宋詞鑒賞·《茅檐低小 辛棄疾》
茅檐低小,溪上青青草。醉里吳音相媚好,白發誰家翁媼。大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒無賴,溪頭臥剝蓮蓬。
這是辛棄疾農村詞中最為人熟悉和喜愛的兩首之一。
也是閑居江西上饒的別墅,也是微醉以后去莊園外的鄉村隨意轉一轉,就這樣很自然地走近了一戶平平常常的農家。
遠遠望去,是一座低矮的茅舍,說明了只是一戶普普通通的人家。茅舍雖然低小,但是,舍旁坡上是一片青青的草地,當然也會有花的嬌艷、樹的濃蔭,當然更會有雞鳴狗吠、菜豆花香。
走近了,先是聽見有人在用被稱作“吳儂軟語”的“媚好”的“吳音”交談著。再走近,原來是一對白發的老夫妻。
大概是在老人的指點下,詩人看見了他們的大兒子在溪東鋤豆,二兒子在編織著雞籠,最可愛最有趣的是還沒有成年的小兒子,正睡在溪邊的草地上,手里拿著剛摘下的蓮蓬,在那里一顆顆地剝著,吃著。
沒有多余的筆墨,沒有多余的描寫,更沒有刻意去作語言的雕飾,就這么娓娓道來,一幅恬靜優美的風俗畫就已經躍然紙上了。
上一篇:《花褪殘紅青杏小蘇軾》翻譯|原文|思想感情|賞析
下一篇:《落日镕金李清照》翻譯|原文|思想感情|賞析