黃庭堅《蟻蝶圖》宋詩原文|譯文|注釋|賞析
蝴蝶雙飛得意,偶然畢命網羅。①
群蟻爭收墜翼,策勛歸去南柯。②
【注釋】 ①網羅:指蜘蛛網。②墜翼:從蛛網墜下的蝴蝶的殘翼。策勛:把功勞記載在書策中。南柯:南枝。唐李公佐《南柯太守傳》載,淳于棼夢到槐安國,任南柯太守,享盡榮華富貴。后帶兵打了敗仗,被遣回。醒后見庭中槐樹南枝下有螞蟻穴,即夢中所歷。
【譯文】 一雙蝴蝶兒正在得意地飛舞,忽然撞入蜘蛛網中一命歸西。一群螞蟻爭著收取墜下的蝶翼,記錄了功勛凱旋回到南枝。
【集評】 宋·蔡載:“山谷詩意謂二蘇(蘇軾、蘇轍)而有說焉。詩雖小,清婉而意足,殆詩之《法言》也。”(日本京都建仁寺所藏《山谷詩鈔》引)
宋·岳珂:“黨禍既起,山谷居黔,有以屏圖遺之者,繪雙蝶翾舞,罥于蛛絲,而蟻隊憧憧其間,題六言于上曰……崇寧間又遷于宜,圖偶為人攜入京,鬻于相國寺肆,蔡客得之,以示元長(蔡京),元長大怒,將指為怨望,重其貶,會以訃奏僅免……一時網羅之味,蓋可想見?!?《桯史》卷十一)
現·潘伯鷹:“山谷這一首詩在集中是非常有名的一首,因為它的用字經濟,用筆曲折,表現世事無常的人生觀異常突出而自然。所謂言淺意深,言近旨遠,正是如此?!?《黃庭堅詩選》第62頁)
今·周振甫:“這首詩在藝術上的特點是只講比喻,什么也不點明。作者的感情通過比喻的敘述來透露?!?《宋詩鑒賞辭典》第560頁)
【總案】 這是一首辛辣的政治諷刺詩。詩中把“群蟻”丑惡而可笑的表演生動形象地描繪出來,并沒有加以評論,讀者自可會心。至于蝴蝶是否如蔡載所說的以喻蘇氏兄弟,則似不必過于坐實,而它們的生死喜悲的變化,可見政局的無常,人事的難測。
上一篇:趙師秀《薛氏瓜廬》宋詩原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:陳與義《襄邑道中》宋詩原文|譯文|注釋|賞析