陳傅良《用前韻招蕃叟弟(其一)》宋詩原文|譯文|注釋|賞析
細看物理愁如海,遙想朋從眼欲花。②
逆水魚兒沖斷岸,貪泥燕子墮危沙。
百年喬木參天上,一昔平蕪著處佳。
行樂不防隨邂逅,我無官守似蚳蛙。③
【注釋】 ①前韻:指前首《春晚一首約同志泛舟》的韻腳。蕃叟:即作者族弟陳武。陳武,字蕃叟,宋代理學家之一。②物理:事物的常理。③邂逅(xie hou謝后):不期而遇,偶然遇見。蚳(chi 遲)蛙;人名,戰國時齊國大夫。據《孟子·公孫丑下》所載,蚳蛙向齊王進諫而沒有被采用,便辭官而去。孟子說:“吾聞之也:有官守者,不得其職則去;有言責者,不得其言則去。我無官守,我無言責也,則吾進退,豈不綽綽然有余裕哉?”
【譯文】 仔細觀察事物的常理給我帶來無邊的惆悵,遙想從前的朋友更使我兩眼昏花。逆流而上的魚兒沖上殘破的堤岸,銜泥的燕子因為貪多而墮入危險的流沙。百年的古樹參天而上,一日的平蕪處處皆佳。我不妨尋找那不期而遇的歡樂,因為我既無官守也無言責,就像齊國的蚳蛙。
【集評】 今·李濟阻:“中間的四句連用三個比喻,反映了作者及其朋從遭受打擊的過程,流露了作者的不滿情緒。”全詩“境界高闊,揮灑自如,用典貼切,比喻得當,用詞洗煉,具優游不迫之致,從中可見作者的經史修養”。(《宋詩鑒賞辭典》第1131—1132頁)
【總案】 慶元二年(1196),作者被讒罷官。次年十二月,作者與族弟陳武同時被列入“偽學逆黨籍”。這首詩寫于被罷官之后,發抒憤懣之情,又從理學的角度闡述自己樂觀通脫的人生哲學。七、八兩句正是說明作者從生活中觸處悟“道”,與自然合一的理想和胸襟。從藝術角度看,理學氣過濃。
上一篇:柳永《煮海歌》宋詩原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:文天祥《真州驛》宋詩原文|譯文|注釋|賞析