杜甫《七言詩·奉和賈至舍人早朝大明宮》原文|譯文|注釋|賞析
杜 甫
五夜漏聲催曉箭,九重春色醉仙桃。
旌旗日暖龍蛇動,宮殿風溦燕雀高。
朝罷香煙攜滿袖,詩成珠玉在揮毫。
欲知世掌絲綸美,池上于今有鳳毛。
【原詩今譯】
五夜的漏滴聲聲催曉夜色闌珊,
宮桃經曉露滋潤花兒更加鮮艷。
熹光照射旌旗如龍蛇頻頻舞動,
燕雀在大殿上空蕩著微風飛旋。
御爐的香煙縈著我罷朝的衣袖,
呵!趁吟興揮毫賦詩珠潤玉圓。
賈舍人兩代鳳閣秉筆實是榮事,
驚世曠代的美才就在當朝翰苑。
此詩作于乾元元年(758)春天,當時杜甫在門下省為左拾遺,與詩人賈至、王維、岑參為同僚。時為中書舍人的賈至先作了一首《早朝大明宮呈兩省僚友》,杜甫和王維、岑參都有和詩。
首聯寫漏聲催促著天色破曉,像箭一般的飛快,早朝時的圣顏,看上去像春天時成熟的仙桃一樣豐滿而紅潤?!皶约?,比喻時光的飛逝像箭出弦一樣快?!熬胖亍?,原指宮廷,此指皇帝。這一聯主要突出“早朝”。
第二聯則分別寫朝見時的儀仗和宮殿中的自然景觀及氣氛。春日和煦,旌旗上的龍蛇似乎也隨著春天的到來而獲得了生氣,旌旗獵獵,龍蛇也好像在騰躍。大明宮里,和風輕吹,燕雀輕快而高興地在天上飛著?!叭张保埠匈澝馈笆ザ鳌被菁叭f民,連龍蛇、燕雀亦且廣沾皇澤之意。這一聯主要突出“大明宮”。
前兩聯主要寫的是“早朝大明宮”的原題。因為是和詩,接著就不免要轉到原詩的作者身上來了。三聯寫退朝后,重點突出寫賈至的儒雅風流和備受君主恩寵,四聯又進一步稱頌其家世的文采和父子兩代執掌朝廷起草詔命職務的榮耀。“絲綸”,指的是皇帝的圣旨?!傍P毛”,則是用梁代文人謝風、謝超宗父子的典故。
這首詩按其體例是一首臺閣應酬式的詩,在杜詩中是很少見的。乾元二年(759)在長安任左拾遺也正是杜甫仕途生活中最重要或最煊赫的時期。因為是同僚之間唱酬之作,因此格調也就平正典雅,并且不乏歌功頌德、點綴升平的意味。整首詩藝術上格法嚴謹,脈胳分明,深得和詩之體,所以歷來的詩家對它十分推重。尤其是它的頷聯“旌旗日暖龍蛇動,宮殿風微燕雀高”,字里行間洋溢著一派沖融和悅的春天氣息,詩家評價很高。當時唐王朝于安史之亂中初得安定,朝廷上下都以為中興在即,升平可望,因此王維和詩中也有“九天閶闔開宮殿,萬國衣冠拜冕旒”這種充滿信心的句子。整首詩看來,確乎體現了杜甫詩歌“清詞麗句”的另一面特色。另外,即使在清詞麗句中,仍有一種與眾不同的挺拔之姿和雄健之氣,這也是杜詩的獨特面目。黃生評杜、王、岑三首和詩時說:“杜老氣無前,王、岑秀色可攬,一則三春秾李,一則千尺喬松。”蘇東坡評頷聯為“偉麗”,都是此意。
上一篇:楊巨源《七言詩·城東早春》原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:皇甫冉《五言詩·婕妤怨》原文|譯文|注釋|賞析