丁開《建業(yè)》宋詩原文|譯文|注釋|賞析
誰遣凄涼滿眼中?蘋花渺渺又秋風(fēng),②
龍蹲虎踞江山大,馬去牛來社稷空。③
縱有千人惟諾諾,本無百歲更匆匆。④
乾坤顛倒孤舟在,聊復(fù)殘生伴釣翁。
【注釋】 ①建業(yè):今江蘇南京。南宋恭帝德祐元年(1275),元人進(jìn)駐建業(yè),以其地為元行書中省,加之瘟疫流行,使得建業(yè)非常殘破荒涼。
②蘋:水草名,夏秋開小白花。③龍蹲虎踞:形容建業(yè)地勢(shì)雄偉險(xiǎn)峻。馬去牛來:指江山易主?!稌x書·元帝紀(jì)》:“初,《玄石圖》有‘牛繼馬后’,故宣帝深忌牛氏,遂為二榼共一口,以貯酒焉。帝先飲佳者,而以毒酒鴆其將牛金。而恭王妃夏侯氏竟通小吏牛氏,而生元帝(司馬睿),亦有符云。” ④千人諾諾:語出《史記·商君列傳》:“千羊之皮,不如一狐之掖;千人之諾諾,不如一士之諤諤?!敝Z諾:恭順的樣子。諤諤,直言爭(zhēng)辯的樣子。
【譯文】 誰使建業(yè)城里,滿眼凄涼?蘋花無邊無際,瑟縮于肅殺的秋風(fēng)之中。建業(yè)城龍盤虎踞,江山雄偉,如今馬去牛來、江山易主,社稷空空。縱然有千人諾諾,又有何用?看歲月流逝,依然匆匆。乾坤顛倒,還有一葉孤舟,讓我能漂蕩江湖,伴著漁翁,了此殘生。
【集評(píng)】 今·雷履平、趙曉蘭:“這首詩選自《谷音》?!豆纫簟肥撬文┰醵挪庝浀乃未z民詩……這些南宋遺民,經(jīng)歷亡國巨變,內(nèi)心蘊(yùn)含著極大的憤慨,哀痛之情發(fā)而為詩,無不蒼涼悲壯,深切感人。”(《宋詩鑒賞辭典》第1327頁)
【總案】 中國傳統(tǒng)詩學(xué)把這類亡國哀痛之音叫做“黍離”之音,因?yàn)檫@類詩的開創(chuàng)之作是《詩經(jīng)·王風(fēng)》中的《黍離》篇。《毛詩序》說:“周大夫行役至于宗周,過故宗廟宮室,盡為禾黍,閔周室之顛覆,彷徨不忍去?!贝嗽姶蟾攀亲髡呓?jīng)過已被元軍毀敗的建業(yè)城時(shí)所作,渺渺的蘋花興起他的禾黍之嘆。國亡已不可挽回,作者只得本著莊子的精神,隱遁漁樵,扁舟一葉,獨(dú)釣江湖。此雖為逃避,但其氣節(jié)及終身之憾恨卻與天地共存。
上一篇:蕭介夫《將進(jìn)酒歌》宋詩原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:文天祥《建康》宋詩原文|譯文|注釋|賞析