唐·王昌齡
寒雨連江夜入?yún)牵?平明送客楚山孤。
洛陽親友如相問, 一片冰心在玉壺。
唐開元25年,王昌齡曾獲罪被謫嶺南。27年遇赦,翌年被任命為江寧丞。此詩寫于江寧丞任內(nèi),原有二首,此其一。芙蓉樓故址在今江蘇鎮(zhèn)江市西北角。辛漸是王昌齡的好友,事跡不詳。
詩人半生坎坷,此時(shí)在芙蓉樓與辛漸話別,送好友北歸,心中自然會有難以排遣的離情別緒,又有聯(lián)系自己身世遭遇而產(chǎn)生的抑郁、愁悵以及矢志不移的情懷。萬千思緒化為這言簡意賅,飽蘸深情的四句詩。
詩一開頭即創(chuàng)造了一種送別時(shí)特有的凄冷、傷懷的意境。凄風(fēng)冷雨淅淅瀝瀝地下了一夜,雨寒江也寒,整個(gè)吳地一片蕭索悲涼。天明了,雨雖然停止,但水冷山寒,雨后的楚山更顯得形影相吊,寂寞孤單。第一句中的“寒”字及第二句中的“孤”字,雖是自然氛圍的如實(shí)描繪,其實(shí)也是詩人心境的寄托和寫照。山山水水似乎也有情有意,為送別涂抹上一層悲涼色彩。
然而,詩人并沒有沉溺于這凄清的氛圍中,被它徹底壓垮,從而不能自拔。如果那樣,這首詩則難免會有太多的悲愁和淚水了。三、四句是一個(gè)轉(zhuǎn)折,是對辛漸的鄭重囑托,也是借此表明自己的心跡和操守。詩人要辛漸帶給洛陽親友的是一句擲地有聲的誓言:“一片冰心在玉壺”。“冰心”即陸機(jī)在《漢高祖功臣頌》中所謂“心若懷冰”之意,用“冰”來比喻心的純潔;“玉壺”即鮑照在《白頭吟》中所謂“直如青絲繩,清如玉壺冰”之意。“玉壺冰”可比喻清白、純潔,這是指一個(gè)人的品質(zhì)而言。同時(shí),“玉壺”還可以比喻為官清廉。姚崇曾寫過一篇《冰壺誡》,認(rèn)為廉潔之官當(dāng)如冰壺一樣,“洞澈無瑕,澄空見底”。要“內(nèi)懷冰清,外涵玉潤”。在這里王昌齡之所以用“冰心玉壺”自勉自比,絕非隨便說說而已,而是有感而發(fā),有所指的。據(jù)王昌齡的同代人殷璠所說,王昌齡曾因“晚節(jié)不矜細(xì)行,謗議沸騰,再歷遐荒,使知音都嘆惜。”這其中可能有許多誣陷、誤解和委屈。王昌齡讓辛漸捎給洛陽親友的一句話,既是對謗議沸騰的反擊,也是對知音者的回答。詩的主旨,詩的精華全在結(jié)尾這一句上了。明白了這些,我們自然不難體味到為什么詩人在芙蓉樓送客時(shí),會有那么濃重的寒與孤之感。心情如此,當(dāng)然面前的山河會易色,花月也會改容。景襯托了情,情反映著景。這首詩真可謂奇妙而又自然的將景情交融,達(dá)到了高超的境界。
上一篇:《自河南經(jīng)亂,關(guān)內(nèi)阻饑,兄弟離散,各在一處。因望月有感,聊書所懷,寄上浮梁大兄、于潛七兄、烏江十五兄,兼示符離及下邽弟妹·唐·白居易》原文與賞析
下一篇:《謁金門·清·吳文柔》原文與賞析