《老子》曰①:“至治之極,鄰國(guó)相望,雞犬之聲相聞, 民各甘其食,美其服,安其俗, 樂(lè)其業(yè),至老死不相往來(lái)?!北赜么藶閯?wù),輓近世涂民耳目②, 則幾無(wú)行矣。
太史公曰:夫神農(nóng)以前,吾不知已。至若《詩(shī)》 《書(shū)》所述虞夏以來(lái),耳目欲極聲色之好③, 口欲窮芻豢④之味, 身安逸樂(lè),而心夸矜執(zhí)能⑤之榮,使俗之漸民久矣⑥。雖戶說(shuō)以眇論⑦, 終不能化。故善者因之,其次利道之,其次教誨之,其次整齊之,最下者與之爭(zhēng)。
夫山西饒材、竹、榖、纑、旄⑧、玉石; 山東多魚(yú)、鹽、漆、絲、聲色;江南出枏、梓⑨、薑、桂、金、錫、連、丹沙、犀、瑇瑁⑩、珠璣、齒、革;龍門、碣石⑾北多馬、牛、羊、旃裘、筋角⑿;銅、鐵則千里往往山出棋置⒀:此其大較也。皆中國(guó)人民所喜好,謠俗⒁被服飲食奉生送死之具也。故待農(nóng)而食之,虞⒂而出之, 工而成之,商而通之。此寧有政教發(fā)征期會(huì)哉(16)?人各任其能,竭其力, 以得所欲。故物賤之征貴,貴之征賤(17),各勸其業(yè), 樂(lè)其事,若水之趨下, 日夜無(wú)休時(shí), 不召而自來(lái), 不求而民自出。豈非道之所符, 而自然之驗(yàn)邪(18)?
《周書(shū)》(19)曰: “農(nóng)不出則乏其食, 工不出則乏其事, 商不出則三寶(20)絕,虞不出則財(cái)匱少?!必?cái)匱少而山澤不辟矣。此四者, 民所衣食之原(21)也。原大則饒,原小則鮮(22)。上則富國(guó),下則富家。貧富之道,莫之奪予(23),而巧者有馀,拙者不足。故太公望封于營(yíng)丘(24),地潟鹵(25),人民寡, 于是太公勸其女功, 極技巧, 通魚(yú)鹽, 則人物歸之,繈至而輻湊(26)。故齊冠帶衣履天下,海岱之間斂袂而往朝焉(27)。其后齊中衰, 管子修之,設(shè)輕重九府(28), 則桓公以霸,九合諸侯, 一匡天下(29);而管氏亦有三歸,位在陪臣(30), 富于列國(guó)之君。是以齊富強(qiáng)至于威、宣(31)也。
故曰:“食廩實(shí)而知禮節(jié),衣食足而知榮辱(32)?!倍Y生于有而廢于無(wú)。故君子富,好行其德;小人富, 以適其力(33)。淵深而魚(yú)生之, 山深而獸往之,人富而仁義附焉。富者得執(zhí)益彰, 失執(zhí)則客無(wú)所之, 以而不樂(lè), 夷狄益甚(34)。諺曰:“千金之子, 不死于市(35)?!贝朔强昭砸?。故曰: “天下熙熙, 皆為利來(lái);天下壤壤, 皆為利往(36)?!狈蚯С酥?,萬(wàn)家之侯, 百室之君(37),尚猶患貧,而況匹夫編戶之民(38)乎!
(中華書(shū)局本二十四史《史記》卷一百二十九)
注釋 ①《老子》曰——以下引文見(jiàn)《老子》下篇第八十章。文字稍有出入。②“輓近世”句——輓,同“晚”。輓近世,即晚近世,近世。涂民耳目,涂塞人民的耳目,使之無(wú)知無(wú)識(shí)。③“耳目”句——意謂聽(tīng)覺(jué)和視覺(jué)盡量享受音樂(lè)和女色的美好。④芻豢——指牲畜的肉。芻(chu),吃草的,如牛、羊;豢(huan),吃糧食的,如豬、狗。⑤夸矜執(zhí)能——夸矜,夸耀。執(zhí)能,權(quán)勢(shì)、才能。⑥“使俗”句——意謂使這個(gè)習(xí)俗深入人心很久了。使俗,或解為“流俗”亦通。漸,逐漸沾染。⑦眇論——微妙的言論。⑧榖、纑、旄——榖,落葉、亞喬木,形似楮樹(shù),樹(shù)皮可造紙。纑(lu), 山中野麻,可織布。旄(mao),牦牛尾,可以做旗幟上的裝飾。⑨枏、梓——枏,同“楠”。梓(zi),落葉喬木。都是貴重建筑木材。⑩連、丹沙、犀、瑇?!B,同“鏈”,未經(jīng)鍛煉的鉛礦。丹沙,同“丹砂”。犀,指犀牛角。瑇瑁(dai mao),龜類,甲殼可制裝飾品。(11)龍門、碣石——龍門,即龍門山,在山西省稷山縣西黃河上。碣石,即碣石山,在河北省東北部盧龍縣。(12)旃裘、筋角——旃,同“氈”。裘,皮衣。筋角,制弓的原料。(13)“銅鐵”句——意謂山上都出產(chǎn)銅、鐵,產(chǎn)地相距往往不出千里,如棋子那樣密布。(14)謠俗——風(fēng)俗。謠,風(fēng)謠;俗,習(xí)俗。(15)虞——虞人,掌管山澤的官。這里指開(kāi)發(fā)山澤資源的人。(16)“此寧有”句——意謂這難道有政治教令征發(fā)人民使他們約期集會(huì)嗎?寧, 豈?!皩幱小铡?,表示反詰語(yǔ)氣的句式。(17)賤之征貴,貴之征賤——意謂此處物賤,求彼貴處賣之;此處物貴,求彼賤處買之。征,求。(18)“豈非”二句——意謂難道不是符合道理,而且是自然發(fā)展的應(yīng)驗(yàn)嗎? “豈非……邪”,表示反詰語(yǔ)氣的句式。(19)《周書(shū)》——周朝的文誥。引文不見(jiàn)于現(xiàn)在流傳的《尚書(shū)》,此篇可能在漢以后失傳。(20)三寶——指食、事、財(cái)三項(xiàng)。(21)原——通“源”。(22)鮮(xian)——少。(23)無(wú)之奪予——沒(méi)有人奪去或給予。莫,沒(méi)有人。之,代指“貧富之道”。(24)“故太公望”句——太公望,即姜尚。晚年釣于渭水,西伯昌(周文王)遇見(jiàn)他,拜他為師。后來(lái)幫周武王伐紂,封于齊。營(yíng)丘,在今山東昌樂(lè)縣東南。(25)潟(xi)鹵——海邊咸水所漬之地。(26)繈至而輻湊——繈(qiang),繩索。繈至,像繩索一樣接連而來(lái)。輻, 車輪中間的直木。輻輳,指四方人物來(lái)歸,像輻集合在轂上那樣。(27)“故齊冠帶”二句——意謂齊國(guó)制造的冠帶衣履可供天下人使用,東海和泰山之間的諸侯國(guó)恭恭敬敬前來(lái)朝見(jiàn)。海,指東海;岱,指泰山。斂袂(mei),整斂衣袖,表示肅敬。(28)“管子”二句——管子,管仲。修之,指重整太公的政策。輕重,指錢幣。九府,周代掌管錢幣的官府——大府、玉府、內(nèi)府、外府、泉府、天府、職內(nèi)、職金、職幣。(29)“則桓公”三句——齊桓公姜小白(前685—前643在位),曾因襄公亂政,誅殺不當(dāng),避禍奔莒。襄公被殺后,乘機(jī)回國(guó),奪得君位。在“尊王攘夷”的旗幟下勤王平亂,經(jīng)過(guò)“九合諸侯”——多次會(huì)合諸侯,樹(shù)立起霸主的威信。一匡天下,使天下一切得到匡正。(30)“而管氏”二句——管仲奢侈越禮筑三歸臺(tái)。陪臣,諸侯國(guó)大夫?qū)μ熳拥淖苑Q。(31)威、宣——戰(zhàn)國(guó)時(shí)齊國(guó)的國(guó)君威王田因齊、宣王田辟疆。(32)“食廩實(shí)”二句——引自《管子·牧民》。(33)適其力——適當(dāng)?shù)赜米约旱膭诹Α?34)“以而不樂(lè)”二句——因失勢(shì)而不快樂(lè)的心情,在夷狄更為厲害。(35)“千金之子”二句——意謂家有千金的人,不會(huì)犯法受刑,死于街市,因?yàn)樗罉s辱,恥于犯法。街市,古代刑人之所。(36)壤壤——亦作“攘攘”,與“熙熙”同義,熱鬧、擁擠的樣子。(37)“夫千乘之王”三句——千乘之王,指天子。萬(wàn)家之侯,指諸侯。百室之君,指大夫。(38)匹夫編戶之民——匹夫,平民。編戶之民,編入戶口的庶民百姓。
賞析 司馬遷的《貨殖列傳》記述了春秋以來(lái)尤其是漢代經(jīng)濟(jì)發(fā)展的基本情況,是表現(xiàn)司馬遷經(jīng)濟(jì)思想的重要篇章,創(chuàng)造了我國(guó)史書(shū)中系統(tǒng)地記述生產(chǎn)經(jīng)濟(jì)的先例,其中關(guān)于商品經(jīng)濟(jì)的論述更具有重要意義。
在序文中,他指出老子所謂“鄰國(guó)相望,雞犬之聲相聞,民各甘其食,美其服,安其俗,樂(lè)其業(yè),至老死不相往來(lái)”的“至治之極”的社會(huì)理想是行不通的。人民的生活欲望愈來(lái)愈高,必須因勢(shì)利導(dǎo)不斷予以滿足。山西, 山東,龍門、碣石北,江南,各地有各地的物產(chǎn);農(nóng)、虞、工、商各有作用,發(fā)展生產(chǎn)、互通有無(wú),符合社會(huì)的發(fā)展規(guī)律和人們的生活需求。這一切說(shuō)明,貨殖之事不得不然。接著,他又引古書(shū),敘史實(shí), 以明貨殖之事足以便民富國(guó)。人民殷富則禮義始可維持,所謂“倉(cāng)廩實(shí)而知禮節(jié),衣食足而知榮辱”。王侯大夫尚猶患貧,匹夫編戶之民以貨殖謀利,當(dāng)然是可以的。他在《太史公自序》中也說(shuō):“布衣匹夫之人,不害于政,不妨百姓,取與以時(shí)而息(孳生)財(cái)富,智者有采焉?!?/p>
“貨殖”一詞,最早見(jiàn)于《論語(yǔ)·先進(jìn)》:“賜(子貢)不受命而貨殖焉。”用今天的話說(shuō),就是靠貿(mào)易以生財(cái)求利。他所以作《貨殖列傳》就是認(rèn)為聚積致富,是值得重視的社會(huì)現(xiàn)象。在當(dāng)時(shí),司馬遷就能夠注意社會(huì)的經(jīng)濟(jì)生活,并且清楚地認(rèn)識(shí)到生產(chǎn)、交易、財(cái)富的重要性,是非常難能可貴的。
我們今天讀這篇序文和《貨殖列傳》,可以清楚地看到古代社會(huì)經(jīng)濟(jì)情形的一個(gè)縮影。那時(shí)候,工商業(yè)已經(jīng)相當(dāng)發(fā)展了,貧富懸殊的情況相當(dāng)嚴(yán)重,上下?tīng)?zhēng)利、羨富羞貧也已經(jīng)成為社會(huì)風(fēng)氣。
遺憾的是,在司馬遷之后,不少人對(duì)《貨殖列傳》所表達(dá)的思想一直缺乏正確的認(rèn)識(shí),有的抓住其中的片言只語(yǔ),批評(píng)他崇勢(shì)利而羞貧賤, “其是非頗謬于圣人”。清人姚鼐認(rèn)為“譏其賤以繩其貴, 察其俗以見(jiàn)其政, 觀其靡以知其弊,此蓋子長(zhǎng)之志也”(《書(shū)貨殖傳后》),也顯然不符合司馬遷的本意。
眾所周知, 中國(guó)古代長(zhǎng)期奉行重農(nóng)抑商的經(jīng)濟(jì)政策,至漢武帝時(shí)期雖然商品經(jīng)濟(jì)有了發(fā)展,但卻統(tǒng)制于中央的壟斷政策之中,組織生產(chǎn)流通以“征發(fā)期會(huì)”為特征,損害了社會(huì)財(cái)富的積蓄,不利于農(nóng)、虞、工、商協(xié)調(diào)發(fā)展。針對(duì)這種情況,司馬遷提出“欲望論”,認(rèn)為人們對(duì)于美好生活的追求,刺激他們利用自然出產(chǎn)物去進(jìn)行農(nóng)、虞、工、商等各項(xiàng)生產(chǎn)商貿(mào)活動(dòng),然后在商品流通的自然調(diào)節(jié)中就能使社會(huì)生產(chǎn)不停地發(fā)展。因此,他反對(duì)抑制人們的欲望而希望倒退到“老死不相往來(lái)”的原始狀況的企圖。同時(shí),也反對(duì)國(guó)家利用壟斷的手段來(lái)組織生產(chǎn)流通,這樣做是“與民爭(zhēng)利”。這顯然是對(duì)漢武帝時(shí)鹽鐵專賣、均輸平準(zhǔn)政策的批評(píng)。
司馬遷雖然也主張“本富為上,末富次之,奸富最下”,未脫傳統(tǒng)財(cái)富觀的窠臼,但他并沒(méi)有把農(nóng)業(yè)和商業(yè)對(duì)立起來(lái),而是把兩者視為互濟(jì)的關(guān)系,認(rèn)為各地的物產(chǎn)只有通過(guò)農(nóng)、虞、工、商的共同努力才能轉(zhuǎn)到需求者手里:“待農(nóng)而食之,虞而出之,工而成之,商而通之”。同時(shí),司馬遷還深刻洞察了商品“貴上極則反賤,賤下極則反貴”的價(jià)格變化規(guī)律,其原因就在于“天下熙熙,皆為利來(lái),天下壤壤, 皆為利往”,即追求物質(zhì)利益是人的本性。“農(nóng)工商賈畜長(zhǎng),固求富蓋貨也”,價(jià)格就是在這種舉國(guó)一致的利益追求中得到自然調(diào)節(jié)。
司馬遷對(duì)商品生產(chǎn)諸多方面的解析,不僅在當(dāng)時(shí)是前所未有的,而且在直到近代以前的漫長(zhǎng)的封建社會(huì)中,也很少有人能達(dá)到如此高超的水平。
上一篇:《南行記》序|原文|翻譯|賞析
下一篇:《史記》太史公自序(節(jié)選)|原文|翻譯|賞析