亚洲日本欧美乱伦,黄片免费在线视频,国产深夜福利视频在线,亚洲h在线播放在线观看h,国产一区二区三区四区在线观看,精品国产乱码久久久久,一区二区三区欧美精品中,久久只有这里有精品

晏殊《木蘭花》原文、譯文、賞析

來源:網(wǎng)絡轉(zhuǎn)載    作者:未知    更新于:2020-08-05 17:35:31

木蘭花

晏殊

綠楊芳草長亭路,年少拋人容易去。樓頭殘夢五更鐘,花底離愁三月雨。

無情不似多情苦,一寸還成千萬縷 ① 。天涯地角有窮時,只有相思無盡處。

【注釋】

①一寸:即寸心。

【譯文】

在綠楊逶迤芳草萋萋的長亭路邊,情郎哥竟輕易地離開我遠去。樓頭的五更鐘聲敲醒我的殘夢,離愁就像枝下落英暮春細雨。

無情之人不像我多情人這般愁苦,寸心紛亂如同柳條千絲萬縷。天涯地角也有到頭的時候,只有相思之情沒有窮絕處。

【評點】

本篇寫女子的離愁別恨和相思深情。詞具體描寫和渲染女子被拋棄以后經(jīng)常魂牽夢繞輾轉(zhuǎn)不眠,像三月細雨那樣綿綿不盡的離愁,又直抒心中永無窮盡的相思苦情。婉轉(zhuǎn)纏綿,耐人尋味。

品詩文網(wǎng)
導航:品詩文網(wǎng) > 詩集 > 晏殊 > 當前頁
更多閱讀
猜你喜歡
最新閱讀
文章薈萃
精選專題

詩人大全