杜牧《七言詩(shī)·秦淮夜泊》原文|譯文|注釋|賞析
杜 牧
煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡國(guó)恨,隔江猶唱后庭花。
【原詩(shī)今譯】
煙和月籠罩著寒水也籠罩著岸沙,
夜晚船兒停泊在秦淮附近的酒家。
賣(mài)唱的歌妓不知喪家失國(guó)的仇恨,
在江那邊還唱著《玉樹(shù)后庭花》 。
【鑒賞提示】
這首詩(shī)由夜泊秦淮慨嘆陳后主的亡國(guó)之哀,而譏刺晚唐朝廷腐敗的現(xiàn)實(shí),從而將歷史感和現(xiàn)實(shí)感在流麗自然而又感慨蒼茫的嘆息中融為一體。
首句緊扣詩(shī)題,描繪出“秦淮夜泊”的景色:“煙籠寒水月籠沙”,沉沉夜幕降臨了,秦淮河上彌漫著一層薄薄的水霧,月亮的清輝,時(shí)隱時(shí)現(xiàn)地照在沙岸上,使晚秋的岸上籠罩著一片朦朧的暮色。詩(shī)人連用兩個(gè)“籠”字,把秦淮河夜色中具有特點(diǎn)的煙、水、月、沙四種景象聯(lián)系起來(lái),融為一體,為表達(dá)主題渲染了一種朦朧、迷茫、凄清的氣氛,為下面的描寫(xiě)作了鋪墊。
“夜泊秦淮近酒家”,既照應(yīng)詩(shī)題,點(diǎn)明了時(shí)間、地點(diǎn),與上句描繪的氣氛相呼應(yīng),又為下句的行文作了引發(fā)。秦淮河,穿過(guò)南京市區(qū),西北流入長(zhǎng)江,曾映現(xiàn)過(guò)六朝的興亡。今日秦淮河兩岸,官家富戶(hù)集于此,酒樓茶肆多如林,盛極一時(shí),繁花似錦。由于詩(shī)人“近酒家”,所以不時(shí)地聽(tīng)到傳來(lái)的《后庭》之曲,自然引起了痛苦的感嘆。這一句承上而使景色的描寫(xiě)有了著落,以迂曲蓄勢(shì),啟下又使詩(shī)人抒情的閘口洞開(kāi),急轉(zhuǎn)直下。
“商女不知亡國(guó)恨,隔江猶唱后庭花。”商女那哀艷動(dòng)人的曲調(diào),簡(jiǎn)直要使人沉醉在六朝金粉的舊夢(mèng)里。詩(shī)人百感交集,發(fā)出深重的嘆息,仿佛在埋怨那歌女,又像是在問(wèn)自己:歌女們?yōu)槭裁催@時(shí)還要唱起陳代亡國(guó)之曲《后庭花》呢?商女,當(dāng)指江北揚(yáng)州一帶的歌女。《后庭花》,即《玉樹(shù)后庭花》,據(jù)說(shuō)是南朝荒淫誤國(guó)的陳后主所制的曲調(diào)。詩(shī)人并非完全實(shí)指商女不知,而是另有一番深意。點(diǎn)歌聽(tīng)曲是賣(mài)唱的習(xí)俗。當(dāng)大唐帝國(guó)江河日下、岌岌可危之時(shí),竟有人在這亡國(guó)之都的秦淮河上點(diǎn)唱這靡靡之音。誰(shuí)還記得陳代亡國(guó)的教訓(xùn)?又有誰(shuí)關(guān)心國(guó)家的命運(yùn)?這正是詩(shī)人最為痛心的,所以用“不知”“猶唱”這樣的字句,表達(dá)了對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的無(wú)限感慨和對(duì)唐王朝統(tǒng)治者的辛辣諷刺,那種借古喻今、懷遠(yuǎn)諷刺的鋒芒也俱在其中了。
李白曾寫(xiě)過(guò):“一聞歌玉樹(shù),蕭翠后庭狀”的《月夜金陵懷古》,劉禹錫也曾作過(guò):“后庭花一曲,幽怨不堪聽(tīng)”的《金陵懷古》,都是詠金陵的名篇。李詩(shī)古樸深厚,氣勢(shì)奔放,劉詩(shī)感情深沉,筆調(diào)明快,在寫(xiě)法上卻都以懷古為主,而杜牧這首詩(shī)卻以景寫(xiě)情,“含思悲凄,流情感慨”(明胡震享引徐獻(xiàn)忠語(yǔ));曲筆抒情,語(yǔ)言凝練,構(gòu)思精當(dāng),含蓄深婉,因而被沈德潛贊譽(yù)為“絕唱”。
上一篇:杜甫《五言詩(shī)·秦州雜詩(shī)》原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:王維《七言詩(shī)·積雨輞川莊作》原文|譯文|注釋|賞析