應(yīng)憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。
春色滿園關(guān)不住,一枝紅杏出墻來。
這是作者于春游訪友時即景之作。詩雖短小,但寫得極有韻味,并富于哲理,故流傳甚廣。
詩一開始寫道:“應(yīng)憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開”。題目說游園不值,明顯帶有遺憾的色彩。乘興而來,適逢主人不在,回顧來路上的足跡,當(dāng)然頗覺心情不快。屐是木底鞋,屐齒,木屐底下的釘齒。蒼苔,深青色的隱花植物,多附著于潮濕的墻壁、地面上。詩人不辭瑣屑,寫久立階前,叩門不開和蒼苔屐印,流露出“徒然”之感。憐,在這里有遺憾之意。說“應(yīng)憐”,頗有意味。邀友相游既不成,惟見蒼苔屐齒印跡,藉以遣興,可謂遺憾。此時,詩人偶一抬頭,頓見一枝紅杏,伸出墻頭,色彩艷麗,煞是喜人,故而聯(lián)想到墻內(nèi)那春色滿園的絢麗景象,這就給人一種洞天別出之感。這兩句詩,前者是想象之詞,后者是親見之景。用“關(guān)不住”寫想象,更見春色盎然;以“出墻來”寫所見,則有先睹為快的愉悅之感。似乎這生機勃勃的春光是詩人第一個發(fā)現(xiàn)和領(lǐng)略到的。
這首小詩的三、四兩句是寫景名句,它極為形象而概括地表現(xiàn)了春天的景色。寫“一枝紅杏出墻來”,表達“春色滿園關(guān)不住”,以少見多,極富理趣。其實,早在唐代就有詩人如此體物摹景。戴叔倫《旅次寄湖南張郎中》云:“卻是梅花無世態(tài),隔墻分送一枝春”。又,吳融《途中見杏花》云:“一枝紅杏出墻頭,墻外行人正獨愁。”又,王夢周《故白巖禪師院》云:“花樹不隨人寂寞,數(shù)株猶自出墻來”。唐代三詩人之作,意雖不盡相同,表現(xiàn)手法類似。吳、戴詩僅“一枝出墻”,王詩“數(shù)株出墻”,皆出語平實。而葉紹翁此詩,先寫大景“春色滿園”,再寫小景“一枝出墻”,小中有大,境界全出,此為葉詩奇妙所在。詩中一個“關(guān)”字下得神奇。“關(guān)住”就是不讓人看到;“關(guān)不住”則非人力所能為,春色滿園而又關(guān)鎖不住,當(dāng)然就要有“一枝紅杏出墻來”的景致了。這是自然之功力。這樣一來,讀者便很容易從“一枝紅杏”去想見那“滿園春色”的勃勃生機了。
上一篇:王褒《渡河北》原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:陸游《游山西村》原文|譯文|注釋|賞析