罰。到了啟運(yùn)的那天,一定毀屋拆墻,才能載運(yùn)以出。因此百姓家中,若有一物異樣,大家都認(rèn)為是禍祟,只怕除去之不快。老百姓凡是遇到這種事的,大多要賣掉自己的田地、房產(chǎn)、兒女,用來(lái)供給皇帝需求。因此,希望天下大亂的人越來(lái)越多。
起先,方臘出生,怪異現(xiàn)象數(shù)次出現(xiàn)。一天,方臘在溪水邊照見(jiàn)自己的身影,仿佛穿戴著帝王衣冠,由此自以為了不起。于是假托邪道,迷惑民眾。縣里梓桐、邦源等地,都處于山谷偏僻的地方,人口眾多,物產(chǎn)豐富,盛產(chǎn)漆樹(shù)、楮樹(shù)、松樹(shù)、杉樹(shù)。各地做生意的商人,群集這里,就像車輪上的幅條匯集在車轂上一樣。方臘有一片漆樹(shù)林,被造作局多次勒索榨取,方臘一直怨恨在心而未敢發(fā)泄。正好遇上花石綱的騷擾,就利用人民忍無(wú)可忍的心理,秘密尋求貧苦無(wú)業(yè)游民,救濟(jì)他們,并與之結(jié)交。
民眾既已歸心,方臘就殺牛濾酒,召集特別頑惡的青少年一百多人一起喝酒。酒斟數(shù)遍,方臘站起來(lái)說(shuō):“天地之間,國(guó)和家是一個(gè)道理。現(xiàn)在有子、弟耕種紡織,一年辛辛苦苦,獲得少量粟帛,而做父親的,做哥哥的,全部拿去奢侈浪費(fèi)掉;一點(diǎn)不如意,就用皮鞭竹板殘酷抽打,至死也不憐惜。——對(duì)于你們來(lái)說(shuō),能甘心嗎?"眾人齊聲回答:“不!”
方臘說(shuō):“他們奢侈浪費(fèi),剩下的又全部拿去奉送給仇敵。仇敵依靠我們的東西更加富有,反過(guò)來(lái)又用以侵略欺侮我們。這時(shí),又要子、弟去抵御。子、弟支持不住,什么責(zé)罰都來(lái)了。然而,奉送仇敵的財(cái)物,卻從不因?yàn)槌饠车那致云畚甓鴱U止。——對(duì)于你們來(lái)說(shuō),能夠無(wú)動(dòng)于衷嗎?”眾人齊聲回答:“豈有此理!”
方臘流著眼淚說(shuō):“現(xiàn)在賦稅和勞役十分繁重,官吏掠奪勒索。農(nóng)業(yè)和養(yǎng)蠶業(yè)不夠供應(yīng)。我們所依靠活命的漆、楮和竹木,又全被他們用苛捐雜稅掠奪得一丁點(diǎn)兒也沒(méi)有剩下。天生百姓,為他們?cè)O(shè)置官吏,本是養(yǎng)育他們的。而官吏們竟如此兇惡殘暴,怎能不天怒人怨!在歌舞、美色、游獵、大興土木、祭祀鬼神、擴(kuò)充軍備、花石綱等浪費(fèi)之外,每年送給西北二虜?shù)你y子、絹物以百萬(wàn)計(jì)。這些都是我們東南一帶老百姓的脂膏和血汗呀!二虜?shù)昧诉@些財(cái)物,更加輕視中國(guó)。歲歲騷擾不休,而朝廷對(duì)二虜?shù)姆瞰I(xiàn)不敢或廢,宰相還以為這是安定邊境的好主意呢。惟有我們老百姓終年辛勞,老婆孩子受凍挨餓,一天想吃頓飽飯也辦不到。你們認(rèn)為該怎么辦?!”眾人憤怒地說(shuō):“聽(tīng)從您的吩咐!”
方臘說(shuō):“三十年來(lái),開(kāi)國(guó)元老和舊臣死的死,流放的流放,現(xiàn)在差不多全完了。掌握大權(quán)的都是卑鄙、阿諛諂媚的人,只知道用歌舞美女,興建宮室、園林,去迷亂皇上的心,國(guó)家重大政事都拋開(kāi)不管。地方官吏,也都貪污腐敗成風(fēng),不把地方政事放在心上。東南的老百姓,為剝削所苦已經(jīng)很久了!近年來(lái)花石的侵掠,是最不能忍受的。各位如果能主持正義起事,四方一定會(huì)聞風(fēng)響應(yīng)。十天之內(nèi),數(shù)以萬(wàn)計(jì)的民眾可以集合起來(lái)。地方官吏聽(tīng)到消息,一定會(huì)招我們?nèi)ド套h,不敢立即向朝廷申報(bào)。我們用計(jì)策牽住他們,拖延一、二個(gè)月,江南各州郡可以一舉攻下來(lái)。朝廷得到報(bào)告,也不能馬上定計(jì)發(fā)兵,估計(jì)他們拖拖拉拉,開(kāi)會(huì)商議,也要一個(gè)多月,調(diào)集軍隊(duì),調(diào)撥糧餉,沒(méi)有半年不行。這樣我們起兵已一年了。這時(shí)局勢(shì)已經(jīng)大定了,沒(méi)有什么可怕的了。何況對(duì)西北二虜,每年要奉送錢幣百萬(wàn),朝廷和軍隊(duì)經(jīng)費(fèi)千萬(wàn),大多出自東南地區(qū);我們占據(jù)了江南地區(qū),朝廷一定會(huì)殘酷地在中原地區(qū)榨取。中原的老百姓不能忍受,必然會(huì)起來(lái)反抗。二虜聽(tīng)到這個(gè)消息,也會(huì)趁機(jī)進(jìn)攻。內(nèi)外受敵,即使有伊尹和呂尚這樣的謀士,也是不能為他們想出什么好主意來(lái)的。我們只要以長(zhǎng)江為界防守,減少勞役,少收些賦稅,愛(ài)惜民力,四方誰(shuí)不恭敬地歸附我們呢?十年之內(nèi),一定能統(tǒng)一天下。不這樣的話,就只能白白地死在貪官污吏的手中了。大家好好想一想這件事吧!”眾人都說(shuō):“好極了!”
于是,方臘率領(lǐng)部眾千余人,以討伐朱勔相號(hào)召,遇到官吏及其爪牙都?xì)⒌簟@习傩丈钍軇兿髀訆Z之苦,果然到處響應(yīng)。幾天之內(nèi),就擁有十萬(wàn)大軍,接連攻陷數(shù)十個(gè)郡縣,起義隊(duì)伍近百萬(wàn)之多,四方震動(dòng)。
這時(shí),朝廷約女真人夾攻契丹,奪回燕京、云州等地,軍隊(duì)、糧食已調(diào)集待命。正好聽(tīng)到方臘起義的信息,就命令童貫為江淮荊浙宣撫使,率領(lǐng)大軍南下鎮(zhèn)壓。方臘沒(méi)有料到官軍來(lái)得這樣快。童貫到蘇州,就奉皇帝命令撤掉造作局、專門為皇帝搬運(yùn)物質(zhì)的“御前人船所”,和向老百姓征收木石、顏料的機(jī)構(gòu)等。軍隊(duì)前進(jìn)到秀州,幾次打敗方臘的先頭部隊(duì)。追到邦源洞,起義軍還有二十多萬(wàn),與官軍力戰(zhàn)失敗,方臘深入洞穴,營(yíng)造洞穴三個(gè),童貫的部將不知從哪一個(gè)洞穴進(jìn)去。蘄王韓世忠,當(dāng)時(shí)為王淵部下的一名偏將軍,秘密走到溪谷之中,訪問(wèn)農(nóng)婦,找到了入洞的道路。立即勇敢地前去。經(jīng)歷幾處險(xiǎn)要,搗毀洞穴,殺死幾十人,活捉方臘而出。并捉拿了方臘妻子、兒子及方肥等,奪得符印。方臘的部隊(duì)全部潰散。前后殺人幾百萬(wàn),江南因此凋敝,不再有以前十分之一的繁華了!
到建炎年間南渡,經(jīng)費(fèi)需求名目繁多。江南更加窮困,無(wú)法再開(kāi)支。如果不是方臘消耗騷亂,江、淮、二浙地方,公私富有,南渡以后,作為恢復(fù)的憑借,也許是大有希望的。
哎,方臘的消耗騷亂可悲啊!但造成這種局面的人是誰(shuí)呢? ?泊宅老人記述盜賊事跡時(shí),韓世忠還沒(méi)有著名,因此沒(méi)有寫下他的事跡。并且當(dāng)時(shí)權(quán)要仍大多執(zhí)政,方臘黨羽陰謀起義的話多有忌諱,也刪去未記。因此,我把這些寫出來(lái),以警戒后來(lái)的當(dāng)官者。
【總案】 本文下筆得勢(shì),“甚哉!小人患得患失貽禍之深矣!”一句領(lǐng)起,為全篇綱領(lǐng)。接著遠(yuǎn)處著墨,分兩段敘述小人的“患得”和“患失”。“揣知上旨,遂引呂、武為喻”,“患得”也。“欲固其位”,“患失”也。下文其“禍”——即方臘起義自然生出。方臘起義始末,大量的篇幅集中于“始”,且借方臘口中述出。四番演說(shuō),以比喻起,至分析起義后之形勢(shì),“不然,徒死于貪吏”結(jié)束,層層遞進(jìn),無(wú)不圍繞“小人患得患失”而生發(fā)。緊接著敘述起義之“末”,順手拈出“貽禍之深”:“江南由是凋瘵,不復(fù)昔日之十一”;“向非臘之耗亂,江、淮、二浙,公私充實(shí),南渡后或可藉為恢復(fù)之資”。客觀事實(shí)與主觀推測(cè)結(jié)合,敘述、論斷均合情理。結(jié)尾段照應(yīng)起句,設(shè)一反問(wèn),收束有力。且表明作文緣由。全文起承轉(zhuǎn)合,一脈相承,渾然一體。中國(guó)文學(xué)寶庫(kù)·唐宋散文精華分卷 883本文是一篇論述文,卻具有記述文的特點(diǎn)。對(duì)方臘起義的前因后果有完整的記述。但方臘的四段演說(shuō)辭,則是記述中的論述。“向非臘之耗亂”一段文字,“然所以致是者誰(shuí)歟”一句,則是作者的論述。記中有論,論中有述。作者把批判的鋒芒指向貪佞官吏,對(duì)其腐朽沒(méi)落、剝削掠奪有較深刻的揭露。但誣蔑農(nóng)民起義軍為“賊”,則表現(xiàn)了作者歷史的階級(jí)的局限性。
上一篇:蘇軾《文與可畫筼筜谷偃竹記》原文|注釋|賞析|譯文
下一篇:羅大經(jīng)《無(wú)官御史》原文|注釋|賞析|譯文