《薛映·戊申年七夕》中外哲理詩(shī)賞析
銀河耿耿露溥溥, 彩縷金針玉佩環(huán)。
天媛貪忙為靈匹, 幾時(shí)留巧與人間。
傳說(shuō)農(nóng)歷七月七日夜晚天上牛郎與織女相會(huì),婦女于當(dāng)晚穿針,稱為乞巧。《荊楚歲時(shí)記》載:“七夕婦女結(jié)彩縷,穿七孔針,或以金銀鍮石為針,陳瓜果于庭中以乞巧。”本詩(shī)詩(shī)題中的“七夕”即是指七月七日的乞巧。戊申,宋真宗大中祥符元年(1008)。是日,西昆體的代表作家錢(qián)帷演與薛映等人俱有同題共作之詩(shī),楊億當(dāng)年將其全收入《西昆酬唱集》中。
詩(shī)的前兩句寫(xiě)七夕乞巧之況。第一句寫(xiě)天上。 “耿耿”,明亮的樣子。“漙漙”,眾多。銀河輝燦,露水團(tuán)團(tuán),一年一度的七夕來(lái)臨了。第二句寫(xiě)人間。“彩縷”,彩線;“金針”,黃金針。此句連下三名詞,彩線、金針、玉佩環(huán),寫(xiě)民間女子為乞巧而做精心準(zhǔn)備。
詩(shī)的后二句寫(xiě)作者的感慨。“媛”,謂美女, “天媛”,即天仙,當(dāng)指織女。“靈匹”,神仙配偶,原指牛郎、織女,這里只指牛郎。作者看到人間女子為乞巧而奔波,寄厚望于是夕,不禁深深慨嘆,織女等了一年才有這一夕與牛郎相會(huì),她忙碌的只是與牛郎相見(jiàn),什么時(shí)候才會(huì)有空暇顧及人間乞巧的女子呢?
民間七夕的乞巧固然有渴望得到“天媛”相助的一面,但更多的卻是看重這一節(jié)日的娛樂(lè)性。薛映此詩(shī),抓住乞靈于織女這一點(diǎn),道出了人世一個(gè)普遍的真理:要靠自己。織女如果真的一年只能與牛郎相會(huì)一夕的話,那么她的確顧及不上天下眾多乞靈的女子,這一點(diǎn)并非是苛求織女,而是因?yàn)樗c牛郎相聚的日子的確是太少了,太少了。這寶貴的一夕對(duì)織女來(lái)說(shuō),的確是太短了,太短了。天上是如此,人間亦應(yīng)是如此。他人的幫助的確非常重要,但是依靠自己則更為重要。
上一篇:《劉基·懊憹歌》中外哲理詩(shī)賞析
下一篇:《里爾克·我過(guò)的生活》中外哲理詩(shī)賞析