古文觀止·范仲淹·嚴先生祠堂記
先生,光武之故人也①。相尚以道②。及帝握《赤符》,乘六龍,得圣人之時,臣妾億兆③,天下孰加焉?惟先生以節(jié)高之。既而動星象,歸江湖,得圣人之清,泥涂軒冕④,天下孰加焉?惟光武以禮下之。
在《蠱》之上九: “眾方有為,而獨不事王侯,高尚其事⑤。” 先生以之。在《屯》之初九:“陽德方亨,而能以貴下賤,大得民也⑥。”光武以之。蓋先生之心,出乎日月之上; 光武之量,包乎天地之外。微先生,不能成光武之大; 微光武,豈能遂先生之高哉⑦?而使貪夫廉,懦夫立,是大有功于名教也⑧。
仲淹來守是邦⑨,始構(gòu)堂而奠焉。乃復(fù)為其后者四家⑩,以奉祠事。又從而歌曰: “云山蒼蒼,江水泱泱(11)。先生之風(fēng)(12),山高水長!”
【注釋】 ①先生: 嚴先生,嚴光,字子陵,一名遵,東漢余姚 (今浙江余姚縣)人。曾與漢光武帝劉秀同學(xué)。劉秀即帝位后,他改名隱居。后召進京城,授他為諫議大夫。他不肯接受,又回富春山,靠耕釣為生。他耕釣過的地方叫嚴陵山、嚴陵瀨、嚴陵釣壇。光武: 即劉秀,出身皇族。西漢末王莽篡漢,義軍紛起。他起兵加入綠林起義軍,逐漸擴大自己的力量,于公元25年即帝位,史稱東漢。②尚: 尊重。③《赤符》: 即赤伏符。據(jù)載,劉秀軍至鄗 (hao) 地 (今河北柏鄉(xiāng)縣北),儒生強華從關(guān)中來獻 《赤伏符》。《赤伏符》大意是,劉秀起兵伐王莽,正合恢復(fù)漢朝的日子。于是劉秀就自立為皇帝。赤符,是用隱語來記錄征兆的迷信文書。乘六龍: 《易經(jīng)·乾》卦: “時乘六龍以御天。”意思是乘著六爻 (yao) 的陽氣來控御天下。《易經(jīng)》 以六十四卦為目。每卦由六條或單或雙的橫畫組成,“-”是陽爻,“--” 是陰爻。這六條橫畫稱六爻。“乾” 是六十四卦的第一卦,它的六爻都是陽爻,古人比之為六龍。圣人之時: 指圣人在位的時候。臣妾: 西周春秋時,男奴隸叫臣,女奴隸叫妾,這里指皇帝的臣民。億兆: 古時十萬為億,十億為兆。泛指多。④動星象: 古代迷信,常把星象與人事相附會。據(jù)載,劉秀和嚴光一起睡覺,嚴光把腳伸到劉秀的肚子上,天上就出現(xiàn)客星犯帝座星的現(xiàn)象。第二天觀察天象的太史來報告,劉秀笑道: “這是我和老朋友嚴子陵睡在一起的緣故。” 歸江湖: 指嚴光不肯接受諫議大夫官職,歸隱富春山。軒冕: 本指古時大官坐的車和戴的帽,此借指官爵或者顯貴身份。⑤《蠱》 (gu) 之上九: “蠱” 是 《周易》 的卦名。“上九” 是該卦的第六爻中的陽爻。前五爻象辭顯示整治其事的意思,只有第六爻象辭說 “不事王侯,高尚其事”,表示獨善其身。⑥《屯》 (zhun) 之初九: “屯” 是 《周易》 的卦名,“初九” 是該卦的第一爻中的陽爻。初九爻的象辭 “以貴下賤,大得民也”,表示 “能以賢下人,深得民心”。⑦微: 無。遂: 實現(xiàn)。⑧名教: 封建社會的禮儀教化。⑨是邦: 指嚴州,治所在今浙江省桐廬縣。⑩復(fù): 免除徭役。后: 后代。(11)泱泱 (yangyang): 水深廣的樣子。(12)風(fēng): 品德。
【譯文】 先生,是光武帝的老朋友。他們以道義相互尊重。等到光武帝握住 《赤符》,乘著六龍的陽氣,獲得了圣人在位的時機,做了皇帝,有著億萬的臣民,天下有哪一個能超過他呢? 只有先生憑節(jié)操來高出他。后來先生驚動了天上的星象,歸隱到富春山,達到了圣人那樣自然清靜的境界,把官爵顯貴視如泥土一般,天下有哪一個能超過他呢? 只有光武帝能用禮節(jié)來對待他。
在 《蠱》 卦的上九爻說: “當人們有所作為的時候,有人獨不愿服事王侯,以使自己的氣節(jié)更高尚。” 先生正是這樣的。在 《屯》 卦的初九爻說: “有的人陽氣正通,卻能謙虛地對待地位低下的人,是深得民心的。” 光武帝正是這樣的。可以說先生的胸懷比日月還高; 光武帝的氣量,比天地還要宏大。沒有先生,就不能成就光武帝的宏大氣量; 沒有光武帝,難道能實現(xiàn)先生高尚的心愿嗎? 先生的為人,使貪婪的人轉(zhuǎn)變?yōu)榱疂崳懬拥娜俗兊靡庵緢詮姡@對于維護禮儀教化是有很大功勞的。
我到這個地方任職,才開始修建祠堂來祭奠先生。于是免除了先生后代的四戶人家的徭役,讓他們負責(zé)祠堂祭祀的事。隨后我又寫了一首歌來贊頌先生:“云山青青,江水深廣。先生的好品德,比山還高,比水還長!”
【鑒賞】 作者在嚴光的故鄉(xiāng)任職時,專門為嚴光修造了祠堂,并為祠堂作記。“相尚以道”是全文的核心,文章處處將嚴光與光武帝并列,寫光武帝 “以禮下之”,禮賢下士,有宏大的氣量,實際上寫出了嚴光“以節(jié)高之”,鄙視顯貴,為人高潔的氣節(jié)。文章隱隱地批評了當時社會鉆營官場、追求名利,貪污腐化的惡習(xí)。贊頌了嚴光不慕富貴、不圖名利,視官爵如泥土的高尚品德。也贊揚了光武帝能以禮待人的優(yōu)良作風(fēng)。
文章結(jié)構(gòu)精巧,虛實結(jié)合,以虛襯實,相得益彰。
上一篇:《古文觀止·韓愈·與陳給事書》鑒賞
下一篇:《古文觀止·歐陽修·豐樂亭記》鑒賞