《張綖·臨江仙》原文賞析
十里紅樓依綠水,當年多少風流。高城重上使人愁。遠山將落日,依舊上簾鉤。
一曲琵琶思往事,青衫淚滿江州。訪鄰休問杜家秋。寒煙沙外鳥,殘雪渡傍舟。
起調:“紅樓”,居處美; “綠水”,環境美。試想:綠波蕩漾,紅樓倒影,這是何等有趣! 而樓臺相接,長達十里,又是何等繁華! “當年多少風流”! 風流,既指人,又指事。多少風流人物,風流事件,曾居留或發生在這綠水環繞的十里紅樓之上!這是令人悵想的。“高城” 句,對“十里”、“當年”句是逆挽; 對“遠山”、“依舊”句,則是順下。“高城直上”,面對“遠山落日”,依前掩映簾幌,悵想當年的 “十里紅樓”,其人其事,當然是不勝凄苦、愁戚了。“將”,同與。僧慕幽詩句:“水與行人遠,山將落日連。”此二語,蓋言景物如舊,而人事全非。這就暗暗逗起下半闋。
換頭,用白居易《琵琶行》事,寫作者的一片沉思。作者過去來此,不同尋常游冶。他與“紅樓”中人的關系,正同白居易與“琵琶女”的關系一樣:“同是天涯淪落人”。故聞一曲琵琶,亦不禁淚落。這就是作者沉思中的“往事”。白居易詩:“江州司馬青衫濕”; 而此詞則說“青衫淚濕江州”。語詞的排列,打破了詩的序列,而形成了錯綜之句。此詞的“江州”,乃“江州司馬” 的簡縮語。照通常的語序,應該是: 淚滿江州青衫。但詞沒有這樣說。這樣說,雖合正常語序,但既不符平仄配備與韻律要求; 亦失錯落之致。把“青衫”二字提上來,就大不一樣了。“訪鄰”句,出周邦彥《瑞龍吟》 句:“訪鄰尋里,同時歌舞,惟有舊家秋娘,聲價如故。”杜家秋,即杜秋,亦即杜秋娘,唐金陵女子,李綺妾。杜牧有《杜秋傳》,傳其人; 又有《杜秋娘詩》,詠其事。此借指作者訪尋的人。為什么“休問”呢?詞里沒有說,也不必說。語至此,讀者已可料想: 其人不在了! 歇拍乃以景結情。“寒煙”、“殘雪”,當為互文。蓋寒煙籠水,殘雪橫沙; 鳥飛沙外而不肯棲,舟系渡旁而無人喚取。孤曠之狀可見。詞人凄苦之情,具托于此。
詞的上片寫其地,下片則寫其人。物在人非,自不勝今昔之感,聚散之悲,讀之令人黯然。
上一篇:《夏完淳·一剪梅》原文賞析
下一篇:《鄭如英·臨江仙》原文賞析