唐詩經典·李商隱《南朝》七言律詩原文|翻譯|賞析|注釋
李商隱
玄武湖中玉漏催,雞鳴埭口繡襦回①。誰言瓊樹朝朝見,不及金蓮步步來②?敵國軍營飄木柿③,前朝神廟鎖煙煤④。滿宮學士皆顏色,江令當年只費才⑤。
【解題】
此詩約作于大中十一年(857),時李商隱正游江東。南朝:指南北朝時代據守南方的宋、齊、梁、陳四朝(420—589)。詩中運用大量故實,諷刺南朝君主的荒淫失政,前半概括南朝各代,后半專詠陳朝。以南朝為整體而點面結合,構思巧妙,敘寫錯綜,寓諷刺于描述之中。馮浩《玉谿生詩集箋注》卷三云:“案而不斷,荒淫敗亡一一畢露,真善于措詞矣。”方東樹《昭昧詹言》云:“前四句中,敘四代興亡,全不費力,卻又賓主跌宕變化,不可方物,詠古極則也。”
【注釋】
①二句意謂玄武湖中、雞鳴埭口,玉漏方催,穿繡襦之宮人跟著皇帝紛至沓來。玄武湖:在今南京市中心東北,面積很大,宋元嘉中在湖中訓練水師。玉漏:即玉壺滴漏,古時用以計時的器具。玉漏催:形容時間很快。雞鳴埭(dai):即雞鳴堤,玄武湖的堤名,上有雞鳴寺。繡襦:繡花短襖,借指宮女。②二句寫南朝君主荒淫相繼,后代甚于前代。意謂誰說陳后主的“瓊樹朝朝見”,不及齊東昏侯的“金蓮步步來”? 瓊樹朝朝見:陳后主《玉樹后庭花》:璧月夜夜滿,瓊樹朝朝新”,贊美張貴妃、孔貴嬪之容姿。金蓮步步來:齊廢帝東昏侯蕭寶卷曾用黃金制成蓮花貼在地上,讓寵幸的潘妃在上面行走,稱之為“步步生蓮花”。
③此句所寫史實是:隋文帝在開皇七年(587)大造戰船,準備伐陳,人請保密,隋文帝說:吾將顯天誅,何密之有!”派人將削下的碎木片投入江中,說:如果陳朝能改過,吾又有何求? 敵國:指隋朝。木柿(fei):削下的木片。④此句寫陳后主荒淫酒色,不祭祖廟。前朝神廟:指陳朝皇家祖廟。鎖煙煤:被煙塵所封。《陳書· 章華傳》記載其向后主諫書云:“三祖之功亦至勤矣。陛下即位,于今五年,不思先帝之艱難,不知天命之可畏,溺于嬖寵,惑于酒色,祠七廟而不出,拜妃嬪而臨軒……。” ⑤二句意謂陳朝滿宮的學士都是美容色的嬪妃宮女,江總在當年為歌詠她們的姿色而白費才華。學士:陳后主以能文的宮人為女學士,使嬪妃和女學士與能文的朝臣江總等共同參加后庭宴會,共同賦詩。當時人稱江總等為狎客。江令:指江總(519—594):字總持,陳朝文學家,官至尚書令,故世稱江令,然不理政務,常陪侍陳后主游宴后宮,作艷詞。只費才:空費才。
上一篇:李商隱《隋宮》七言律詩原文|翻譯|賞析|注釋
下一篇:李商隱《錦瑟》七言律詩原文|翻譯|賞析|注釋