詩詞鑒賞《憶秦娥①·楊冠卿》
云垂幕。江天雪似楊花落。楊花落。翠衾不暖,曉寒偏覺。 起來獨倚西樓角。客懷無耐傷離索②。傷離索。蠻箋欲寄,塞鴻難托③。
①憶秦娥,詞牌名。 ②無耐,無法忍受。 ③塞鴻,塞外的鴻雁。
這首詞作于楊冠卿飄泊異鄉之際。描寫了作者在雪天的見聞和感受,抒發了作者客居異鄉、音書難寄的愁苦和無奈之情。
上片著意描寫了雪大天寒、翠衾難眠的情景:云幕低垂。首句僅三個字就已經營造了極其壓抑的氣氛,讓讀者初步感受到作者異鄉獨居的苦悶。江面上、天幕下,到處都是紛紛揚揚、像楊花一樣飄飛的雪片。在這樣壓抑、沉悶的環境里,唯一能陪伴作者、并且充滿作者視線的只有那漫天的大雪。而在作者眼中,這雪花就像那滿世界的楊花,只能讓他更加為自己的處境傷感:楊花滿處飄泊、無處為家,令作者心中陡增思鄉之情;楊花漫天飄飛、更像是作者此時的心緒,煩亂不堪。楊花這一意象置于此處,與李白的“楊花落盡子規啼”妙在一處,二者同樣賦予了楊花以傷感無奈的感情。第三句重復“楊花落”三字,不僅突出了雪花帶給詞人的傷感之情,還能舒緩此作節奏,讓人更加深入地體會到詞人那份客居的無奈。“翠衾不暖,曉寒偏覺”:被子不夠暖和,清早的寒意更重。詞人在此以“翠衾不暖”來烘托天氣的寒冷,以“偏覺”之“偏”來強調自己對寒意的感受,讓讀者在感知雪天之冷以外,更感受到詞人輾轉難眠的孤寂。也正是因為這份孤寂,詞人才會對天氣的細微變化如此敏感。
下片抒發了詞人孤寂難耐、家書難寄的愁情:滿懷心事的詞人無法繼續入睡,只得起身到西樓的一角獨自倚欄遙望。客居他鄉,他無法忍受這離別親人、遠離家鄉的孤寂。“傷離索”三字重復,不僅再次強化了詞人的傷離情懷,更是通過句子的重復讓這份愁情彌漫開來,令我們仿佛看到了詞人輾轉難眠、坐立不安的身影,更聽到了他那陣陣無奈的嘆息聲。最后兩句:“蠻箋欲寄,塞鴻難托”,使詞人的感情更加的明朗。剛想要寄出用蠻夷紙張寫成的書信,卻想到那塞外的鴻雁應當也不認識通向我故鄉的舊路。由此可見詞人此時是身處塞外,遠離故國。通過塞外的鴻雁不識故國的舊途這一細節,抒發了自己傷離懷遠、音書難寄的愁情,更是以此來諷刺茍安的南宋王朝,抒發自己的“黍離”之悲。
詞人在本詞中運用了比喻、烘托、重復的表現手法。通過云層、江面、雪花、翠衾、曉寒這些意象,烘托出雪天之冷和作者的孤寂、傷感之情;將雪花比作楊花,巧妙展現了雪片之形、下雪之狀,更是烘托了作者的煩亂心緒;西樓這一意象向來帶有傷感色彩,而蠻箋、塞鴻這兩個意象更是使作者感情明朗化,深化了詞作的主題。
●憶秦娥,參見第233頁相關介紹。
●“楊花”意象:楊花,其實不是花,而是楊樹的種子,有白色的絨毛覆蓋,春風吹拂時,楊花隨風飄舞,如花絮飛揚。古人詩中寫到楊花,大多是感嘆人生飄零,表達悵惘和愁緒。如司空圖《暮春對柳》:“縈愁惹恨奈楊花,閉戶垂簾亦滿家。”愁和恨,就像漫天飛舞的楊花一樣,哪怕關門鎖戶,它們還會飄飛進來,無法躲避。以楊花比喻人生的漂泊無定,以宋人石矛的一首七絕寫得最有趣:“來時萬縷弄輕黃,去日飛球滿路旁。我比楊花更飄蕩,楊花只是一春忙。”楊花只是在春風里飄蕩,而游子卻終生在天地間漂泊。蘇軾的《水龍吟·和章質夫楊花韻》中:“細看來不是楊花,點點是、離人淚。”雨后,天空中不見了楊花,它們落在水里,隨波浮動,在相思女子的眼里,它們不是落花,不是浮萍,而是離別人傷心的眼淚。
以楊花喻雪花,更好地抒發了孤寂傷感之情。而楊花這一意象在大多數詩詞中都被賦予了相似的情感。
聞王昌齡左遷龍標遙有此寄
李白
楊花落盡子規啼,聞道龍標過五溪。
我寄愁心與明月,隨風直到夜郎西。
這是李白為好友王昌齡貶官而作的抒發感憤、寄以慰藉的好詩。王昌齡一生遭遇坎坷,他的性格與李白的傲岸不羈有著相似之處。李白聽到王昌齡被貶的消息,便題詩抒懷,遙寄給遠方的友人。
一、二兩句,側重于寫景和敘事。楊花漫天飛舞,飄泊無定;子規一聲聲“不如歸去”,鳴聲凄厲。景物的描寫,渲染并烘托了暮春的特定節令和環境,也融合著飄零之感和離別之痛。“過五溪”,點明王昌齡跋涉窮山惡水,到達龍標。這里山深水急,自然條件非常惡劣。此句雖是簡單的敘事,但王昌齡跋涉之苦,以及李白深切關懷王昌齡安危之情,已力透紙背。
三、四兩句則轉為抒情。第三句以擬人化的手法寫月,賦予月亮以人的特性。李白內心悲愁,無可排遣,無人理解,只好把滿腔悲愁托付給普照寰宇的明月,帶給遠隔數千里的天涯淪落人。結句將風也擬人化了,愿隨迅疾的長風直到夜郎西。此句“到夜郎西”和第二句“過五溪”遙相呼應,語意有異,其實相同,都是指王昌齡的貶謫地龍標。至此,我們看到詩人李白寄給王昌齡不僅僅是一首短詩,而是一片真摯的友情,一顆赤誠的心。
李詩在此同樣運用了楊花這一意象,表達了飄零之感和離別之痛。除此之外,李白還將楊花、子規、明月、風這幾個意象巧妙組合,更加充分地展現了自己對友人的關切和那份真摯的友情。意象選用上比楊詞更加嫻熟、巧妙。
江天雪似楊花落。楊花落。
我寄愁心與明月,隨風直到夜郎西。
上一篇:宋詞《小重山·岳飛》翻譯|原文|賞析|評點
下一篇:宋詞《念奴嬌·劉克莊》翻譯|原文|賞析|評點