柳永
對(duì)瀟瀟暮雨灑江天,一番洗清秋。漸霜風(fēng)凄緊,關(guān)河冷落,殘照當(dāng)樓。是處紅衰翠減,苒苒物華休。惟有長江水,無語東流。不忍登高臨遠(yuǎn),望故鄉(xiāng)渺邈,歸思難收。嘆年來蹤跡,何事苦淹留?想佳人、妝樓颙望,誤幾回、天際識(shí)歸舟。爭(zhēng)知我、倚闌干處,正恁凝愁!
這首詞主題與《安公子》同,但時(shí)令有異,前者是暮春所作,此首則是暮秋所作。它上片寫景,下片抒情,界線比較分明,與它詞上、下片中每每景情兼賅者,又別。
上片頭兩句,用一“對(duì)”字領(lǐng)起,勾畫出詞人正面對(duì)一幅暮秋季節(jié)、傍晚時(shí)間的秋江雨景。“暮雨”上用“瀟瀟”,下用“灑”字來形容,就使人仿佛聽到了雨的聲音,看到了雨的動(dòng)態(tài)。那是一陣秋天的涼爽蕭疏的雨,而經(jīng)過這番雨,“秋”就變得更“清”了。“秋”是不可以“洗”的,但詞人卻偏以為“秋”之“清”是由于“暮雨”之“洗”,使人感到生動(dòng)、真切,覺雨后秋空清朗之狀,如在目前。《九歌·大司命》“使凍雨兮灑塵”句,可能使柳永受到啟發(fā)。“灑江天”,也是灑向空氣中的灰塵,但由此想出“洗清秋”,構(gòu)思就更新穎。
接著,用一“漸”字領(lǐng)起下三句。一番雨后,傍晚的江邊,就覺得寒風(fēng)漸冷漸急。身上的感覺是如此,眼中所見也是一片凄涼。“關(guān)河”是“冷落”的,而詞人所在之地,則被即將西沉的陽光照射著。景色蒼茫遼闊,境界高遠(yuǎn)雄渾。蘇軾一向看不起柳永,然而對(duì)這三句,卻大加贊賞,認(rèn)為:“此語于詩句不減唐人高處。”(見趙令畤《侯鯖錄》)正因這幾句詞不但形象鮮明,使人讀之如親歷其境,而且所展示的境界,在詞中是稀有的。
六、七兩句接寫樓頭所見。看到的裝飾著大自然的花木,都凋零了。與《卜算子慢》“江楓漸老”三句同意。不過那首詞先寫“敗紅衰翠”,后寫“楚客登臨”,而這首詞則反過來,先寫了人已登樓,再寫“紅衰翠減”,結(jié)構(gòu)按照全詞的安排,所以各有不同。歇拍兩句,寫在這種自然界的變化之下,人是不能不引起許多感觸的,但是,卻并沒有明說,只以“長江水無語東流”暗示出來。“惟有”兩字,包含有不但“紅衰翠減”的花木在外,也包含有“登高臨遠(yuǎn)”的旅人更不在內(nèi)的意思。古人每用流水來比喻美好事物的消逝。高蟾《秋日北固晚望》“何事滿江惆悵水,年年無語向東流”,乃是柳詞所本。(他如韓琮《暮春浐水送別》:“綠暗紅稀出鳳城,暮云宮闕古今情。行人莫聽宮前水,流盡年光是此聲。”黃季剛師又反韓意作詞云:“流盡年光,流水何曾住?”都是此意。)江水本不能語,而詞人卻認(rèn)為它無語即是無情,這也是無理而有情之一例。上片以這樣一個(gè)暗喻作結(jié),而不明寫人的思想感情,是為下片完全寫情蓄勢(shì)。
下片由景入情。上片寫到面對(duì)江天暮雨、殘照關(guān)河,可見詞人本是在“登高臨遠(yuǎn)”,而換頭卻以“不忍”二字領(lǐng)起,在文章方面,是轉(zhuǎn)折翻騰;在感情方面,是委婉深曲。“登高臨遠(yuǎn)”,為的是想望故鄉(xiāng),但故鄉(xiāng)太遠(yuǎn),“愛而不見”,所闖入眼簾的,只不過是更加引起鄉(xiāng)思的凄涼景物,如上片所描寫的,這就自然使人產(chǎn)生了“不忍”的感情,而鄉(xiāng)思一發(fā),更加難于收拾了。
四、五兩句,由想象而轉(zhuǎn)到自念。懷鄉(xiāng)之情雖然是如此地強(qiáng)烈和迫切,但是檢點(diǎn)自己近年來還是落拓江湖,東漂西蕩,究竟又是為了什么呢?這里用問句一提,就加重了語氣,寫出了千回百轉(zhuǎn)的心思和四顧茫然神態(tài),表達(dá)出“歸也未能歸,住也如何住”,即“歸思”和“淹留”之間的矛盾,含有多少難言之隱在內(nèi)。究竟為什么“淹留”,詞人自己當(dāng)然明白,他在另外一首詞《戚氏》中就說出了:“未名未祿,綺陌紅樓,往往經(jīng)歲遷延。……念利名、憔悴長縈絆。”從前的讀書人,在沒有取得功名之前,要上京應(yīng)考;在已經(jīng)取得功名之后,當(dāng)上了官,也要在他鄉(xiāng)任職。長期考不取,就或者是在京城住下來,準(zhǔn)備下屆再考,或者四處游謁地方長官,以謀衣食。這當(dāng)中,是包含了許多生活經(jīng)歷中的酸甜苦辣在內(nèi)的。問“何事苦淹留”,而不作回答,不過是因?yàn)樗辉刚f出來罷了。這樣,就顯得含蓄,比《戚氏》所直接抒寫的同一心情,更其動(dòng)人。
由于自己的思?xì)w心切,因而聯(lián)想到故鄉(xiāng)的妻子也一定是同樣地盼望自己回家。自己在外邊漂泊了這樣久,她必然也想望得很久了。謝脁《之宣城出新林浦向板橋》云:“天際識(shí)歸舟,云中辨江樹。”謝詩是實(shí)寫江景,柳詞則借用其語,為懷念自己的妻子創(chuàng)造了一個(gè)生動(dòng)的形象。他想象她會(huì)經(jīng)常地在妝樓上癡癡地望著遠(yuǎn)處的歸帆,而幾次三番地誤認(rèn)為這些船上就載著她的從遠(yuǎn)方回來的丈夫。溫庭筠《夢(mèng)江南》:“梳洗罷,獨(dú)倚望江樓。過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠,腸斷白蘋洲。”這是“想佳人”兩句很具體的解釋。
最后兩句,再由對(duì)方回到自己。在“佳人”多少次的希望和失望中,肯定要埋怨在外邊長期不回來的人不想家。因?yàn)椤昂问驴嘌土簟保袝r(shí)連自己都感到有些茫然,則整天在“妝樓颙望”的人,自然更難于理解了。她也許還認(rèn)為自己在外邊樂而忘返,又怎么會(huì)知道我現(xiàn)在倚闌遠(yuǎn)望的時(shí)候,是如此愁苦呢?
本是自己望鄉(xiāng),懷人,思?xì)w,卻從對(duì)面寫“佳人”切盼自己回去。本是自己倚闌凝愁,卻說“佳人”不知自己的愁苦。“佳人”懷念自己,出于想象,本是虛寫,卻用“妝樓颙望,誤幾回天際識(shí)歸舟”這樣具體的細(xì)節(jié)來表達(dá)其懷念之情,仿佛實(shí)有其事。倚欄凝愁,本是實(shí)情,卻從對(duì)方設(shè)想,用“爭(zhēng)知我”領(lǐng)起,則又化實(shí)為虛,顯得十分空靈。感情如此曲折,文筆如此變化,真可謂達(dá)難達(dá)之情了。這種為對(duì)方設(shè)想的寫法,并非始自柳永,在他以前,如韋莊的《浣溪沙》“夜夜相思更漏殘,傷心明月憑闌干,想君思我錦衾寒”,即是一例。但更著名的則是杜甫的《月夜》:“今夜鄜州月,閨中只獨(dú)看。遙憐小兒女,未解憶長安。香霧云鬢濕,清輝玉臂寒。何時(shí)倚虛幌,雙照淚痕干。”但柳詞層次更多,更曲折變化(單就這一點(diǎn)說,不是比較這些作品整個(gè)的高下)。梁令嫻《藝蘅館詞選》載梁?jiǎn)⒊u(píng)此詞,認(rèn)為它的境界很象溫庭筠《菩薩蠻》中“照花前后鏡,花面交相映”兩句,就是指詞中所寫自己與對(duì)方的情景,有如美女簪花以后,前后照鏡,鏡中形象重疊輝映。
我們還應(yīng)當(dāng)注意一下此詞下片用的重字。說自己,是有難收的“歸思”,說“佳人”,是盼天邊的“歸舟”。說“佳人”,是在妝樓“凝望”,說自己,是倚闌干“凝愁”。這里的“歸”與“凝”,是故意重復(fù),作強(qiáng)烈對(duì)照的,與一般因取其流暢自然而不避重字的不同。
結(jié)句倚闌凝愁,遠(yuǎn)應(yīng)上片起句,知“對(duì)瀟瀟暮雨”以下,一切景物,都是倚闌時(shí)所見;近應(yīng)下片起句,知“不忍登高臨遠(yuǎn)”以下,一切歸思,都是凝愁中所想。通篇結(jié)構(gòu)嚴(yán)密,而又動(dòng)蕩開合,呼應(yīng)靈活,首尾照應(yīng),如前人談兵所云常山之蛇。
上一篇:黃遵憲《以蓮、菊、桃雜供一瓶作歌》原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:韓愈《八月十五日夜贈(zèng)張功曹》原文|譯文|注釋|賞析