宋詞鑒賞·《石州慢 己酉秋吳興舟中作》·張元干
張元干
雨急云飛,驚散暮鴉,微弄涼月。誰家疏柳低迷,幾點流螢明滅。夜帆風駛。滿湖煙水蒼茫,菰蒲零亂秋聲咽。夢斷酒醒時,倚危檣清絕。心折,長庚光怒,群盜縱橫,逆胡猖獗,欲挽天河,一洗中原膏血。兩宮何處?塞垣只隔長江,唾壺空擊悲歌缺。萬里想龍沙,泣孤臣吳越。
宋高宗建炎三年(1129),金兵大舉南侵,江北國土,完全淪陷。張元干在逃難途中,滿懷國破家亡的悲痛,寫下了這首《石州慢》。
題目交代了寫作本詞的時間地點,可以知道上片寫的是在船上看到的秋景。開頭五句,勾畫出一幅色彩陰暗悲涼的畫面。下面作者筆鋒一轉,著力描繪暮色蒼茫中的湖上風光。“夢斷酒醒時,倚危檣清絕。” “酒”終要醒,國恥家仇無法忘卻。“清絕”寫出極端悲凄愁苦而無可奈何的心情。
下片轉入對國事的議論,并且抒發自己忠心報國、收復中原失地的抱負。“心折”繼承上片的“清絕”,極言傷心的程度。“長庚光怒”是描繪太白金星的星光出現“芒角”,借以說明作者傷心到極點而終于爆發的憤怒。“群盜縱橫,逆胡猖獗”是對當時戰亂形勢高度概括的說明。“欲挽天河,一洗中原膏血”,這兩句集中表達出全詞的中心思想。
“兩宮何處”句是對北宋滅亡的歷史悲劇的追憶。“何處”說明作者對徽、欽二帝的縈念。“塞垣只隔長江”句,寫出眼前慘痛的現狀,長江竟然變成了宋金的邊界。“唾壺空擊悲歌缺”一句,典出《世說新語·豪爽》,是說東晉王處仲(王敦)酒后便吟詠曹操《龜雖壽》詩句: “老驥伏櫪,志在千里,烈士暮年,壯心不已”抒發自己抱負,每當此時,便用鐵如意擊唾壺,以按拍節,以致把唾壺敲出無數缺口。作者借用這個典故,意在說明自己恢復中原的“壯心不已”。“空”是“徒然”的意思,流露出了抱負不能付諸行動的悲憤情緒。
結尾兩句,“萬里想龍沙,泣孤臣吳越”,想到“萬里”之外的荒漠沙原,囚禁著北宋的“二主”,自己徒有恢復中原的抱負,根本不能實現,他終于禁不住潸然淚下,涕泗橫流了。
上一篇:姜夔《疏影》翻譯|原文|思想感情|賞析
下一篇:張元干《石州慢》翻譯|原文|思想感情|賞析