詩詞鑒賞《兩宋詞·無名氏·采桑子》無名氏
無名氏
年年才到花時候,風雨成旬①。不肯開晴,誤卻尋花陌上人。今朝報道天晴也,花已成塵②。寄語花神,何似當初莫做春。
注釋 ①旬:十日為一旬。②花已成塵:陸游《卜算子·詠梅》:“零落成泥碾作塵,只有香如故?!?/p>
仕女葬花圖 俞明
鑒賞 這是一首深有寄托的惜春詞。在所有深情繾綣的詞作之外,呈現出一種始料不及的決絕。從期待到失望,從失望到絕望,這詞中有一份未曾明言的沉痛。
詞意很簡單,語言也明白。上闋寫每年到了開花的時候,天公便要風雨大作。一旬是十天?!帮L雨成旬”,說明時間很長。天氣一直沒有放晴,“誤卻尋花陌上人”。這一句似乎與韋莊《思帝鄉》一詞有著隱然的聯系:“春日游,杏花吹滿頭。陌上誰家年少,足風流。”韋莊詞中,春日尋花的女子,在陌上遇見了心儀的男子,飽滿的愛情由此生發:“妾擬將身嫁與,一生休?!比欢嗽~中的主人公卻遠遠沒有那般幸運。“尋花”是他一直的等待,或許他也期待著在“陌上”遇見一場等待已久的相逢。然而“風雨成旬”卻“誤卻”了現實?!罢`卻”是耽誤的意思,這二字點明心中的失落和遺憾。
下闋轉筆寫天晴,從“不肯開晴”到“報道天晴”,隨著天氣的放晴,“尋花陌上人”應該可以成行了吧。然而“花已成塵”的殘酷,瞬間粉碎了期盼和夢想。于是所有的等待都化為塵土,積蓄已久的飽滿情感終歸落空。在這樣的失落中,詞人將這“春去也,飛紅萬點愁如?!?秦觀《千秋歲》)的悲慨化為怨語:“寄語花神,何似當初莫做春。”
每一年都在苦苦等待,而每一年等待的熱情都被“風雨成旬”所澆滅,好不容易等來今朝的天晴,然而花事已成空?!按喝ゴ簛?,潮生潮落,幾度斜陽人倚樓?!?李曾伯《沁園春》)在這年復一年的希望落空中,多情轉成絕望,詞人于是想要寄語給花神:早知這樣,當初又何必“做春”呢?
這不是負氣之言,也不再是愛而不舍。這是無奈之后的放棄。李煜的詩中云:“風情漸老見春羞,到處芳魂感舊游。惟有長條似相識,強垂煙穗拂人頭?!?《柳枝》)雖然也有惆悵與感傷,但畢竟有著“風情”的往昔。而這首詞,卻始終沉浸在擦肩而過的遺憾中。因此,這一句其實與李商隱詩中的悲觀相類似:“春心莫共花爭發,一寸相思一寸灰。”(《無題》)在李商隱的詩中,每一次追求都是落空;而在這首詞中,每一次等待都是失落。只不過一個從自己說起,一個從春天說起。
有一點值得注意,詞的起筆寫道:“年年才到花時候,風雨成旬?!薄澳昴辍倍直砻魇敲磕昃绱耍虼嗽~中表達的其實是一種永恒的可求不可得。他采取的是象征手法。正如《無題》詩中寄寓了李商隱的身世之悲、政治之感,這首《采桑子》的背后,一定也寄托著詞人的現實慨嘆。是政治上的蹭蹬、愛情上的失意,還是一生都生不逢時? 給后人留下了無盡的想象和猜測。(賈曉紅)
上一篇:《兩宋詞·呂本中·采桑子》翻譯|原文|賞析|評點
下一篇:《兩宋詞·柳永·采蓮令》翻譯|原文|賞析|評點