朱聲希
流鶯啼早,一陣春寒峭。窗掩碧紗人乍覺,獨擁鴛衾思悄?! ∨聞傄写差^,風前誰觸簾鉤?燕子枉翻雙剪,幾曾剪得離愁。
這首詞寫離愁。首二句點明早春物候?!傲鼹L”,即鶯鳥,早春時始鳴,因其鳴聲圓美流轉,故稱。“峭”,料峭,微寒貌。流鶯啼早,從聲著眼,春寒料峭,從寒落筆,皆閨中人所聞所感,故三、四句便自然地推出碧紗窗內的思婦來?!坝X”(jiao較),睡醒?!氨獭笔且环N冷色調,“碧紗窗”通過一點(“窗”)寫出閨房的幽靜。春夜漸短,又兼幽靜,自然好睡,而思婦卻猛然間醒過來,一定是流鶯啼鳴的緣故,如孟浩然《春曉》“春眠不覺曉,處處聞啼鳥”之謂?!霸纭笔撬紜D醒過來后的第一個感覺,因她還沒有睡夠,自然覺得早,“早”不免帶有一些主觀認同的色彩。因為早,她也就更加覺得春寒料峭。此外,她還有一個更加突出的感覺:“獨擁鴛衾思悄?!薄傍x衾”,繡有鴛鴦圖案的被子?!扒摹保瑧n愁。一個“獨”字,點明思婦身分處境。“春宵一刻值千金”,何況她又是擁著繡有象征夫妻恩愛同居圖案的被子,觸境情傷,心頭自不免要泛起縷縷離愁了。金昌緒《春怨》:“打起黃鶯兒,莫教枝上啼。啼時驚妾夢,不得到遼西。”“黃鶯”,亦即鶯鳥。這位思婦也是正在做著一個與夫君團圓的好夢,卻突然間被鶯啼驚斷了也未可知?!苞L啼”驚醒好夢,“春寒”則使其頭腦迅速清醒,回到現實,都與“思悄”有著必然聯系?!耙拈T二月柳條色,流鶯數聲淚沾臆”(高適《別楊山人》)思婦大概也正在經歷著相似的心境吧?
過片緊承上句,進一步寫離愁之深。思婦剛剛披上衣服,倚在床頭,便聽見窗外風前有誰觸動了一下簾鉤。仔細一辨,方知是一只燕子飛過。燕子與流鶯常在早春相率出現,杜牧《為人題贈》詩有“綠樹鶯鶯語,平江燕燕飛”之句。燕尾似剪刀,思婦“心有靈犀一點通”,忍不住忽發奇想,陡生感概:燕子啊燕子,你實在是在那里枉自翻動著雙剪,你哪里能剪得斷我的離愁呢?離愁,這是一種看不見、摸不著的東西。但在紛亂不絕這一點上,卻與一團亂絲亂麻相似。早在南朝樂府民歌中,即有以“絲”諧“思”之作,如《七日夜女歌》:“桑蠶不作繭,晝夜長懸絲。”《采桑度》:“偽蠶化作繭,爛熳不成絲?!钡?a href="http://www.tenkaichikennel.net/shiji/liyu/" target="_blank" class="keylink">李煜《相見歡》,則有了“剪不斷,理還亂,是離愁”這樣更明確、形象的說法。將離愁比著絲縷,就使之有了具體可感的形象,進一步又有了可以剪斷的遐想??梢约魯喽鴧s不能剪斷,則更進一步寫出了離愁之深刻,之強烈,以及不能解脫離愁折磨的深沉痛苦。末二句化用《相見歡》語句,但“雙剪”來自對燕尾的想象,別有一番情趣;“枉翻”一語,更添出幾分生動,幾分幽默,幾分凄楚,因此讀來“別是一般滋味在心頭”,與《相見歡》各臻其妙。
全詞以真率自然、單純明凈的筆墨,寫出一種寂寞清幽的境界,將思婦的離愁作了細致入微的揭示。上片以景起,描述由室外而室內,由景而及人及情;下片以情景雙結,描述反過來由室內而室外,由人而及情及景,在結構上可謂匠心獨運。詞風逼近李煜,篇中借鑒手法,化用語句,實非偶然。
上一篇:黃庭堅《清平樂》原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:辛棄疾《清平樂·村居》原文|譯文|注釋|賞析