王柏《野興》宋詩原文|譯文|注釋|賞析
文字饑難煮,為農(nóng)策最良。
興來鋤曉月,倦后臥斜陽。
秋稼連千頃,春花醉幾場(chǎng)。
任他名利客,車馬逐康莊。
【譯文】 饑餓時(shí),不能把寫下的書稿煮來充饑腸;人生一世,躬耕務(wù)農(nóng)是最好的主張。興味來了,早早起床乘月鋤地;疲倦之后,就地躺下沐浴斜陽。秋天千頃莊稼黃熟,最令人心情歡暢;春日百花盛開,也使人酣飲幾場(chǎng)。任憑那些追名逐利之徒駕著車馬走康莊大道,我決不改變自己的生活理想。
【總案】 這首五律,抒寫躬耕之樂,表達(dá)出詩人對(duì)追名逐利的淡漠情懷。詩明快暢達(dá),前二聯(lián)尤佳。起句語奇而頗有幽默之趣。次句平實(shí),卻道出人生大計(jì)。三、四對(duì)仗工致自然。以“鋤曉月”寫“興來”,以“臥斜陽”寫“倦后”,生動(dòng)貼切。“鋤”與“曉月”搭配,顯出情趣、詩味。后二聯(lián)稍嫌率易、直露。
上一篇:盧祖皋《酴醿》宋詩原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:翁卷《野望》宋詩原文|譯文|注釋|賞析