韋莊
四月十七,正是去年今日,別君時(shí),忍淚佯低面,含羞半斂眉。不知魂已斷,空有夢(mèng)相隨。除卻天邊月,沒(méi)人知。
雖然同居“花間”詞家首位,但迥異于溫庭筠的密麗秾艷,韋莊呈現(xiàn)了清朗疏雋的風(fēng)神,其言情諸什,多以摯烈率直見(jiàn)勝,唯求暢達(dá)酣恣,得盡吐胸臆為快,不暇作蘊(yùn)曲深隱之筆,讀來(lái)卻別具一股撼振心靈的魅力。究察緣由,主要是來(lái)源于現(xiàn)實(shí)社會(huì)人生的激蕩興發(fā),注重抒寫(xiě)自我心態(tài)感受,并非僅為應(yīng)歌娛人所制,像這里的〔女冠子〕,追蹤昔日與戀人分離境狀,描述別后相思苦情,語(yǔ)語(yǔ)皆從肺腑流出,無(wú)須雕飾工巧,極可能就是某一時(shí)期真實(shí)生活體驗(yàn)的藝術(shù)再現(xiàn)。
“四月十七,正是去年今日”,上來(lái)即先點(diǎn)明時(shí)間范圍,續(xù)之以“別君時(shí)”敘清原因,籍平實(shí)的手法,展開(kāi)事件的開(kāi)端過(guò)程。那么,一年歲月消逝了,留下印象最深,刻骨銘心始終難忘的是什么呢?“忍淚佯低面,含羞半斂眉”。為著不再增加離別的憂(yōu)愁,她強(qiáng)忍住欲落的淚水,假裝垂首默默;輕輕皺起眉頭,猶自含著羞怯,實(shí)在是割舍不下啊!“佯”“羞”二字,生動(dòng)地傳寫(xiě)出“低面”“斂眉”、脈脈情長(zhǎng)的柔媚神態(tài),通過(guò)表層視覺(jué)形象成功體現(xiàn)了深層心理活動(dòng)。
如果只看上闋,似乎是對(duì)于往事的回憶,而且有確鑿日月佐證牽引,但經(jīng)由過(guò)片“不知魂已斷,空有夢(mèng)相隨”二句轉(zhuǎn)折,方始恍然領(lǐng)悟到以前所有諸般全屬夢(mèng)境!“不知”與“空有”回環(huán)照應(yīng),互文見(jiàn)義:思戀之極,竟至于“魂斷”尚迷惘未覺(jué),可見(jiàn)已臻如癡如狂的地步;縱使她夢(mèng)里“相隨”,于事亦何益呢?這絲毫無(wú)法改變兩地阻絕、信訊隔塞的現(xiàn)實(shí),最教人情難以堪。顧及此,真是萬(wàn)念俱灰,無(wú)奈中只得推諉開(kāi)去,指著說(shuō):“除卻天邊月,沒(méi)人知”。這里假設(shè)無(wú)情月為有情,或者說(shuō)有情的人尚不及無(wú)情月,則心緒的凄涼落寞實(shí)已到極端了。當(dāng)然,結(jié)拍所云系夢(mèng)醒后的景況,苦思摯念,致入于寐寤而不舍,仰觀冷月寂寂,俯想塵世茫茫,這番情意又有誰(shuí)人能夠體味理解呢?
全篇憑“夢(mèng)”字逆挽,自今溯昔、將真作假,就幻境來(lái)再現(xiàn)實(shí)在生活場(chǎng)面;正由于這種結(jié)構(gòu)上的拗折和表現(xiàn)手法的變化,才更突出朝夕相思、歷久不衰,直至縈系于夢(mèng)魂的主旨。唯其如此,則不必鋪寫(xiě)怨別傷離的痛苦與眷念情意的摯深,一切都昭然紙上,歷歷若見(jiàn),并顯得豐厚有味了。又,〔女冠子〕為組詞,這里選的是第一首,其二云:“昨夜夜半,枕上分明夢(mèng)見(jiàn)。語(yǔ)多時(shí),依舊桃花面,頻低柳葉眉。半羞還半喜,欲去又依依。覺(jué)來(lái)知是夢(mèng),不勝悲!”此詞則純述夢(mèng)景,開(kāi)頭即先明言,結(jié)尾吐露醒后心情,中間全力鋪寫(xiě)相見(jiàn)情境,雖然語(yǔ)言風(fēng)格上共“四月十七”一篇相類(lèi),但總覺(jué)過(guò)于直白淺近,比較之下,就有高下之分。
上一篇:庾信《奉和山池》原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:李商隱《嫦娥》原文|譯文|注釋|賞析