《唐詩(shī)·白居易·花非花》詩(shī)詞原文|題解|賞析|配圖
題解
白居易依仿當(dāng)時(shí)民間歌謠三三七句式,加以改動(dòng)而以三字句七字句輪換,用整飭間以錯(cuò)綜變化的節(jié)律寫出了這首小詩(shī)。這是一首意境朦朧,讓人無(wú)法揣測(cè),但寫得很美的詩(shī)。詩(shī)中描寫了一種似霧似花而又非花非霧,飄忽不定,來(lái)去匆匆,無(wú)法尋覓的美好東西,讀后讓人產(chǎn)生一種朦朧美。
原文
花非花,霧非霧,夜半來(lái),天明去。
來(lái)如春夢(mèng)幾多時(shí),去似朝云無(wú)覓處①。
注釋
①幾多時(shí):時(shí)間很短。幽會(huì)時(shí)間也正如此。
賞讀
詩(shī)的起句便把讀者推進(jìn)迷團(tuán)之中:花而說(shuō)非花,非花之花即似花;霧而說(shuō)非霧,非霧之霧即似霧。似花如霧而又非花非霧。“夜半來(lái),天明去”,虛幻縹緲,醒來(lái)便無(wú)蹤跡。“來(lái)如春夢(mèng)幾多時(shí)”——似夢(mèng),“去似朝云無(wú)覓處”——非云。任你想象,憑你琢磨:似花,似霧,似春夢(mèng),像彩云,都因朦朧而美麗;是花?是霧?是春夢(mèng)彩云?都是那樣短暫易逝。作者給我們構(gòu)筑了一個(gè)朦朧美麗的意境。
詩(shī)人寫這種境界,用了一串比喻,只見喻體,不見本體,用字淺顯,喻意卻難以琢磨,不由得令人尋思,卻又難以得出結(jié)論。
在這首詩(shī)里作者為強(qiáng)調(diào)音調(diào)優(yōu)美,對(duì)民間歌謠句式大膽翻新,使得整首詩(shī)也如煙似畫,恍如夢(mèng)境。
上一篇:《漢魏六朝詩(shī)歌·朱超·舟中望月》詩(shī)詞原文|題解|賞析|配圖
下一篇:《漢魏六朝詩(shī)歌·古絕句·菟絲從長(zhǎng)風(fēng)》詩(shī)詞原文|題解|賞析|配圖