詩詞鑒賞《兩宋詞·范仲淹·蘇幕遮》范仲淹
范仲淹
碧云天,黃葉地。秋色連波,波上寒煙翠。山映斜陽天接水。①芳草無情,更在斜陽外。黯鄉魂②,追旅思③。夜夜除非,好夢留人睡。明月樓高休獨倚。酒入愁腸,化作相思淚。
注釋 ①“山映”句:斜陽映山,遠水接天。②黯鄉魂:思念家鄉,黯然銷魂。南朝江淹《別賦》:“黯然銷魂者,惟別而已矣。”黯然,心神頹喪的樣子。③追旅思:羈旅的愁思纏擾不休。
鑒賞 此詞以低徊婉轉、沉雄清剛的筆觸,抒寫了羈旅相思的情懷。
上闋多用麗語,碧云、黃葉、翠煙、斜陽,山光水色,交相輝映,構成了一幅意境壯闊、色彩斑斕的秋景圖。起句寫秾麗闊遠的秋景,字里行間暗透出一種掩抑不住的鄉思。起首兩句點明節令,從云天、葉地兩個角度描繪塞外那種蒼茫寥廓的秋景。天游碧云、地滿黃葉,畫面蒼麗,意境蕭颯。這湛碧的高天、金黃的大地一直向遠方伸展,連接著天地盡頭的淼淼秋江。江波之上,籠罩著一層翠色的寒煙。煙靄本呈白色,但由于上連碧天,下接綠波,遠望即與碧天同色而莫辨,正所謂“秋水共長天一色”?!昂疅煷洹敝小昂弊旨韧怀隽舜渖臒熿\特征,也寫出了秋色寒意浸人的感受。緊接著三句將天、地、山、水通過斜陽、芳草組接一起,詞人的情思隨著景物的前展而延伸到了想象中的天涯。尤其“情”字的出現,更為全詞由寫景到抒情的轉折作了有力的渲染和鋪墊。
江山秋色圖(局部) 【宋】趙伯駒 故宮博物院藏
下闋緊承上闋所寫的芳草天涯詞境,直接點出“鄉魂”“旅思”,抒發作者無限的羈旅愁思?!班l魂”,即思鄉的情思,與“旅思”意近。上下互文對舉,帶有強調的意味,顯現出主人公羈泊異鄉的時間之久和鄉思離情之深。“夜夜除非”兩句寫出了作者夜里除睡時偶然的好夢外,別無其他的慰藉。在詞的創作上,欲擒故縱是常見筆法,欲近還遠,將悲反喜,似忘懷實記掛,屢見不鮮。表面上看去,這兩句好像是說“鄉魂”“旅思”也有消失的時候,實際卻是說它們無時無刻不橫亙心頭。宕開去再收回來,一開一合,便有許多綢繆婉轉的情思得以表現。“明月”句也是如此,說是怕獨自一人倚欄眺望,更會增添悵惘之情,而實際卻暗示了作者無數個這樣的夜間因羈旅愁思而不能入睡,只有高樓獨倚、望月思鄉。景色如醉如愁,斯人難寐,于是借酒澆愁,希望這種情思能夠得以排遣。但酒入愁腸,卻都化作了相思之淚,欲遣相思反而更增相思之苦。作為邊關主帥,范仲淹性格強毅,在那樣的環境下卻也難免有如此情懷,真情流露亦屬自然。難怪清人許昂霄《詞綜偶評》中評價說:“‘酒入愁腸’二句,鐵石心腸人,亦作此消魂語?!?/p>
對于這首詞的主題,曾有不同的看法。宋人黃昇《花庵詞選》題作“別恨”,清人張惠言《詞選》說:“此去國之情?!倍迦它S蘇《蓼園詞評》認為:“文正一生并非懷土之士,所為鄉魂旅思以及愁腸思淚等語,似沾沾作兒女想,何也。觀前闋可以想其寄托。開首四句,不過借秋色蒼茫,以隱抒其憂國之意?!接承标枴?,隱隱見世道不甚清明,而小人更為得意之象。‘芳草’喻小人,唐人已多用之也。第二闋,因心之憂愁,不自聊賴,始動其鄉魂旅思。而夢不安枕,酒皆化淚矣,其實憂愁非為思家也。文正當宋仁宗之時,揚歷中外,身肩一國之安危。雖其時不無小人,究系隆盛之日。而文正乃憂愁若此,此其所以先天下之憂而憂矣。”通過以上分析,我們發現從具體的詞作意思來看,除了反映出“去國之情”,很難找出其中有什么“憂天下”的含義,黃蘇所賦予這首詞的思想意義完全是牽強附會的。(李飛躍)
集評 清·彭孫遹:“范希文《蘇幕遮》一調,前段多入麗語,后段純寫柔情,遂成絕唱?!畬④姲装l征夫淚’,亦復蒼涼悲壯,慷慨生哀。永叔欲以‘玉階遙獻南山壽’敵之,終覺讓一頭地。窮塞主固是雅言,非實錄也?!?《金粟詞話》)
唐圭璋:“下片觸景生情?!鲟l魂’四句,寫在外淹滯之久與鄉思之深。‘明月’一句陡提?!迫搿瘍删渑暮希畼歉摺c明上片之景為樓上所見。酒入腸化淚亦新……足見公之真情流露也?!?《唐宋詞簡釋》)
鏈接 《蘇幕遮》詞牌。《蘇幕遮》為唐玄宗時教坊曲,來自西域?;哿铡兑磺薪浺袅x》卷四一“蘇莫遮冒”條有云:“‘蘇莫遮’,西戎胡語也,正云‘颯磨遮’。此戲本出西龜茲國,至今猶有此曲。此國渾脫、大面、撥頭是也?!焙笥脼樵~調。雙調,六十二字,上下片各七句四仄韻。
慶歷新政。早在真宗初,王禹偁就上《應詔言事疏》,提出“謹邊防”“減冗兵、并冗吏”“艱難選舉”等五項建議,成為北宋政治改革的先聲。仁宗慶歷三年(1043),擔任參知政事的范仲淹,繼承和發展了這些改革思想,與樞密副使富弼聯名上《答手詔條陳十事》,提出明黜陟、抑僥幸、精貢舉、擇長官、均公田、厚農桑、修武備、減徭役、推恩信、重命令等十項改革方案,多被仁宗采納,陸續以詔令形式頒行全國,號稱“新政”。十事中的重點在前四事,即清除官員選拔、任用、考察、升遷中的積弊,以整頓吏治為中心。主要措施有:(1)改革文官三年一次磨勘的論資排輩制度,嚴格考核辦法。凡有高才卓行、善政異績者,可破格拔擢;沙汰老朽、病患、貪污、無能之流;對高級官員、京師諸務監當官及有罪官員升選從嚴。(2)嚴格恩蔭制,限制中高級官員任子特權,廢止圣節奏蔭舊例。(3)詔令州縣立學,更定選舉法,“先履行而后藝業”。須在學學習滿300天方許應秋試,考試內容先策,次論,后詩賦,取消專以記誦為主的貼經、墨義。(4)審擇官長。即由二府薦舉諸路監司和大州知州,由兩制、御史臺、開封府、諸路監司薦舉知州、通判,由知、通薦舉知縣,舉主多者優先差補。由于“磨勘法密,任子恩薄”的新政觸犯了官僚、貴族的既得利益,故實施過程中遭到反對和抵制,反對派還誣指范仲淹、富弼、韓琦等為朋黨。慶歷四年,范仲淹及其支持者富弼、韓琦、歐陽修等相繼被排斥出朝,實施不到一年的新政以失敗告終。
上一篇:《兩宋詞·陳允平·糖多令》翻譯|原文|賞析|評點
下一篇:《兩宋詞·梅堯臣·蘇幕遮》翻譯|原文|賞析|評點