《預言》原文與翻譯、賞析
何其芳
這一個心跳的日子終于來臨!
你夜的嘆息似的漸近的足音,
我聽得清不是林葉和夜風私語,
麋鹿馳過苔徑的細碎的蹄聲!
告訴我,用你銀鈴的歌聲告訴我,
你是不是預言中的年輕的神?
你一定來自溫郁的南方
告訴我那兒的月色,那兒的日光,
告訴我春風是怎樣吹開百花,
燕子是怎樣癡戀著綠楊。
我將合眼睡在你如夢的歌聲里,
那溫暖我似乎記得又似乎遺忘。
請停下,停下你疲勞的奔波,
進來,這兒有虎皮的褥你坐!
讓我燒起每一秋天拾來的落葉,
聽我低低地唱起我自己的歌。
那歌聲將火光一樣沉郁又高揚,
火光一樣將我的一生訴說。
不要前行! 前面是無邊的森林,
古老的樹現著野獸身上的斑紋,
半生半死的藤蟒蛇樣交纏著,
密葉里漏不下一顆星。
你將怯怯地不敢放下第二步,
當你聽見了第一步空寥的回聲。
一定要走嗎?等我和你同行!
我的足知道每一條平安的路徑,
我可以不停地唱著忘倦的歌,
再給你,再給你手的溫存。
當夜的濃黑遮斷了我們,
你可以不轉眼地望著我的眼睛。
我激動的歌聲你竟不聽,
你的足竟不為我的顫抖暫停!
像靜穆的微風飄過這黃昏里,
消失了,消失了你驕傲的足音!
呵,你終于如預言中所說的無語而來,
無語而去了嗎? 年輕的神?
【賞析】 寫這首詩時,詩人只有19歲,正是多夢時節。他遠離家鄉到北京求學,住在一個破舊的會館里,成天夢著一些美麗的溫柔的東西。《預言》便是這夢幻世界中的一片七彩的光影。
詩人在這里敘述了一個美麗的故事,詩的觸角伸向少女的心靈,通過詠嘆調般的獨白,極有層次地將少女心中深處對愛情的熱烈追求和向往以及失望后的哀怒悲傷等種種復雜的感情細膩地表現了出來,塑造了一個可愛純真而癡情的少女形象。她是那樣多情執著,為了心中的愛,她傾注了全部的激情,先以溫婉的歌聲訴說自己的一片衷情;然后用殷勤的款待、苦苦的懇求和勸阻來挽留對方;最后大膽地表白與子偕行的決心。但這一切都不能使那“年輕的神”停住腳步,他似乎另有所求,躊躇片刻便悄然離去。少女的心破碎了,陷入無盡的哀怨和惆悵之中。這首詩傾注了年青詩人對愛情的全部真實的感受,猶如一曲深沉的歌,唱出如夢的青春的憂傷。
這首詩更具象征意義。那悄然來去的腳步聲,那默默無語年青的神,那輕輕飄去的黃昏的風……,透過這一系列閃光的意象,讓我們去尋找蘊藏在其中的詩魂。有人說這詩象征著詩人自強不息、前進不已的決心;有人說它暗示著外部現實世界對詩人內心的蠱惑;有人說它表現了難以捉摸的愛的哲理;有人說它好像無從把握、不可猜測的命運;還有人說它只是表達了詩人某種情緒或穎悟。由于意象的不確定性,這首詩形成了一種撲朔迷離、飄渺朦朧的效果,涂上了一層象征主義的神秘色彩。這一手法的運用是與當時詩人迷醉法國象征主義詩歌分不開的。
這首詩的語言也極有特色。首先詩人注意用聲、光、色的調配來傳達詩歌內在的感情。詩歌一開始“先聲奪人”,從咚咚的心跳聲、夜的嘆息似的腳步聲,到林葉和夜風的私語、細碎的蹄聲,以及銀鈴的歌聲,這種種聲音微妙地反映了少女心靈的悸動。然后詩人再描繪光與色:詩中出現昏暗的夜色、密葉里漏下的點點星光、還有在想象中耀眼的日光、皎潔的夜色、翠綠的楊樹、“沉郁又高揚”的火光、夜的濃黑、眼睛的亮光。這些光與色交織變幻,取得了極好的美學效果。同時詩人用詞也很考究。例如他不說“溫存的手”、“漆黑的夜”,而說“手的溫存”、“夜的漆黑”,這不是語句的倒裝,而是特殊的修辭用法。用熱情所燒灼“手”來形容抽象的“溫柔”,使這給予對方的柔情變得具體可感;用人們熟悉的夜色來說明“漆黑”之深,令這黑暗更沉重,更凄冷。這些都表現了詩人的匠心所在。
這首詩在形式上很精美。全詩分六節,每節六行全取偶數。每行的字數大至相同。用韻也很有規律,每節換一韻,韻腳落在一、二、四、六行上,使人讀起來朗朗上口,增加了詠嘆色調。
上一篇:《雪落在中國的土地上》原文與翻譯、賞析
下一篇:《駛向拜占廷》原文與翻譯、賞析