王炎《雙溪種花二首》宋詩原文|譯文|注釋|賞析
其一
雙溪漸有雜花開,每日扶筇到一回。①
勝似名園空鎖閉,主人至老不歸來。②
【注釋】 ①雙溪:地名,在婺源縣境內武水南面。作者晚年卜居于此,并在附近種花,因以為號。雜花:各種花,指品種之多。扶筇:拄著竹杖。筇(qiong窮),竹名,可做手杖,故手杖也稱筇。②勝似:勝過,超過。此二字貫穿后兩句,“名園空鎖,至老不歸”都在“勝似”統轄之下。空鎖閉:空自關閉。指無人光顧、欣賞。至老不歸:到老不回家。指名園主人長期奔走仕途,不能(或不愿)回家。
【譯文】 雙溪逐漸開放著各種鮮花,我每天都要拄著手杖去看它。如此賞玩游樂,勝過了那些空鎖名園,久仕不歸的富貴人家。
【總案】 此詩運用對比手法,使歸田后的賞心樂事與官場中的奔走辛勞形成反差。從這種反差中,人們不難看出作者對自得其樂的田園生活的熱愛;對輾轉辛勞的官場生活的厭惡。可以說,這是作者晚年對人生的領悟。若兩面只作一面看,便不得此詩要旨。
上一篇:黃庭堅《雙井茶送子瞻》宋詩原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:鄭思肖《詠制置李公芾》宋詩原文|譯文|注釋|賞析