宋詞鑒賞·《解連環 孤雁》·張炎
張炎
楚江空晚,悵離群萬里,怳然驚散。自顧影欲下寒塘,正沙凈草枯,水平天遠。寫不成書,只寄得相思一點。料因循誤了,殘氈擁雪,故人心眼。誰憐旅愁荏苒?謾長門夜悄,錦箏彈怨。想伴侶猶宿蘆花,也曾念春前,去程應轉。暮雨相呼,怕驀地玉關重見。未羞他、雙燕歸來。畫簾半卷。
這是一首詠物詞,但它不滯于物,借孤雁的形象,曲折而又淋漓盡致地表達了作者的身世家國之感。
詞的上片的“楚江空晚”、“離群萬里”、“自顧影”、“沙凈草枯”、“水平天遠”極力描繪了一個空闊、黯淡的境界,來襯托雁的孤單。緊接著用“寫不成書,只寄得相思一點”,將失群的孤雁排不成雁陣和蘇武雁足傳書的故事,巧妙地融化為一,進一步點出雁的孤單。作者用重筆以綿綿不斷的旅愁,以漢武帝棄置陳皇后的寂寞凄涼的長門冷宮,以撫箏歌的凄清聲調,來渲染孤雁的羈旅哀怨之情。在極端哀怨中,它想到失去的伴侶,它的棲止,它的心情,又幻想到有朝一日忽然重逢的驚喜和堅貞的操守。寫得細致、曲折而又自然。最后用“未羞他、雙燕歸來。畫簾半卷”作結,以雙燕反結孤雁,既有波折之妙,又留下思索的廣闊的余地,作者的國破家亡、羈旅漂泊之感蘊含其中。這首詞是詠雁也是詠人,是一篇亦雁亦人、渾化無跡的藝術佳作。這首詞在當時傳頌極廣,人稱作者為“張孤雁”。
上一篇:周邦彥《解語花上元》翻譯|原文|思想感情|賞析
下一篇:周邦彥《解連環》翻譯|原文|思想感情|賞析