古典劇曲鑒賞辭典·宋代劇曲·元代雜劇·馬致遠《破幽夢孤雁漢宮秋》原文與翻譯、賞析
【步步嬌】您將那一曲陽關休輕放,俺咫尺如天樣,慢慢的捧玉觴,朕本意待尊前捱些時光,且休問劣了宮商,您則與我半句兒俄延著唱。
【殿前歡】 則甚么留下舞衣裳,被西風吹散舊時香。我委實怕宮車再過青苔巷,猛到椒房,那一會想菱花鏡里妝,風流相,兜的又橫心上。看今日昭君出塞,幾時似蘇武還鄉?
【七弟兄】說甚么大王、不當、戀王嬙,兀良,怎禁他臨去也回頭望!那堪這散風雪旌節影悠揚,動關山鼓角聲悲壯。
【梅花酒】 呀!俺向著這迥野悲涼,草已添黃,兔早迎霜。犬褪得毛蒼,人搠起纓槍,馬負著行裝,車運著糇糧,打獵起圍場。他他他,傷心辭漢主; 我我我,攜手上河梁。他部從入窮荒,我鑾輿返咸陽。返咸陽,過宮墻;過宮墻,繞回廊;繞回廊,近椒房; 近椒房,月昏黃; 月昏黃,夜生涼;夜生涼,泣寒螀; 泣寒螀,綠紗窗;綠紗窗,不思量!
【收江南】 呀! 不思量除是鐵心腸! 鐵心腸也愁淚滴千行。美人圖今夜掛昭陽,我那里供養,便是我高燒銀燭照紅妝。
【鴛鴦煞】 我煞大臣行說一個推辭謊,又則怕筆尖兒那火編修講。不見他花朵兒精神,怎趁那草地里風光?唱道佇立多時,徘徊半晌,猛聽的塞雁南翔,呀呀的聲嘹亮,卻原來滿目牛羊,是兀那載離恨的氈車半坡里響。
《漢宮秋》 沒有那緊鑼密鼓式的情節,沒有那種扣人心弦的對白,它甚至也未讓王昭君和他的對頭毛延壽當場“撞擊”,然而,人們還是被它那抒情詩般的魅力所征服,他寫的一段段唱詞,實際上是一首首韻味深長的詩。這種魅力主要來自于作者重視戲劇意境的創造,是意境抓住了人。其中第三折元帝在灞橋上送別昭君的幾支曲子尤為出色,歷來為人們擊節贊賞。它所創造的遼闊、深遠、幽邈、蒼涼而又粗獷的塞北風光以及在這畫面中所滲透的懷念、憂傷之情,構成了唱詞意境的獨特美學風格。
馬致遠以詩筆寫劇。他準確、細膩地揭示了漢元帝灞橋送別時的心理流程。劇作家集中用了 【步步嬌】【落梅風】 【殿前歡】 【雁兒落】 【得勝令】 【川撥棹】 六支曲子讓漢元帝直抒胸臆,盡情傾吐相思的痛苦,離別的哀傷,追憶往日的歡娛,嗟嘆自己的無能。就在這黯然神傷之際,昭君要上路了,一句 “怎禁他臨去也回頭望”,寫出了漢元帝被撕裂了的心靈。此時此刻,眼淚已模糊了他的視線。緊接著,作者用 【七弟兄】 【梅花酒】 【收江南】 三支曲子為我們展現出一幅元帝返咸陽的場景: 昭君的車隊已經越走越遠,送行的漢元帝想到她在塞外旅途中的艱辛,他仿佛看到了旌旗的影子在漫天風雪中搖動,仿佛聽到了那凄厲而悲壯的號角在荒漠的太空中回蕩。那空曠的深秋原野在他想象中是如此悲涼,那褪了毛的狗兒,那扛著纓槍的獵戶,還有那慢騰騰的負載著行裝的車馬,點綴著一望無際的衰草……當他回眸自視時,他面對的將是更加孤獨寂寥的情景。宮墻之內那昏黃的月色,那令人傷懷的像哭泣一樣的蟋蟀的鳴叫……王國維贊賞這兩支曲子是 “寫景之工者”,其實,這里寫的景,并非實景,而是幻景,是劇作家采用幻覺的形式作間接抒情。漢元帝的幻覺恰恰出現在同王昭君分手訣別的剎那間,這時元帝內心中翻騰的是離恨未已,相思又繼的思緒,將要面臨的是人去樓空的凄涼景象。而睹物必然傷情,故而作者不以寫實手法寫景言情,而是深入描繪元帝心靈世界中的幻景: 咸陽宮殿的宮墻、回廊、椒房以及黃色的月、涼夜、寒螀、紗窗、美人圖、孤燈……這是一幅即將出現而又令人驚懼的景象,而透過這些景物所創造的凄清、陰冷的朦朧氛圍,深一層地展示了元帝與昭君訣別之際的相思之痛。在這里,人的意思、情愫與物象、環境互相滲透轉化,心靈外化為物象,物象流溢著思緒,來回往復,延伸拓展,臻至渾然無跡之化境,達到了人和自然的和諧統一,從而完成了對愛而不得其所愛,但又不能忘卻所愛的痛苦的悲劇心靈歷程的描繪。
昭君走遠了,幻景也逐漸消失,作者在一段寫實性的抒情獨白之后,又進一步通過元帝的錯覺展示元帝的悲劇心理和情感波瀾。【鴛鴦煞】 一曲寫出形神凄愴的元帝對昭君思念之切,在凝神癡想中,錯把北去的氈車的聲音,當作了大雁南歸,傳來昭君的音信,透過這一錯覺造成的心理意象,人們又深一層地透視了由對昭君的依依不舍的惜別之情而引發出的漢元帝心靈的震顫,宣敘了難以言狀的情愫。
《漢宮秋》 意境美是和唱詞的旋律美結合在一起的。它的音樂感突出表現在對仗手法的出色運用。如 “那堪這散風雪旌節影悠揚,動關山鼓角聲悲壯”。“散風雪” 對 “動關山”; “旌節影” 對 “鼓角聲”; “悠揚” 對 “悲壯”,對仗工整且極熨貼。這是八字句三個音步的對仗,兩句結尾都是雙音節詞,節奏感強,韻腳響亮。再看,“犬褪得毛蒼,人搠起纓槍,馬負著行裝,車載著糇糧”。這四個五言句,也是對仗,每句都是三個音步,每個音步都是對應的: “犬”、“人” “馬”、“車” 都是名詞作主語,“褪得”、“搠起”、“負著”、“載著” 都是動詞作謂語,除 “毛蒼”是詞組作補語外,“纓槍”、“行裝”、“糇糧” 都是名詞作賓語。這對仗工整的四句,雖然只有二十個字,卻描繪出了一幅完整的秋狩圖畫。可見對仗句運用得巧妙,對于意境的創造能起很好的作用。
“《漢宮秋》 唱詞的音樂感還和它運用短句頂真重復的手段有密切關系。比如:“返咸陽,過宮墻; 過宮墻,繞回廊; 繞回廊,近椒房; 近椒房,月昏黃; 月昏黃,夜生涼; 夜生涼,泣寒螀; 泣寒螀,綠紗窗; 綠紗窗,不思量!” 這些短句,以頂真法,將后一個分句的第一個短句重復前一分句的第二短句,既回腸蕩氣,又有鮮明的節奏感。動詞 “返”、“過” “繞”、“近” 的使用,又十分生動形象地表現了人物行動和心理的細致區別和不同環境不同建筑物的特點,急急地返回咸陽,穿過宮墻,繞過回廊,才接近那人去房空的椒宮,這時才感覺到月亮是昏黃的,夜是清涼的,蟋蟀在哭泣,而紗窗卻仍然那樣綠。可見,馬致遠不是單純地追求詞句的音樂感,而是讓這種靈活的、跳蕩的句式服務于意境的創造。清代梁廷枏《藤花亭曲話》 評《漢宮秋》 曲詞說: “寫景寫情,當行出色,元曲中第一義也。” 這個評價對于馬致遠來說是十分恰當的。
上一篇:《看錢奴買冤家債主》原文與翻譯、賞析
下一篇:《破幽夢孤雁漢宮秋》原文與翻譯、賞析