詩經(jīng)《國風(fēng)鄘風(fēng)·蝃蝀》原文|譯文|注釋|賞析
蝃蝀在東,莫之敢指。①女子有行,遠父母兄弟。②
朝隮于西,崇朝其雨。③女子有行,遠兄弟父母。
乃如之人也,懷昏姻也。④大無信也,不知命也。⑤
【注釋】 ①蝃蝀(di dong 地東):虹?!拔[”一作“螮”。古人認為虹是天地陰陽之氣不當交合而交合后產(chǎn)生的,是天地的淫氣。所以人在男女關(guān)系上有非禮行為則虹氣盛。莫:沒有人。之:指虹。古人認為虹帶淫氣,故對它有所忌諱,不敢用手指它。②行:出嫁,這里指女子私奔。王先謙《詩三家義集疏》:“行,嫁也。奔而曰‘有行’者,先奔而后嫁?!雹鄢?zhao召):早上。隮(ji雞):升。一說通“禒”。禒(ji雞):虹。《周禮·春官·眡祲》:“(十輝)……九曰禒?!薄蹲ⅰ罚骸暗牐缫??!彼睿和ā敖K”。④懷:想。⑤信:貞信。命:指父母之命。
【譯文】 彩虹出現(xiàn)在東方的天際,沒人敢指,怕沾染淫亂之氣。這個女子要出嫁,遠離她的父母兄弟。早晨西方升起彩虹,陰雨連綿,一早上也不停。這個女子要出嫁,遠離她的父母弟兄。就是這么個私奔的女子,一心只想去嫁人。太無視禮教和貞信,父母之命也不聽。
【集評】 清·牛運震:‘公然唾罵矣,措詞卻自然莊雅。妙在癡重迂闊,不甚緊切。……硬排四‘也’字句,老橫之極。”(《詩志》卷一)
近·吳闿生:“舊評:首二章何等步驟,末章何等森嚴。讀此可悟文章擒縱疏密之法?!?《詩義會通》卷一)
【總案】 《毛詩序》:“《蝃蝀》,止奔也。”其說大致可信。清人方玉潤曾猜測此詩是代宣姜答《新臺》的(詳見《詩經(jīng)原始》卷四),今人還有認為此詩是棄婦斥責(zé)負心男人的(見郭沫若《卷耳集》),但都缺乏翔實的證據(jù)。以今天的觀點看來,詩的女主人公只是想爭取婚姻自由,并沒有什么太大的罪過。此詩對她的責(zé)難,從反面反映了當時婚姻不自由的社會狀況,以及女主人公的反抗精神。陳子展認為此詩是“民間歌手囿于習(xí)慣勢力之作”(《詩經(jīng)直解》),我們同意這種說法。
上一篇:詩經(jīng)《國風(fēng)·齊風(fēng)·著》原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:詩經(jīng)《國風(fēng)·周南·螽斯》原文|譯文|注釋|賞析