黃景仁《擬飲馬長城窟行》原文|翻譯|注釋|賞析
[清]黃景仁
秦城蒼蒼漢月白,秋風(fēng)飲馬城邊窟。髑髏出土繡碧花,猶道秦時筑城卒。秦皇筑城非不仁,漢武開邊亦可人。遮斷玉關(guān)朝遣戍,長驅(qū)青海夜生塵。祁連封后焉支失,絕漠愁胡眼流血。殘星點點散牛羊,霜天蕭蕭動觱篥。聞道官家重首功,輕車仍拜未央宮。從此北庭常保塞,幾曾南向敢關(guān)弓。射生舊日云中守,列帳傳呼賜牛酒。三時禾黍種連云,四月桃花開馬首。城郭安西凈掃除,蒲桃天馬貢長途。太平不用封侯相,衛(wèi)霍于今只讀書。
《飲馬長城窟行》是樂府古題,屬《相和歌辭·瑟調(diào)曲》,原是寫閨中思婦懷念遠戍邊關(guān)的丈夫,情辭哀婉,三國時陳琳作《擬飲馬長城窟行》,格調(diào)變而為慷慨悲涼,陳作名世,后人擬作此題遂多追躡其風(fēng)。仲則此詩亦屬蒼涼悲壯一格。
本詩作于仲則未冠之年,那時清廷正連年用兵西陲。先是康熙在西北討平準(zhǔn)噶爾部噶爾丹汗,乾隆又擊破大小和卓木,略定天山南北,遂將西域置于清朝中央政府的直接統(tǒng)治之下。當(dāng)時國勢之強盛,武功之煊赫,可以超過漢唐。一時間文人們詠嘆邊事的詩篇蜂擁鵲起,然其中多數(shù)無非歌功頌德而已,仲則這首詩,氣魄雄渾,寄寓遙深,其見識和才情都是卓立特出的。
詩的首句“秦城蒼蒼漢月白”,化用王昌齡“秦時明月漢時關(guān)”名句,更看出蒼然古城慘白夜月的清冷色調(diào),在幽遠蒼茫的歷史氛圍中微微滲入了些許凄清的意味。起手不凡。第二句“秋風(fēng)飲馬城邊窟”,點題,且導(dǎo)引入深。三、四兩句寫長城窟邊猶不時可見古代戰(zhàn)士的遺骨,千年骷髏,出土橫陳沙野,本是極可憫可嘆的事,詩人卻用“碧花”相喻,奇語驚人。這是忠骨歷久乃化碧玉?還是枯骨青磷碧熒繡野?抑是碧骨黃沙散布如花?此景用此語寫出,令人嘆絕。
五、六兩句,迭發(fā)驚論。始皇筑長城歷來被攻擊為虐民不仁,漢武開邊拓疆亦向視為窮兵黷武,然詩人統(tǒng)統(tǒng)予以翻案。仲則少年豪氣,英發(fā)卓見, 自是睥睨千古俗論。七、八句以下,開始詠寫當(dāng)朝用兵西域的煌煌武功,同時也蘊注著深沉的歷史感慨。 “遮斷玉關(guān)”,用史記舊典, 《史記·大宛傳》載:漢武帝太初元年,漢軍攻大宛不勝,請求朝廷準(zhǔn)許罷兵還師,武帝大怒,詔令遮斷玉門關(guān),令日軍有敢入者輒斬之。這里用此典,一則示以大軍出塞期在必勝義無反顧之意,一當(dāng)形容出關(guān)軍容之浩大聲勢。青海湖、玉門關(guān),是唐代邊塞詩中常用來指代邊關(guān)戰(zhàn)場的象征性地名,如王昌齡名句“青海長云暗雪山,孤城遙望玉門關(guān)”等。這里的朝遣玉關(guān)、夜驅(qū)青海都是表現(xiàn)大軍遠征的艱辛。這是寫朝廷一方。九、十兩句寫敵軍一方。詩用漢代匈奴故事,漢征匈奴取河西走廊,匈奴失祁連、焉支二山,元氣大傷,乃悲歌曰:“亡我祁連山,使我六畜不蕃息;失我焉支山,使我婦女無顏色。”這里借以表現(xiàn)噶爾丹汗、大小和卓木相繼窮蹙敗亡后的西域戰(zhàn)局,同時也表現(xiàn)了戰(zhàn)爭給西域人民帶來的痛苦。下面“殘星”, “霜天”兩句,則是戰(zhàn)時塞外蕭條肅殺之景的寫照。所見:牛羊寥落如凌晨殘星;所聞:號角喑嗚使搖顫心旌。戰(zhàn)爭是嚴(yán)酷的。
從第十三句以下,詩開始詠嘆戰(zhàn)勝之后的種種情勢。 “首功”,斬首之功,指戰(zhàn)功; “輕車”,輕車都尉,漢代武職,名將李廣曾受武職,李廣又曾拜為未央宮衛(wèi)尉。這兩句是說明朝廷重視軍功,從征諸將得封顯爵。 “北庭”,原指匈奴王庭,這里借指西域諸部。“關(guān)弓”即彎弓,指用武。戰(zhàn)前,西域諸部原是中原的威脅,戰(zhàn)后,敵對勢力反變成了屏蔽邊塞的守備力量,再也不會向南彎弓威脅中原了。所以昔日抗敵的名將, 而今可以與士卒們共享牛酒慶賀勝利,結(jié)束戰(zhàn)爭了“云中守”,是以漢文帝時名將魏尚喻守邊大將,魏尚曾任云中郡太守,捍御匈奴深得軍心。于是西域恢復(fù)和平,春夏秋三季農(nóng)時莊稼繁茂田地連云,天山之麓桃花盛開夾道相映軍馬,西域各地的城堡一一歸順,西域的種種名特土產(chǎn)不憚萬里進運內(nèi)地,從此天下太平,可以無為而治了,所以連封侯拜相也不必了,象衛(wèi)青、霍去病這樣的將帥之才生在今日也將無用武之地,只有安分讀書之份了。這里,雖然表現(xiàn)了對國家平定西北,天下弭息干戈歸于太平的贊美,然而也微微流露出詩人有不得展施抱負的憂慮。天下無事,將使英雄困頓于平庸之中,無以建奇功于萬里,這正是才智英銳志向遠大的仲則此刻的心事。后來,仲則有“百無一用是書生”的浩嘆,于此亦可窺其端倪。
仲則這首詩有意學(xué)唐人李頎的《古從軍行》,二詩不僅氣格差近,而且其中有不少內(nèi)容顯然是承襲翻新李詩的。如同用“遮斷玉門”,“輕車”將軍之典,李詩“聞道玉門猶被遮,應(yīng)將性命逐輕車”,主旨在于刺朝廷強令軍隊遠征,窮兵黷武,對士兵被迫拼命作戰(zhàn)寄予了同情;仲則此詩用玉門被遮之典渲染出征聲勢,幾乎掩蓋了強令作戰(zhàn)的原意,對“輕車將軍”則是歆羨他的戰(zhàn)功和榮譽。又如“蒲桃入漢”之典,李詩“空見蒲桃入漢家”,意在指責(zé)戰(zhàn)爭之無益,黃詩“蒲桃天馬貢長途”,則是對平定西域,新疆內(nèi)附的歌頌。所以在詩意的主導(dǎo)傾向上,李詩反戰(zhàn),以刺為主,情調(diào)悲多于壯;黃詩揚功,以美為主,情調(diào)壯凌于悲。然而,二詩氣勢之雄放,格調(diào)之遒勁,大有異曲同工之妙;同時,在對于遭受戰(zhàn)爭摧殘的胡地人民的深切同情上,二詩則是完全一致的: “胡兒眼淚雙雙落”, “絕漠愁胡眼流血”,兩位詩人都有著一顆仁善博愛的良心。
本詩用典較多,但并不嫌晦澀,反因用事精當(dāng)貼切而增大了它的思想容量,詩風(fēng)也顯得典雅,才子氣重。全詩氣脈貫通,描敘議論轉(zhuǎn)折關(guān)合毫無阻滯感,尤以豪健之氣兼攝悲涼之意,高亢之贊美附麗隱約之微憾,奇妙交融渾不見跡,實在教人嘆服作者飛揚橫逸的才情。
上一篇:戴表元《招子昂飲歌》原文|翻譯|注釋|賞析
下一篇:馬祖常《拾麥女歌》原文|翻譯|注釋|賞析