《[越調·斗鵪鶉]題情(趙明道)》原文|翻譯|賞析|釋義
燕燕鶯鶯,花花草草。穰穰勞勞,多多少少。媚媚嬌嬌,亭亭裊裊。鸞鳳交,沒下梢。空躭了些是是非非,受了些煩煩惱惱。[紫花兒]困騰騰頭昏腦悶,急煎煎意穰心勞,虛飄飄魄散魂消。他風風韻韻,艷艷夭夭,日日朝朝,雨雨云云漸縹渺。那堪暮秋天道,似這般爽氣清高,那堪夜雨蕭蕭?[禿廝兒]悶厭厭愁心怎熬?昏沉沉夢斷魂勞。秋聲和轆轤砧韻敲,淅零零細雨灑芭蕉,初凋。[小桃紅]枕寒衾冷夜迢迢,旖旎人兒俏。往往難成夢驚覺,好心焦。悲悲切切雁兒呀呀的叫。透戶牖金風淅淅,滴更長銅壺點點,更那堪蛩韻絮叨叨?[天凈沙]厭厭鬼病難消,凄凄心癢難揉,漸漸神魂散卻。好教人沒顛沒倒,意遲遲業眼難交。[尾]想當日焰騰騰烈火燒襖廟,翻滾滾洪波浸畫橋。明晃晃火燒此時休,白茫茫水渰殺未成就的夫妻每到是了。
元楊朝英輯《太平樂府》、明張祿輯《詞林摘艷》、明李開先撰《詞謔》、明郭勛輯《雍熙樂府》收錄。這篇套數寫戀情未果的惆悵哀怨之情。作者以男主人公內心情感的發展為線索,并借助凄涼的秋夜環境氛圍的映襯,把一腔離愁、滿腹悲怨描寫得纏綿悱惻、哀婉動人。首曲[斗鵪鶉]一起筆便用十二對疊字,對歡情濃酣的往昔進行了回顧,明媚的春景,嬌美的情人,相得益彰,映襯著戀情的快意,也充分表現出對戀人色貌年華的傾倒。“鸞鳳交”承上點明情事:“沒下梢”啟下生出怨情。“空耽”二句道出了橫遭物議的不幸,或許,這便是這一愛情悲劇的根源。此曲用疊字對句,勾勒出了這出悲劇的大致輪廓。自[紫花兒]起,便上承“受了些煩煩惱惱”一句,層層深入地展開了內心悲情的描寫。“困騰騰”三句用鼎足對形式寫離愁深重,不堪其苦;接著又連用八對疊字,并暗用巫山云雨之典,再次回憶起情人的風韻,以及歡情的濃烈和消失。心中凄涼的愁情,又與“暮秋”、“夜雨”之蕭蕭凄景同構共振,于是釀造出歡愛失去的悲劇氣氛。[禿廝兒]與[小桃紅]兩曲從心之所感,耳之所聞,多方面、多角度烘托渲染秋聲之悲涼和秋景之凄冷,加上“悶厭厭愁心怎熬”的點示和“人兒”入夢的穿插,于是點染結合,將這悲劇氣氛渲染得更加濃重不堪了。以上用凄景寫悲情,[大凈沙]轉向主人公相思成病的種種描寫,直是慘痛之情語。[尾]曲連用火焚襖廟與水淹藍橋兩個古代男子為情而死的典故,則更為這愛情破滅的悲劇染上了一層悲壯慘烈的色彩。這無情的祆廟之火與藍橋之水與開篇“是是非非”的人言相照應,暗示出毀滅其愛情幸福的外部力量的殘酷,作者因未能明言,恐怕自有其難言之隱。作為一曲為爭取自由愛情而不幸失敗者的悲歌,它的感染力是極強的。這套曲子最顯著的特點是以景融情的烘托渲染之妙,以及疊字的巧用。作者以秋夜為基點的一系列景物描寫,其中又穿插著往昔的回憶和夢境的展現,由此構成有并列、有反復、有遞進的復合意象,有如音樂復調的繁富與渾成。大量疊字的運用,使全曲顯得鏗鏘流轉,增強了情感抒發的感嘆力量,與動蕩起伏的哀怨之情和諧統一,從而強化了藝術感染的魅力。
上一篇:《[越調·斗鵪鶉]閨情(沙正卿)》原文|翻譯|賞析|釋義
下一篇:《[越調·黃薔薇過慶元貞]“又不曾看生見長”(高克禮)》原文|翻譯|賞析|釋義