亚洲日本欧美乱伦,黄片免费在线视频,国产深夜福利视频在线,亚洲h在线播放在线观看h,国产一区二区三区四区在线观看,精品国产乱码久久久久,一区二区三区欧美精品中,久久只有这里有精品

王維《濟(jì)上四賢詠三首》原文,注釋,譯文,賞析

來源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載    作者:未知    更新于:2022-03-28 13:11:52

濟(jì)上四賢詠三首

崔錄事

【原文】

解印歸田里①,賢哉此丈夫。

少年曾任俠,晚節(jié)更為儒。

遁跡東山下②,因家滄海隅。

已聞能狎鳥③,余欲共乘桴④。

【注釋】

①解印:解下印綬。謂辭免官職。

②東山:東晉謝安隱居處。指隱居或游憩之地。

③狎鳥:親近地玩鳥。典出《列子·黃帝》:有個海民,喜歡鷗鳥,每天早上與鷗鳥嬉戲,上百的鷗鳥飛下游玩。后來他的父親想讓他捉回鷗鳥拿給自己玩弄,海民再來到海上,鷗鳥便不再飛下了。此語說明崔錄事沒有世俗的機(jī)詐之心。

④乘桴(fú):乘坐竹木小筏。《論語·公冶長》:“道不行,乘桴浮于海。”后以指避世。

【譯文】

解下印綬回到鄉(xiāng)下,這位大丈夫非常賢德!少年時(shí)曾為俠客(為人打抱不平),晚年為儒生(潛心讀書、教引后輩)。隱居在東山旁邊,在大海邊安家。聽說他已經(jīng)能夠和鷗鳥親密無間地嬉戲,我好想跟他一起乘著小舟出海。

【賞析】

王維在京城高中狀元之后,被任命為太樂丞,因?yàn)榱嫒宋椟S獅子,而黃獅子只有在皇帝主辦的場合中才能使用,所以王維獲罪被貶為濟(jì)州司倉參軍,即濟(jì)州(大致在今濟(jì)寧地區(qū))倉庫管理員。這起案件有什么“內(nèi)幕”,今天已經(jīng)不得而知。

王維到濟(jì)州以后,寫下這組《濟(jì)上四賢詠》,這“四賢”都曾是微末小官,崔錄事曾經(jīng)的職務(wù)“錄事”類似于今天“秘書”,成文學(xué)曾經(jīng)的職務(wù)“文學(xué)”是王府中管理書籍的官吏,鄭霍兩位隱士安居山林田野。在詩歌中,詩人熱衷于夸贊他們平直忠厚的品性。“四賢”沒有轟轟烈烈的事跡,但王維特別欣賞他們,說明王維真心欣賞這些在仕途上“吃虧”的“老實(shí)人”。

一般的隱士給人的印象是樸實(shí)、安靜的,崔錄事隱居山中,安家海邊,但他原本并非安靜之人,而有一種“丈夫”氣概:這位隱士早年的時(shí)候,是扶助弱小、幫助他人的俠客,心中頗有一份豪氣。年紀(jì)大了潛心讀書,頗有儒雅風(fēng)度。這位大丈夫有什么“功業(yè)”呢?這位大丈夫只是毫無心機(jī),所以連鳥兒也與他特別親近(也就是說他壯志未酬)。詩人想要與這樣的人一起到海上漂流。詩歌最后用“乘桴”的典故,《論語·公冶長》篇中云:“道不行,乘桴浮于海”,王維以“天道不行”的典故,描寫一位生平無法施展抱負(fù)的賢丈夫,說明他對當(dāng)時(shí)的世道非常不滿。

成文學(xué)

【原文】

寶劍千金裝,登君白玉堂①。

身為平原客②,家有邯鄲娼③。

使氣公卿坐,論心游俠場。

中年不得意,謝病客游梁④。

【注釋】

①白玉堂:神仙所居。亦喻指富貴人家的宅邸。

②平原客:平原君門下客。后泛指門客。平原君趙勝是戰(zhàn)國四公子之一,趙武靈王之子,趙惠文王之弟。因賢能而聞名。封于東武(今山東省諸城市),號平原君。他禮賢下士,門下食客至數(shù)千人,在當(dāng)時(shí)聲名顯赫。長平之戰(zhàn)后,秦軍進(jìn)圍趙都邯鄲,趙勝盡散家財(cái),發(fā)動士兵堅(jiān)守城池,發(fā)動門客向楚國和魏國信陵君求援,最終解除邯鄲之圍。

③邯鄲娼:趙都邯鄲的娼妓。《漢書·地理志》載,趙俗女子多習(xí)歌舞。古時(shí)傳言,燕趙之地多美女。

④游梁:指游走到諸侯王處任職。典出《史記·司馬相如列傳》:司馬相如曾經(jīng)買得郎官做,但漢景帝不喜歡辭賦。當(dāng)時(shí)梁孝王招攬?zhí)煜氯瞬牛抉R相如借口生病辭職,到梁國成為梁孝王的客卿。

【譯文】

身佩價(jià)值千金的寶劍,來到您富麗堂皇的廳堂。我成為像平原君門客一樣的人,主家蓄有美貌多藝的邯鄲娼妓。在公卿家的坐席上恣逞意氣,在游俠的聚集處真心論交。中年仍然不得志,推辭生病來到諸侯王那里作客卿。

【賞析】

詩歌前四句化用漢樂府《相逢行》:“黃金為君門,白玉為君堂。堂上置樽酒,作使邯鄲倡”,以形容成文學(xué)年輕時(shí)出入豪貴之門。這位賢士最為突出的特點(diǎn)是豪爽、真誠:“使氣公卿坐,論心游俠場”,在權(quán)貴面前不裝模作樣,誠心結(jié)交民間義士。豪爽真誠的人,作為朋友是非常難得的,但這樣的人不適合做官,這樣的性格也導(dǎo)致成文學(xué)的仕途結(jié)局是“中年不得意”。末句化用司馬相如到梁國作客卿的典故,一方面緊扣成文學(xué)作為諸王文學(xué)之職的實(shí)事;另一方面以司馬相如為典,贊美了成文學(xué)的才華。

鄭霍二山人

【原文】

翩翩繁華子,多出金張門①。幸有先人業(yè),早蒙明主恩。

童年且未學(xué),肉食騖華軒②。豈知中林士③,無人薦至尊。

鄭公老泉石④,霍子安丘樊⑤。賣藥不二價(jià),著書盈萬言⑥。

息陰無惡木⑦,飲水必清源。吾賤不及議⑧,斯人竟誰論。

【注釋】

①金張門:指豪貴門下子弟。金張,漢時(shí)金日磾、張安世二人的并稱。二人子孫七世榮顯。后因用于顯宦的代稱。

②肉食:指高位厚祿。亦泛指做官的人。《左傳·莊公十年》:“肉食者鄙,未能遠(yuǎn)謀。”杜預(yù)注:“肉食,在位者。”騖:同“務(wù)”,從事、致力。

③中林士:在野隱居的人。

④老:在(泉石山水)間終老。

⑤丘樊:農(nóng)耕之事。丘,指孔丘;樊,指樊遲。樊遲是孔子的學(xué)生,曾向孔子請教耕種之事。《論語·子路》云:“樊遲請學(xué)稼。子曰:‘吾不如老農(nóng)。’”后以“丘樊”借指農(nóng)耕之事。

⑥盈:多余、超過。

⑦息陰:在陰涼處休息。

⑧不及議:不能上達(dá)廷議,即意見難以傳達(dá)到朝堂之上。

【譯文】

繁華之地的瀟灑公子,多出自像金家、張家那樣的豪門。幸運(yùn)地?fù)碛星叭说幕鶚I(yè),年紀(jì)輕輕就受到英明主上的賞識重用。童年還沒有正式入學(xué)就擁有官位,在華美的軒室任職。(他們)哪里知道,山林中的士子,沒有人向皇帝推薦。鄭山人在山水泉石間終老,霍山人安于親身耕種。賣藥一律只賣一口價(jià),著書超過一萬字。乘涼也不選在賤劣的樹下,飲水一定喝清澈的水源。我身份卑微不能上達(dá)廷議,這樣的人(顯達(dá)之人)誰去議論稱贊呢?

【賞析】

門蔭入仕在唐代是經(jīng)過制度化的正常入仕途徑,崔氏、盧氏、鄭氏、王氏等世家大族子弟往往在年輕時(shí)就能夠出入宮廷擔(dān)任郎官、侍衛(wèi)等官職,他們往往年紀(jì)輕輕,就已經(jīng)獲得豐富的政治資源。詩歌前六句,即描寫了唐代社會的這種現(xiàn)象。科舉入仕是普通學(xué)子入仕的途徑,但唐玄宗年間,科舉錄取的人數(shù)很少,而且唐代的科舉考試不糊名字,許多考生通過行卷提前獲得了考官的賞識,高官子弟也可以不選擇門蔭入仕而參加科舉以“證明能力”,加快升遷。對于沒有門路的考生而言,參加科舉考試的入仕之路也是異常殘酷的。一部分士子“走捷徑”,通過隱居獲得名聲,受到皇帝賞識。然而對于鄭、霍二位隱士來說,這條“捷徑”也不太有希望,“無人薦至尊”,權(quán)力中心的人們根本沒聽說過這兩位隱士。

詩歌后半部分重點(diǎn)描寫鄭、霍二山人一日日一年年地在山中安然度日。鄭山人在山林泉石中日漸老去,霍山人在田野耕作間得到了安寧的生活。他們采些藥材賺錢,但完全不走商人的“套路”,賣誰都是一口價(jià);腹中的學(xué)識,被寫成長長的著述。雖然身份低微,但是他們極端自愛。古人認(rèn)為樹木也是有品性的,如松樹被認(rèn)為品性高潔,但楮樹被認(rèn)為是惡木。這兩位山人選擇休息的地方,也要選擇良木的樹蔭;選擇喝的水,更要選擇清澈的水源。詩歌描寫的場景,非常貼合山人的日常生活,同時(shí)又影射古代先賢的典故,漢代隱士韓康“賣藥不二價(jià)”:“(康)常采藥名山,賣于長安市,口不二價(jià),三十馀年。”(《后漢書·韓康傳》);晉代名士陸機(jī)“渴不飲盜泉水,熱不息惡木陰。”(《猛虎行》)。詩人雖然傾慕這兩位山人的賢德,但卻無力改變兩位山人終老山野之間而不受朝廷重視的處境。詩人感慨兩位賢德的士人日漸老去而不受重用時(shí),摻雜著身處賤職的自我感傷。

品詩文網(wǎng)
導(dǎo)航:品詩文網(wǎng) > 詩集 > 王維 > 當(dāng)前頁
更多閱讀
猜你喜歡
最新閱讀
文章薈萃
精選專題

詩人大全