李昉《禁林春直》宋詩原文|譯文|注釋|賞析
疏簾搖曳日輝輝,直閣深嚴(yán)半掩扉。
一院有花春晝永,八方無事詔書稀。②
樹頭百囀鶯鶯語,梁上新來燕燕飛。
豈合此身居此地?妨賢尸祿自知非。③
【注釋】 ①禁林:同“禁苑”,即帝王的園囿,此指宮庭。《文選·張衡〈西京賦〉》:“上林禁苑,跨谷彌阜。”薛綜注:“上林,苑名;禁,禁人妄入也。”直:同“值”。值班。②八方:四方(東、南、西、北)四隅(東南、東北、西南、西北)的總稱。《史記·司馬相如列傳》:“六合之內(nèi),八方之外,浸潯衍溢。”詔書:皇帝的文告。③尸祿:猶言尸位素餐,受祿而不盡職。《漢書·鮑宣傳》:“以茍容曲從為賢,以拱默尸祿為智。”顏師古注:“尸,主也。不憂其職,但主受祿而已。”
【譯文】 疏簾在微風(fēng)中輕輕搖曳,陽光燦爛耀眼。禁苑中值班的樓閣靜寂深嚴(yán),閣門半掩。滿院鮮花盛開,香氣馥郁,更令人感覺春日的悠長、溫暖。皇帝的文告很少下達(dá),是因?yàn)閲宜拿姘朔椒€(wěn)定平安。我悠閑地聆聽黃鶯在樹頭千嬌百囀,又見到梁上翩飛著新來的紫燕。難道我這樣的人真配居住這宮苑嗎?我自知尸位素餐,阻礙了真有才干的俊賢。
【集評】 元·方回:“李昉此詩,合是宋朝善言太平第一人,故不以入‘朝省類’,而置之‘升平’選中。”(《瀛奎律髓匯評》卷五)
清·馮班:“宋初氣象如此。”(同上)
清·查慎行:“第四句道盡太平氣象。”(同上)
清·紀(jì)昀:“三、四真太平宰相語,其氣象廣大,太和之意盎然,此故不在語言文字之間。”“‘鶯鶯’、‘燕燕’全抄唐句,嫌太現(xiàn)成。”(同上)
清·趙熙:“五、六纂唐。”(同上)
近·陳衍:“寫出太平景象,而不落俗,惟元人王惲《玉堂即事》二絕句近之。首二句云: ‘陰陰槐幄幕間庭,靜似藍(lán)田縣事廳。’然著跡矣。”(《宋詩精華錄》卷一)
【總案】 這首詩從全篇看,思想內(nèi)容沒有什么可取之處,無非寫在禁林春直中所見恬靜、溫煦景色及其所觸發(fā)的悠閑之情。頷聯(lián)為人稱道,確實(shí)“寫出太平景象,而不落俗”。詩人從一院小景聯(lián)想到八方和平無事的大景,無寒儉窘促之態(tài),而有氣象廣大之境,可謂善于概括。歐陽修《歸田錄》云:“晏元獻(xiàn)(晏殊)喜評詩,嘗曰: ‘老覺腰金重,慵便玉枕涼’,未是富貴語,不如‘笙歌歸院落,燈火下樓臺’,此善言富貴者也。人皆以為知言。”(宋·魏慶之《詩人玉屑》卷十引)晏殊之善言富貴,同李昉善言太平,可謂同一機(jī)杼。都不俗,不落套,自然而不著跡,值得借鑒。
上一篇:羅與之《看葉》宋詩原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:孔平仲《禾熟》宋詩原文|譯文|注釋|賞析