唐詩經典·李益《喜見外弟又言別》五言律詩原文|翻譯|賞析|注釋
李益
十年離亂后,長大一相逢①。問姓驚初見,稱名憶舊容②。別來滄海事,語罷暮天鐘③。明日巴陵道,秋山又幾重④。
【作者小傳】
李益(748—829),字君虞,姑臧(今甘肅武威)人。大歷四年(769)登進士第,六年又中諷諫主文科。歷任鄭縣尉、鄭縣主簿、侍御史、都官郎中、中書舍人、河南少尹、秘書少監,其間多次在節度使幕中為僚屬,官至右散騎常侍,以禮部尚書致仕。兩《唐書》有傳。其詩前期以五律見長,詩風接近“大歷十才子”。中期多以七絕、七律寫邊塞詩,慷慨悲壯。后期則多流連光景之作。今存《李益集》(又稱《李君虞集》)二卷。
【解題】
此詩作年不詳。外弟:表弟。言別:話別。詩中描敘與表弟久別重逢而又匆匆話別的情景,純用白描。語言平淡,意味深長。頷聯二句極寫相逢時之情狀,生動傳神,賀裳《載酒園詩話又編》稱此二句“情尤深,語尤愴,讀之者幾于淚不能收。”
【注釋】
①十年離亂:天寶十四載(755)冬安史之亂爆發,至寶應元年(762)被平定,前后八年,其后北方藩鎮割據,西邊吐蕃入侵,戰爭仍繼續不斷。一:加強語氣的助詞。②二句意謂初相見時問姓氏,心中已驚疑,說出名字,憶想舊容,變驚為喜。③二句意謂長談別后滄桑巨變事,話說完已天暮,寺廟已打夜鐘。滄海:滄海桑田的簡稱。《神仙傳·麻姑》記載,女仙麻姑對王方平說,與他分別之后,已三次見到東海變成桑田。后因以“滄海桑田”比喻世事巨變。④二句意謂明天你將走上向巴陵的道路,我們之間又要相隔幾重秋山。巴陵:唐郡名,即岳州,天寶元年(742)改為巴陵郡,乾元元年(758)復改為岳州,治所在今湖南岳陽。
上一篇:李商隱《籌筆驛》七言律詩原文|翻譯|賞析|注釋
下一篇:李益《江南曲》五言絕句原文|翻譯|賞析|注釋