《彭孫貽·滿江紅》原文賞析
次文山和王昭儀韻。昭儀“嫦娥相顧肯從容,隨圓缺”句,須于“相顧”處略讀斷,原是決絕語,不是商量語。文山惜之,似誤。然文山所和,二結(jié)句又高出昭儀上。讀之悲感,敬步二闋
曾侍昭陽,回眸處、六宮無色。驚鼙鼓,漁陽塵起,瓊花離闕。行在猿啼鈴斷續(xù),深宮燕去風(fēng)翻側(cè)。只錢唐、早晚兩潮來,無休歇。天子氣,宮云滅。天寶事,宮娥說。恨當(dāng)時(shí)不飲、月氏王血。寧墜綠珠樓下井,休看青冢原頭月。愿思?xì)w、望帝早南還,刀環(huán)缺。
南宋恭帝德祐二年(1276),剽悍的元蒙大軍開進(jìn)南宋都城臨安(今杭州),全太后、帝顯及三宮后妃等被擄往北方。途次汴京(今河南開封,原為北宋首都東京),昭儀(宮中女官,妃嬪之屬)王清惠在夷山驛館的墻壁上題《滿江紅》一首以道亡國之痛。其辭血淚和流,哀感頑艷,不脛而走,流播一時(shí)。然而據(jù)傳正在堅(jiān)持抗元斗爭的民族英雄文天祥讀此詞后,卻認(rèn)為結(jié)二句“愿嫦娥、相顧肯從容,隨圓缺”云云,有茍且取容的意思(或釋王詞為:但愿元宮中的后妃們能夠相容),嘆曰:“惜哉,夫人于此少商量(欠考慮)矣!”乃摹擬昭儀口吻,用其原調(diào)原韻,代作二首。其一末云:“算妾身、不愿似天家,金甌缺?!逼涠啄┰疲骸?世態(tài)便如翻覆雨,妾身元是分明月。)笑樂昌、一段好風(fēng)流,菱花缺?!眱山Y(jié)句都表示,一定要堅(jiān)持節(jié)操,決不失身于元蒙豪酋。(“樂昌”謂南朝陳樂昌公主,據(jù)唐孟棨《本事詩》載,隋亡陳后,她一度淪為隋大臣楊素的姬妾。)實(shí)際上,這也是文天祥的夫子自道,言己矢志忠于大宋,生死不渝。三百數(shù)十年后,南宋覆亡的悲劇在江南大地上重演,南明弘光元年(1645),滿清的鐵騎跨過長江天塹,福王小朝廷于曇花一現(xiàn)后頃刻敗滅。其后十?dāng)?shù)年間,魯王、唐王、桂王政權(quán)鵲噪而起,但都經(jīng)不住清人的強(qiáng)弓勁矢,最終又鴻逝于歷史的杳杳長空。在這樣一個(gè)山崩地裂、海水群飛的大動(dòng)蕩時(shí)代,身丁亡國浩劫而又心懷耿耿孤忠的愛國詞人彭孫貽,重讀王昭儀、文天祥詞,不能不愴然涕下。于是,他展紙濡筆,寫下了兩首氣酣墨飽的踵武之作,這里所選,是其中之一。
詞人在小序中為王昭儀作了一番辯護(hù)。他認(rèn)為王詞末尾應(yīng)讀作:“嫦娥相顧,肯從容,同圓缺?”是用反詰語氣聲明自己決不肯隨意圓缺,文天祥因誤解而批評(píng)錯(cuò)了。但同時(shí)他又承認(rèn),文詞二結(jié)句立意之高,確乎在王詞上。再從其自題“次文山(文天祥的號(hào))和王昭儀韻”而不徑曰“次王昭儀韻”(次文山韻實(shí)際上就是次昭儀韻)的作法來看,這首詞的命意顯然是一以文詞為法的??梢哉f,此詞是借王清惠的軀體,還文信國之魂魄,而真正的義蘊(yùn),則是寫自己忠于亡明故國的一片赤誠。
“曾侍昭陽,回眸處、六宮無色。”起拍代王昭儀追憶自己昔日的嬪妃生活?!罢殃枴?,漢宮名,漢成帝的寵妃昭儀趙氏所居(見《漢書·外戚傳》)?!霸陶殃枴币在w昭儀比王昭儀,極為貼切?!盎仨?、六宮無色”用白居易《長恨歌》寫楊貴妃句:“回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色?!卑赐踉~自謂:“曾記得、春風(fēng)雨露,玉樓金闕。名播蘭馨妃后里,暈潮蓮臉君王側(cè)?!奔礊楸酒獦?gòu)思所本。二句蓋言其姿色之美、御寵之深?!绑@鼙鼓,漁陽塵起,瓊花離闕?!弊置娉猩?,仍用《長恨歌》,仍用唐明皇時(shí)事,仍暗中關(guān)合王昭儀詞?!陡琛吩唬骸皾O陽鼙鼓動(dòng)地來,驚破霓裳羽衣曲。”言胡人安祿山、史思明叛軍犯闕,打斷了開元、天寶時(shí)期的歌舞升平。王詞亦用此典:“忽一聲、鼙鼓揭天來,繁華歇。”蓋借喻蒙古軍鐵蹄南下,臨安朝廷百多年的興盛豪奢,一旦掃地以盡?!碍偦x闕”則喻昭儀自己暨南宋后妃被挾持辭宮北行,構(gòu)思有取于文山詞:“最苦是、姚黃一朵,移根仙闕。”“行在猿啼鈴斷續(xù),深宮燕去風(fēng)翻側(cè)?!币宦?lián)對(duì)仗,屬辭工穩(wěn)。上句仍沿前文脈絡(luò),借安史亂中,唐明皇攜楊貴妃倉皇奔蜀,次馬嵬驛,六軍嘩變,明皇忍痛賜貴妃死,后入斜谷,于棧道雨中聞鈴聲,因悼貴妃,采其聲為《雨霖鈴》曲以寄恨焉一段故事,加倍渲染國難家難的悲劇氣氛。此句亦暗中關(guān)合文山詞:“聽行宮、半夜雨淋鈴,聲聲歇?!碧硪弧霸程洹奔?xì)節(jié),是為了與下文“燕去”屬對(duì);然哀猿吟夜,愈增凄涼,自有其用,且蜀地本即多猿,用之亦不牽強(qiáng)。下句緊貼上“瓊花離闕”。言“深宮燕去”,意象雖別,所指實(shí)同。于義固無辭疊床架屋之譏,于文則有反復(fù)唱嘆之妙?!帮L(fēng)翻側(cè)”三字,狀出紫燕在狂飆中顛之倒之,不勝其苦的情態(tài),更見昭儀等在政治風(fēng)暴中身不由己的悲哀,較“瓊花離闕”之單純喻事,又深一層,故本句之回環(huán)并非原地轉(zhuǎn)圈,而是螺旋形前進(jìn)?!爸诲X唐、早晚兩潮來,無休歇?!毙亩?,藉錢塘江早潮晚汐之亙古無變,反跌出歷史上封建王朝之興替匆匆,面對(duì)大自然之永恒,喟嘆人事之不居,沉郁而悲涼地收束了上片。錢塘江,于杭州灣入海,為臨安之風(fēng)水地脈。飾南宋人,演南宋事,即援南宋故都之山川作布景,法度矜嚴(yán),不失規(guī)矩。
“天子氣,宮云滅。天寶事,宮娥說?!睋Q頭繼續(xù)借唐說宋。唐室衰微,宮殿上空被稱作“天子氣”的五色祥云已不復(fù)可睹;玄宗開元、天寶年間的遺事,只為幸存的宮女提供了磕牙縫的談資。后二句化用唐人元稹《行宮》詩:“白頭宮女在,閑坐說玄宗。”字句由長改短,韻聲翻平作入,遂使原詩之淡淡悵惘,一變而為本篇之深深悲戚,切合昭儀心境,故妙。盛唐之沒落如此,南宋之?dāng)⊥鲆嗳唬瑩峤褡肺?,昭儀該是如何地咬牙切齒啊!于是乃有下文:“恨當(dāng)時(shí)不飲、月氏王血?!薄霸率稀保盼饔虿孔迕?。東漢明帝永平二年(59),其副王謝曾率兵七萬攻漢將班超,事見《后漢書·班超傳》。這里即以“月氏王”借指發(fā)動(dòng)侵宋戰(zhàn)爭的元蒙君長。行文至此,又將岳飛詞意牽入:“壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血?!痹里w亦南宋人,詞句所倚之調(diào)亦《滿江紅》,連類而及,不假他求。其中所包孕之強(qiáng)烈的民族復(fù)仇的原始心理,在特定歷史時(shí)代的特定社會(huì)環(huán)境中,有它的特殊性,可以理解,毋庸苛責(zé)。“寧墜綠珠樓下井,休看青冢原頭月?!庇质且雷V而作的一聯(lián)精彩對(duì)仗?!熬G珠”,西晉石崇之愛姬。趙王司馬倫專權(quán),其黨羽孫秀指名索要綠珠,崇不許。秀怒,乃勸趙王倫誅崇。甲士到門,崇謂綠珠曰:“我今為爾得罪?!本G珠泣曰:“當(dāng)效死于官前?!彼焯鴺亲员M(見《晉書·石崇傳》)?!扒嘹!?,王昭君墓,在今內(nèi)蒙古境內(nèi),因墓上草常青,故稱。二句系代昭儀立言:寧肯在綠珠樓下跳井而死,也不學(xué)請(qǐng)嫁匈奴單于的昭君,去受元蒙酋長的蹂躪。綠珠為一悅己者死,烈雖可嘉,意義畢竟不大,而一經(jīng)詞人借用來表現(xiàn)民族氣節(jié),頓時(shí)光華四射,赤焰灼人,動(dòng)脈中血為之沸騰。昭君于和平時(shí)期遠(yuǎn)嫁匈奴,是體現(xiàn)漢民族與兄弟民族友好、和睦的佳話,值得歌頌。詞人這里并非執(zhí)意厚誣古人,不過是借題發(fā)揮,表述在是非分明的民族斗爭中,受欺侮、損害的一方?jīng)Q不可向敵人臣服的道理罷了。兩處典故,都屬活用。二句意旨與文山詞兩結(jié)略同,但文詞只說“不愿”,本篇又加一“寧死”,語氣更為斬絕?!熬G珠”、“青?!?,人、地本不宜對(duì),然有取于“青”“綠”二字而強(qiáng)對(duì)之,便覺靈動(dòng),不工猶工?!霸杆?xì)w、望帝早南還,刀環(huán)缺。”上二句已啟卒章顯志之端,至此結(jié)穴,其志益顯了。卻出之以“晦”,不可不詳加詮釋。“望帝”,相傳本戰(zhàn)國時(shí)蜀王杜宇,不幸失國,魂魄化為悲鳥,其啼必至出血乃止,人名之曰“杜鵑”,亦稱“杜宇”、“望帝”?!暗董h(huán)”,用《漢書·李陵傳》。西漢武帝時(shí)名將李陵兵敗降匈奴,昭帝立,大將軍霍光等遣陵故人任立政出使匈奴,欲說陵反正。單于置酒開宴,席間不便私語,立政乃目視陵而以手自摩刀環(huán),借“環(huán)”“還”諧音,暗示李陵,勸其還漢。本篇言“刀環(huán)缺”,是不得還的意思。這末二句倒裝,系化用文天祥《金陵驛》詩:“從今別卻江南日,化作啼鵑帶血?dú)w。”千呼萬喚始出來,文山之魂,終于在壓軸戲的大幕垂落之前登場亮相了!然而就字面言,仍出以昭儀口吻:此身北去,義不辱宋,生還無望,但求速死,好讓我的魂魄早早化為杜鵑,啼血?dú)w回南方!讀到這泣盡以血的尾聲,便是銅人,也要鉛水清淚、簌簌而下了。
這首詞,處處貼緊王昭儀,但一如文山二首,擬古人而不止于其人,雖穿著所扮角色的衣裝,面目、聲音、情感、精神卻完全是演員亦即作者自己的。詞中昭儀的家國滄桑之悲,誰說不是詞人自己對(duì)于宗社傾圮的深哀巨痛?“恨當(dāng)時(shí)不飲、月氏王血”,孰言而非詞人自己對(duì)于滿清貴族集團(tuán)必欲食肉寢皮而后快之仇恨心理?而代昭儀述志之辭,實(shí)為詞人誓死不事新朝之心跡的自我表白,尤昭昭不待言。要之,全詞將古、今、人、我打成一片,化合無垠,渾然莫鐫。寫南宗事而借用唐史,是幻中有幻;寫南宋事而暗喻亡明,是幻中見真。而貫穿這真、這幻、這幻中幻之一串念珠的紅線,是詞人自己忠于故國、忠于民族的那一瓣心香。三復(fù)其辭,我們仿佛看見一個(gè)瘦骨錚錚、目光有棱的愛國遺民詞人的高大形象特然獨(dú)立于三丈外,毛發(fā)俱動(dòng),裾袖皆飄。
上一篇:《劉炳·滿江紅》原文賞析
下一篇:《陸楣·滿江紅》原文賞析