唐詩經典·劉長卿《穆陵關北逢人歸漁陽》五言律詩原文|翻譯|賞析|注釋
劉長卿
逢君穆陵路,匹馬向桑干①。楚國蒼山古,幽州白日寒②。城池百戰后。耆舊幾家殘③?處處蓬蒿遍,歸人掩淚看④。
【解題】
此詩約作于大歷前期,時劉長卿為鄂岳轉運使判官,奉使至申、黃、光州,途經穆陵關。穆陵關:一作“木陵關”,故址在今湖北麻城北。漁陽:郡名,即薊(ji)州,唐天寶元年(742)改為漁陽郡,乾元元年(758)復改為薊州,治所在今天津市薊縣。詩寫安史亂后北方的殘破景象,幽州、漁陽一帶原為安史叛軍的根據地,安史之亂平定后,淪為藩鎮割據之地,仍然兵連禍結,詩人觸景興懷,寄慨深沉。頷聯二句,蒼勁悲涼,向為后人贊美。
【注釋】
①桑干:河名,即永定河,今上游稱桑干河,官廳水庫以下稱永定河,東南經北京市西部,到天津市人海河。因桑干河在北方,此處借指漁陽。②二句意謂楚國山河青蔥而古老,幽州的太陽卻很寒冷。比喻楚地生活安定,北方人民在藩鎮統治下生活凄涼。楚國:穆陵關其地古屬楚國。幽州:州治在今北京市。③二句意謂漁陽經過多次戰亂后城池殘破、人口稀少。耆舊:年高有德望之人,此處泛指老年人。殘:殘剩。④二句意謂漁陽一帶到處荒涼,遍地蓬草,你這個歸家的人將掩淚看到這個慘象。
上一篇:劉長卿《送李中丞歸漢陽別業》五言律詩原文|翻譯|賞析|注釋
下一篇:劉長卿《經漂母墓》五言律詩原文|翻譯|賞析|注釋