辛棄疾《鶴鳴亭絕句四首(其一)》宋詩(shī)原文|譯文|注釋|賞析
飽飯閑游繞小溪,卻將往事細(xì)尋思。
有時(shí)思到難思處,拍碎欄干人不知。
【注釋】①鶴鳴亭:作者在帶湖別墅修建的一座小亭。
【譯文】 吃飽了飯沒(méi)有事干,繞著小溪游蕩。可是我的心中卻把往事仔細(xì)地回想。有時(shí)會(huì)想到那不能再想的地方,我心緒萬(wàn)千激昂慷慨,只是拍碎了欄桿也沒(méi)有人理解。
【總案】 這首絕句以“飽飯閑游”起,以“拍碎欄干”結(jié)。飽飯閑游系不得已而為之,拍碎欄桿才是詩(shī)人心境的真實(shí)寫(xiě)照。詩(shī)人身被閑置,而憂(yōu)國(guó)憂(yōu)民之心未改,因此千種激情,萬(wàn)般感慨,只能系一“思”字之上。待到“思”字不能承擔(dān)之時(shí),唯有“拍碎欄干”方可道出。小詩(shī)四句,處處透出英雄慷慨、困獸猶斗的悲涼之氣。
上一篇:江端友《韓碑》宋詩(shī)原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:陸游《黃州》宋詩(shī)原文|譯文|注釋|賞析