宋詞鑒賞·《天仙子》·張先
張先
時為嘉禾小倅以病眠不赴府會。
《水調(diào)》數(shù)聲持酒聽,午醉醒來愁未醒。送春春去幾時回?晚臨鏡,傷流景。往事后期空記省。沙上并禽池上瞑,云破月來花弄影。重重簾幕密遮燈。風(fēng)不定,人初靜,明日落紅應(yīng)滿徑。
這是一首送春詞。嘉禾,宋代郡名,今浙江嘉興。小倅(cui,副職),小官。水調(diào),曲調(diào)名,本是隋代民間曲子,到唐代極為流行。并禽,成雙的鳥兒。上片自傷身世,又惜年光如流,后事難知。下片以沙鳥雙棲、花影婆娑顯出環(huán)境冷落,暗喻惜春之意。并從飄風(fēng)落花,歸結(jié)到送春本題。全詞通過對自我心理活動的揭示,加之暮春迷離春色的有力轉(zhuǎn)化,抒發(fā)了年已臨老而刻意傷春之情。“云破月來花弄影”句從動態(tài)變化中刻畫月夜景色,一語三折,與“‘簾壓卷長影’、‘墮飛絮無影’,世稱誦之,謂之‘張三影’” (《后山詩話》)。尤其“著一弄字,境界全出” (《人間詞話》)。
上一篇:侯置《四犯令》翻譯|原文|思想感情|賞析
下一篇:沈蔚《天仙子》翻譯|原文|思想感情|賞析