《[雙調·賣花聲]悟世(喬吉)》原文|翻譯|賞析|釋義
肝腸百煉爐間鐵,富貴三更枕上蝶,功名兩字酒中蛇。尖風薄雪,殘杯冷炙,掩清燈竹籬茅舍。
見《喬夢符小令》、《文湖州集詞》。悟世乃是對歷史與現實、社會與人生的反思,本篇所表現的是作者反思之后的人生態度。前三句是一組工整的鼎足對,表達自己與世毫不妥協的強硬態度,二、三兩句分別使用“莊周夢蝶”和“杯弓蛇影”之典,對一般士人所熱衷追求的功名富貴予以徹底否定。由于否定的內在動力在于作者對現實人生“悟”后的徹底絕望,因而否定態度之中內涵著深刻的批判意義。后三句以瘦硬之筆描繪出貧寒之士的生活景況。字里行間雖不乏辛酸憤激之情,但絕無妥協退縮之意,作者那清醒而冷峻的現實態度表現得十分明顯。
上一篇:《[雙調·凌波仙]“菊栽栗里晉淵明”(鐘嗣成)》原文|翻譯|賞析|釋義
下一篇:《[雙調·大德歌]冬(其一)(關漢卿)》原文|翻譯|賞析|釋義