毛澤東詩(shī)詞《七律·冬云》原文|譯文|注釋|賞析
一九六二年十二月二十六日
雪壓冬云白絮飛,萬(wàn)花紛謝一時(shí)稀①。
高天滾滾寒流急,大地微微暖氣吹②。
獨(dú)有英雄驅(qū)虎豹③,更無(wú)豪杰怕熊羆④。
梅花歡喜漫天雪⑤,凍死蒼蠅未足奇⑥。
這首詩(shī)最早發(fā)表在人民文學(xué)出版社一九六三年十二月版《毛主席詩(shī)詞》。
【注釋】①白絮,喻雪?!妒勒f(shuō)新語(yǔ)》卷上《言語(yǔ)》篇載,晉代謝安于寒雪日與兒女輩講論文義,俄而雪驟,謝安欣然問(wèn)曰:“白雪紛紛何所似?”其侄謝朗答曰:“撒鹽空中差可擬。”侄女謝道蘊(yùn)則曰:“未若柳絮因風(fēng)起。”起首兩句喻言在險(xiǎn)惡的國(guó)際政治氣候下,堅(jiān)持馬克思列寧主義的無(wú)產(chǎn)階級(jí)政黨暫時(shí)成為少數(shù)。②“高天”二句,謂盡管高空中的寒冷氣流仍在肆虐,但地氣已開(kāi)始微有暖意,朝著春天的方向發(fā)展。舊時(shí)謂冬至日陽(yáng)氣初生,從自然科學(xué)的角度來(lái)考察,每年12月22日前后的冬至日,陽(yáng)光幾乎直射南回歸線,北半球白晝最短;此后陽(yáng)光直射的位置北移,北半球白晝漸漸延長(zhǎng)。毛澤東作此詩(shī)時(shí),冬至已過(guò)了幾天,因此說(shuō)“大地微微暖氣吹”。這兩句對(duì)于節(jié)氣來(lái)說(shuō)是寫(xiě)實(shí),而究其詩(shī)的底蘊(yùn),則為象喻,喻言雖然目前世界范圍內(nèi)的反動(dòng)勢(shì)力貌似強(qiáng)大,真正堅(jiān)持馬克思列寧主義的無(wú)產(chǎn)階級(jí)政黨看起來(lái)還處在很困難的境地,但是它們都在向著各自的反面轉(zhuǎn)化,嚴(yán)冬即將過(guò)去,春天就在前頭。③虎豹,喻指帝國(guó)主義者。 ④更無(wú),絕無(wú)。熊羆,喻指當(dāng)時(shí)從政治上、經(jīng)濟(jì)上和軍事上對(duì)我國(guó)施加巨大壓力的前蘇聯(lián)霸權(quán)主義者。羆,《爾雅·釋獸》曰:“如熊,黃白文。”晉代郭璞注曰:“似熊而長(zhǎng)頭,高腳,猛憨多力,能拔樹(shù)木。” ⑤漫天雪,喻指嚴(yán)酷的革命斗爭(zhēng)環(huán)境。⑥蒼蠅,喻指混進(jìn)無(wú)產(chǎn)階級(jí)革命隊(duì)伍的投機(jī)分子、經(jīng)受不住艱苦的革命斗爭(zhēng)考驗(yàn)的可憐蟲(chóng)。未足奇,不足為怪。
【賞析】
《七律·冬云》的寫(xiě)作時(shí)間是1962年12月26日,正好是作者69歲的生日。似為自壽之作。因此,詩(shī)中充盈的是直面現(xiàn)實(shí)、堅(jiān)持斗爭(zhēng)的剛毅不屈的精神。這是詩(shī)人個(gè)性的體現(xiàn)。
題作“冬云”,來(lái)自“雪壓冬云白絮飛”,有“首句標(biāo)其目”的意思,同時(shí)也是時(shí)代氛圍:烏云密布,“黑云壓城城欲摧”。
首聯(lián)“雪壓冬云白絮飛,萬(wàn)花紛謝一時(shí)稀”,冬云壓雪,人雪紛飛,萬(wàn)花凋零。這是嚴(yán)寒冬天的景象。但詩(shī)人在擬寫(xiě)冬日景象的同時(shí),更是借此喻指當(dāng)年中國(guó)面臨的嚴(yán)峻局勢(shì)。1959年到1961年,我國(guó)發(fā)生了三年自然災(zāi)害和嚴(yán)重的經(jīng)濟(jì)失誤,天災(zāi)人禍雙重磨難,造成了極大的困難。到了1962年,蘇共赫魯曉夫集團(tuán)又背信棄義,撕毀合同、撤走專(zhuān)家,并接連發(fā)表反華文章,煽動(dòng)四十多個(gè)共產(chǎn)黨和工人黨發(fā)表聲明,攻擊中國(guó)共產(chǎn)黨。盤(pán)踞臺(tái)灣的蔣介石集團(tuán)在美國(guó)支持下叫囂反攻大陸,不斷派遣武裝特務(wù)進(jìn)行騷擾。在西藏邊境,印度當(dāng)局公然派出軍隊(duì)侵入我國(guó)大片領(lǐng)土。一股股反華惡浪,甚囂塵上,堅(jiān)持馬克思主義的組織和人士也少了許多,真可謂“萬(wàn)花紛謝一時(shí)稀”。“一時(shí)稀”,頓時(shí)少了,暫時(shí)少了。當(dāng)然,真正美好的事物是不會(huì)滅絕的。
頷聯(lián)“高天滾滾寒流急,大地微微暖氣吹”,滾滾寒流帶來(lái)了大雪紛飛,這與上聯(lián)緊密相連,而“大地暖氣”拓展了新的內(nèi)涵。從時(shí)間看,1962年12月26日,正是冬至節(jié)后第四天,“冬至一陽(yáng)生”,陰陽(yáng)變化,寒流中開(kāi)始透出暖氣。從空間看,天地相對(duì),互為依存,互相流轉(zhuǎn),冷暖對(duì)流。對(duì)立統(tǒng)一,物極必反,這是萬(wàn)事萬(wàn)物變化發(fā)展的辯證規(guī)律。頷聯(lián)具有深刻的哲理,也有內(nèi)在的寓意。
“寒流滾滾”隱喻赫魯曉夫集團(tuán)不斷掀起的反華逆流,也包括一切反動(dòng)派的挑釁行徑。他們蠻橫兇狠,妄圖壓倒中國(guó)人民。然而,“大地微微暖氣吹”,在中國(guó)共產(chǎn)黨的領(lǐng)導(dǎo)下,中國(guó)人民戰(zhàn)勝了自然災(zāi)害,并開(kāi)始糾正一系列失誤,采取了“調(diào)整、鞏固、充實(shí)、提高”的經(jīng)濟(jì)建設(shè)方針。到了1962年下半年,經(jīng)濟(jì)開(kāi)始走出低谷。與此同時(shí),對(duì)蘇共及其他共產(chǎn)黨的攻擊予以公開(kāi)答辯,揭露其真面目;自衛(wèi)反擊,粉碎了印度軍隊(duì)的侵略;對(duì)其他反動(dòng)派也予以有力回?fù)簟D_踏實(shí)地的中國(guó)共產(chǎn)黨人和中國(guó)人民沒(méi)有被寒流刮倒,而是勇于迎擊,站穩(wěn)腳跟,健步向前。“滾滾”與“微微”對(duì)舉亦極具意味,“滾滾”狀敵對(duì)勢(shì)力之來(lái)勢(shì)兇猛,“微微”則寫(xiě)我正義之師斗志之持續(xù)高昂。
頸聯(lián)“獨(dú)有英雄驅(qū)虎豹,更無(wú)豪杰怕熊羆”,是“大地微微暖氣吹”的升華。“大地暖氣”是中國(guó)人民抗擊寒流的努力,這里具象化為英雄豪杰驅(qū)除虎豹熊羆?;⒈芰`都是龐然大物,喻指中國(guó)革命道路上的攔路虎,既包括帝國(guó)主義和反動(dòng)派,也包括一切艱難險(xiǎn)阻。“獨(dú)有”,意為頂天立地,毅然決然,這是已經(jīng)發(fā)生的事,帶有革命者回顧歷史經(jīng)驗(yàn)的含意。“更無(wú)”則是前瞻性的,不管發(fā)生什么情況,碰到什么困難,都會(huì)一往無(wú)前,奮戰(zhàn)到底。這是大無(wú)畏的英雄氣概,是崇高的英雄品格,不僅屬于中國(guó)人民,也屬于詩(shī)人自己。在革命征途上,戰(zhàn)勝過(guò)千難萬(wàn)險(xiǎn),到現(xiàn)在,革命仍在發(fā)展,戰(zhàn)斗未有窮期,革命者應(yīng)一如既往,毫不畏懼,迎難而上。
尾聯(lián)“梅花歡喜漫天雪,凍死蒼蠅未足奇”,贊美迎著大雪怒放的梅花,唾棄嚴(yán)寒中凍死的蒼蠅。如果說(shuō)首聯(lián)、頷聯(lián)側(cè)重景物描繪的客觀性,那么,頸聯(lián)、尾聯(lián)則有相當(dāng)?shù)闹饔^性,有濃郁的感情色彩。“英雄”、“豪杰”、“梅花”是熱情贊美,“虎豹”、“熊羆”、“蒼蠅”則是冷眼蔑視。這兩者又構(gòu)成對(duì)比,鮮明地表示好壞、高低、美丑的區(qū)別。梅花是中國(guó)傳統(tǒng)文化中高潔品格的象征,冰清玉潔與傲霜斗雪融為一體。這里用“梅花歡喜漫天雪”,有不懼逆境,勇于迎戰(zhàn),樂(lè)在其中的意味。這是革命者的情懷,也是詩(shī)人向來(lái)具有的原則立場(chǎng)與堅(jiān)定信念。“蒼蠅”是鼠目寸光的臨危變節(jié)或臨陣脫逃者,經(jīng)不住大風(fēng)大浪考驗(yàn)的人,詩(shī)人投以鄙夷的一瞥。
整首詩(shī)運(yùn)用比興手法,托物言志,借景抒情,感情、景物、哲理融為一體。貼切的比喻,鮮明的形象,生動(dòng)的對(duì)比,蘊(yùn)含了深廣的內(nèi)容。真可謂“稱文小而其指極大,舉類(lèi)邇而見(jiàn)義遠(yuǎn)”(劉向評(píng)《離騷》語(yǔ))。
文章作者:吳錦
上一篇:毛澤東詩(shī)詞《七律·人民解放軍占領(lǐng)南京》原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:毛澤東詩(shī)詞《七律·到韶山》原文|譯文|注釋|賞析