亚洲日本欧美乱伦,黄片免费在线视频,国产深夜福利视频在线,亚洲h在线播放在线观看h,国产一区二区三区四区在线观看,精品国产乱码久久久久,一区二区三区欧美精品中,久久只有这里有精品

《王維相思》注釋、翻譯、賞析

來源:網絡轉載    作者:未知    更新于:2020-09-30 16:02:07

王維

名句:紅豆生南國,春來發幾枝?

【導讀】

紅豆產于南方,果實鮮紅渾圓,南方人常用以鑲嵌飾物。傳說古代有一位女子,因丈夫死在邊地,哭于樹下,淚盡滴血,化為紅豆,于是人們又稱呼它為“相思子”。唐詩中常用它來關合相思之情。而“相思”不限于男女情愛范圍,朋友之間也會互相思念。此詩題一作《江上贈李龜年》,可見詩中抒寫的是眷念朋友的情緒。

唐代絕句名篇經樂工譜曲而廣為流傳者為數甚多。王維的《相思》就是梨園弟子愛唱的歌詞之一。據說天寶之亂后,著名歌者李龜年流落江南,經常為人演唱它,聽者無不感動。

【原詩】

紅豆生南國,春來發幾枝?

愿君多采擷,此物最相思。

【注釋】

①紅豆:又名相思子,一種生在嶺南地區的植物,結出的子像豌豆而稍扁,呈鮮紅色。②采擷(xié):采摘。

【譯詩】

嶺南的紅豆有著鮮亮的果實,

春天它該會又長出多少新枝?

希望你多多采摘反復地觀賞,

這小小的紅豆最能引人相思。

【賞析】

這是一首借詠物而寄相思的名詩。

詩的首句以“紅豆生南國”起興,暗示后文的相思之情。“南國”(南方)即是紅豆產地,又是朋友所在之地。這里用語樸素無華,而又富于形象。次句“春來發幾枝”輕聲一問,承接得自然,寄語設問的口吻顯得分外親切。單問紅豆春來發幾枝,是意味深長的,這是選擇富于情味的事物來寄托情思。第三句緊接著寄意對方“多采擷”紅豆,仍是言在此而意在彼。以采擷植物來寄托懷思的情緒,是古典詩歌中的常見手法。“愿君多采擷”似乎是說:“看見紅豆,就想起我們交往的點點滴滴吧。”暗示遠方的友人要珍重友誼,語言懇摯動人。這里只用相思囑人,而自己的相思則見于言外。用這種方式透露情懷,婉曲動人,語意高妙。末句點題,“相思”與首句“紅豆”呼應,既是切“相思子”之名,又關合相思之情,有雙關的妙用。“此物最相思”就像說:只有這紅豆才最惹人喜愛,最叫人忘不了。這是補充解釋何以“愿君多采擷”的理由。而讀者從此句中可以體味到更多的東西,可以產生更多的聯想。

全詩洋溢著少年的熱情和青春的氣息,滿腹情思始終未曾直接表白,句句話兒不離紅豆,把相思之情表達得入木三分。詩歌情調健康高雅,懷思飽滿奔放,語言樸素無華,韻律和諧柔美,表現了人人常有的情感體驗,因此成為名詩流傳后世。

品詩文網
導航:品詩文網 > 詩集 > 王維 > 當前頁
更多閱讀
猜你喜歡
最新閱讀
文章薈萃
精選專題

詩人大全