王貞白《妾薄命》原文|翻譯|注釋|賞析
[唐]王貞白
薄命頭欲白,頻年嫁不成。秦娥未十五,昨夜事公卿。豈有機杼力,空傳歌舞名。妾專修婦德,媒氏卻相輕。
《妾薄命》為樂府《雜曲歌辭》?!稑犯娂分懈接小稑犯}解》曰: “妾薄命,曹植云:日月既逝西藏,蓋恨燕私之歡不久。梁簡文帝云:名都多麗質,傷良人不返,王嬙遠聘,盧姬嫁遲也?!边@樣的題解,無疑對理解詩作的內容是有幫助的。
該詩是一首哀怨情詩。全詩通過主人公的自思自嘆,道出了一個時將老暮未曾擇婿婦女的怨恨。是題解中“盧姬嫁遲”的文學性寫實。
詩一開始就表現了主人公的憤懣: “薄命頭欲白,頻年嫁不成”。本來是“男大當婚,女大當嫁”,可我現在頭發都快要等白了,以前的青春年華、韶年妙齡一年一年地過去了,如今還是欲嫁不成。這是為什么?是自己無德無才嗎?不是。這都怨自己命薄如紙。這里的“頭欲白”與“頻年”相照應,說出了自己“薄命”的依據。再同別人比一比:“秦娥未十五,昨夜事公卿”。一個年齡還未足二八的秦娥,就在昨天夜里,嫁給了有錢有勢的三公九卿。一個“未”字,一個“昨”字,同“頭欲白” “頻年”形成了鮮明的對比,說明了自己確實是苦命人。是秦家女比自己有德有才嗎?顯然不是。她“豈有機杼力,空傳歌舞名”。機杼:織布機。這兩句是說秦娥并沒有織布的本領,而僅僅聽說她有能歌善舞的名聲。 “空”字用得好,即使說秦娥能歌善舞,那與伺奉公婆,居家過日子有何益!這里通過貶低秦娥來突出自己能織善紡。“妾專修婦德,媒氏卻相輕”,我有才有德,偏偏無人來說媒,真是氣煞人也!主人公越想越氣,越氣越想, 自怨自艾,所找到的唯一原因,那就是自己是個薄命人。詩的最后兩句和開頭兩句絲絲入扣,又同樂府雜曲的題目“妾薄命”相照應。
全詩貫通著心理描寫,表達了詩中主人公真摯、坦誠、熾熱的思想感情。列夫·托爾斯泰《藝術論》中說: “藝術家越是從心靈深處吸收感情,感情越是真摯,那么它就越獨特。這種真摯使藝術家能為他們所要表達的那種感情找到清晰的表達?!痹姷淖髡邚牡谝蝗朔Q入手進行心理描寫,避開了“白頭宮女在,閑坐說玄宗”欲說含羞的格局,撲面而來的卻是“老女不嫁,踏地呼天”的真實感情。這樣的心理描寫,有它獨特的功能。
全詩語言通俗,明白如話。并用對比手法,突出了詩中主人公翻滾的思緒,頗具匠心。
上一篇:屈大均《奈何帝歌》原文|翻譯|注釋|賞析
下一篇:陸龜蒙《婕妤怨》原文|翻譯|注釋|賞析